又爽又猛又黄又粗的国产熟女-成人不卡av在线观看-91久久福利国产成人精品-国产日韩一区二区三区av-少妇无码一区二区三区免费-日本韩国国产精品视频-久久久精品亚洲一区二区三区-欧美一区亚洲二区国产三区-插入骚货视频在线观看

圖書詳情

小豬搖擺夫人的農(nóng)場4
ISBN:
作者:(美)貝蒂·麥克唐納 著,楊東龍,楊謹(jǐn)源 譯
出版社:東方出版社
出版日期:
年齡/主題/大獎/大師: 6-8(1-2年級)、8-10(3-4年級)、品格養(yǎng)成、兒童文學(xué)(文字書)、
內(nèi)容簡介

 世界上最懂最愛孩子的夫人!快來認(rèn)識一下“小豬搖擺”夫人吧!她住在一幢“底朝天兒”的房子里,她家的廚房里總是有很多新鮮出爐的曲奇。她曾經(jīng)甚至嫁給過一個海盜,所以她家的后院里埋藏著各種財寶。最神奇的是,她了解有關(guān)孩子們的所有事情。當(dāng)瑪麗變成了一個“愛頂嘴的孩子”,或者艾倫決定成為一個“吃得慢——小口咬的食客”時,“小豬搖擺”夫人總是有一套完美的療法,治好他們的壞習(xí)慣!當(dāng)然,對那些“不愛收拾玩具”“自私自利”“從來不愿意上床睡覺”以及“好斗——愛吵架”的孩子們而言,“小豬搖擺”夫人也完全能夠?qū)ΠY施治,所用療法不僅非常有趣,而且效果顯著!因此,快來加入“小豬搖擺”夫人家中那個充滿歡樂的群體吧,享受她那些富含常識、情感和寓教于樂的療法,正是這些神奇的療法為她贏得了那么多的朋友和深深的愛戴!

編輯推薦

  最受歡迎的親子文學(xué)真正有效的家教寶典!
  治愈系·家教新概念好習(xí)慣決定孩子好未來!
  全世界孩子和家長都喜歡的小豬搖擺夫人終于來到中國!
  本套叢書已暢銷50年,攜全球800萬銷量震撼上市!
  當(dāng)父母們?yōu)椤昂⒆拥膯栴}”憂心忡忡、大傷腦筋之際,小豬搖擺夫人總是以意想不到的神奇方法徹底解決他們的煩惱。
  小豬搖擺夫人治療壞習(xí)慣的方式方法既帶有現(xiàn)實意義又具有魔幻色彩,而且包含了大量心理學(xué)、行為學(xué)和教育學(xué)的理念和原理,從而凸顯了各種治療方法的特色以及強(qiáng)大的實用效果和價值!
  本系列寓教于樂,閱讀起來輕松愉快,非常符合中國家長和孩子們的閱讀傾向和口味。將為千千萬萬的孩子、父母和家庭帶來最神奇的“習(xí)慣教育”超級體驗,沒有任何說教,只有豐富的啟發(fā)性和好玩的故事性。
  世界上最愛最了解孩子的小豬搖擺夫人,必定會幫助父母們培養(yǎng)出孩子最好的習(xí)慣!

在線試讀章節(jié)

 很明顯,這些故事已一次又一次地講給那些歡快的孩子們聽了,那些孩子——正如書中圍繞著‘小豬搖擺’夫人的孩子們一樣——總是簇?fù)碓谧髡叩纳磉叄释v那些有趣的故事。
  ——《芝加哥論壇報》

  人人都愛“小豬搖擺”夫人!無與倫比的“小豬搖擺”夫人非常喜歡孩子,無論他們是好是壞,她從來也不責(zé)罵他們。她只是用積極正面的療法去治療“頂嘴匠”、“從不按時上床睡覺”以及男孩女孩們身上各種奇怪的壞習(xí)慣。現(xiàn)在,終于推出了平裝本,供現(xiàn)今這一代的孩子們閱讀享用。
  ——《舊金山觀察紀(jì)事報》

  父母們都熱愛“小豬搖擺”夫人,因為她能治好孩子們的任何壞習(xí)慣;孩子們也熱愛她,因為她能給他們帶來無窮無盡的歡樂!“小豬搖擺”夫人的魔法幫助很大,非常有趣,魅力無法抵擋——它們不僅妙趣橫生,而且療效顯著!
  ——《出版人周刊》

  “小豬搖擺”夫人非常喜愛孩子——希望他們舉止文明、身心健康。當(dāng)然,“小豬搖擺”夫人的療法也有一些喜劇效果?這些奇妙的歷險故事對于每個孩子來說應(yīng)該都是愉快的體驗。
  ——《紐約時報》

他們說

 第一章 說謊話的療法
  星期五下午,當(dāng)“小豬搖擺”夫人正從烤箱中往外端一盤黑莓餡餅時,一輛綠色小車拐進(jìn)了她的農(nóng)場。
  “啊,太好了!”她對萊特福特(Lightfoot)——那是她的貓——說,“費特羅克·哈羅韋來了,他今晚要在這里吃晚飯。”
  根據(jù)別人對費特羅克的描述,“小豬搖擺”夫人猜想,她八成兒會看到一個紅臉龐的大個兒渾小子砰地一聲推開車門,大搖大擺地走出來。然而,出乎意料的是,她看到哈羅韋先生很費力地從汽車后座拖出一個面色蒼白、戴著黑框牛角眼鏡、瘦得皮包骨頭的小男孩,他一邊掙扎一邊痛苦地尖叫,發(fā)出刺耳的聲音。當(dāng)他父親將他從汽車?yán)锉С鰜頃r,那個小男孩瘦得像面條一樣的小細(xì)腿和小細(xì)胳膊在空中發(fā)瘋似地亂踢亂蹬。最后,他像抽筋似的猛地一掙,一把抓住汽車門把手,吊在汽車門上尖叫道:“殺了我吧!開槍打死我吧!把我的喉嚨割斷吧!別丟下我呀,爸爸!”
  哈羅韋先生使勁掰開費特羅克抓住汽車門把手的手指,把他的胳膊腿攢成一堆,就像一束花一樣,抱著他走過來,往“小豬搖擺”夫人后門廊外面的草地上一扔,轉(zhuǎn)過頭對“小豬搖擺”夫人——“小豬搖擺”夫人早已出來迎接他們并站在后門廊上目睹了這一切——說道:“這孩子看起來似乎不太想待在這里,您覺得我是不是帶他回家更好些呢?”
  “當(dāng)然不是,”“小豬搖擺”夫人說,同時俯下身子為哈羅韋先生撣了撣藍(lán)色西服上的鞋印留下的塵土,“把費特羅克交給我吧,你放心,他會沒事的。但是,如果我是您,我就不會把費特羅克剛才的表現(xiàn)告訴他媽媽,免得她擔(dān)心。”
  “好的,我不會告訴她。”說完,哈羅韋先生轉(zhuǎn)身回到汽車旁,打開車門。
  看到爸爸要走,費特羅克——剛才還一直在地上打滾,像條剛撈上岸的鱒魚——從地上跳起來,追著他爸爸大喊大叫。
  這時,瓦格(Wag)——“小豬搖擺”夫人的狗——馬上沖上去咬住費特羅克的夾克后擺,猛地向后一拽,費特羅克屁股著地,重重地摔到了草地上。他爬起來,瓦格又把他拽到,他又爬起來,瓦格再把他拽到。費特羅克又爬了起來,這下可把瓦格惹惱了,他把費特羅克拽倒在地,一屁股坐到了他腿上。
  “爸爸!爸爸!這條老狗要咬我!”費特羅克大聲呼救,“救命啊!救命啊!他要殺死我啦!”
  “別擔(dān)心,哈羅韋先生,”“小豬搖擺”夫人說,“瓦格是世界上最溫順的狗。趕緊上車開走吧!”
  于是,哈羅韋先生發(fā)動汽車開走了。他開著車一進(jìn)自家院子,哈羅韋太太就沖出來問道:“‘小豬搖擺’夫人人怎樣啊?費特羅克喜歡她嗎?我可憐的小心肝還開心嗎?他愿意待在那里嗎?”哈羅韋先生答道:“噢,費特羅克對‘小豬搖擺’夫人很著迷,拽都拽不走。我還從來沒有見過那么讓人愉快的人。”
  “噢,真是謝天謝地!”哈羅韋太太抹著眼淚說。
  看到爸爸的車拐過通往“小豬搖擺”夫人的農(nóng)場的小路盡頭的拐彎處,費特羅克馬上就不叫喚了。他一停止叫喚,瓦格就從他的腿上跳了下來。
  “小豬搖擺”夫人說:“我的狗叫瓦格,他非常聰明。”
  費特羅克說:“他咬我了,都咬到骨頭里了,我可能會得狂犬病,然后死掉的。”
  “咬到哪里了,給我看看。”“小豬搖擺”夫人說。
  “噢,傷口不見了。”費特羅克說,“你知道嗎,我的皮膚很特別,能夠馬上愈合。全世界就我一個有這樣的皮膚,醫(yī)生還想送我去展覽呢!”
  “真有這樣的事?”“小豬搖擺”夫人表示不相信。
  “千真萬確,上帝可以作證。”費特羅克在胸前劃了個十字。
  “哈哈哈……”瓦格笑了起來。
  “嗨,看吶,這條狗居然會笑!”費特羅克吃驚地說。
  “他當(dāng)然會笑,”“小豬搖擺”夫人說,“他認(rèn)為你的故事太可笑了。現(xiàn)在就進(jìn)屋把你的東西放下吧。你帶牛仔褲(jeans)了嗎?”
  “只帶了我的牛仔短褲(cowboy pants)。”費特羅克說,“告訴你,以前我是個真正的牛仔,住在蒙大拿州。我用繩子套過公牛,參加過圍捕牛群,凡是牛仔能干的,我都干過。我待會兒就穿那條牛仔短褲。”
  “這主意不錯!”“小豬搖擺”夫人說,“穿上你的牛仔短褲,這樣你就可以騎著托洛茨基(Trotsky)出去,把愛比特(Arbutus)趕回家了。”
  “誰是托洛茨基?”費特羅克問。
  “那是我的馬。”“小豬搖擺”夫人說,“他跑得太慢了,你這樣的真牛仔也許能夠讓他飛奔起來。”
  “噢,但是我騎不了馬。”費特羅克說。
  “你剛才不是說你是牛仔嗎?”“小豬搖擺”夫人說。
  “我的確是個牛仔,”費特羅克說,“但我在制服一頭公牛時受了背傷,從那以后就再也騎不了馬了。”
  “那太糟糕了!”“小豬搖擺”夫人說,“托洛茨基該非常失望了。我告訴過他,有個很棒的小男孩要來拜訪我,他答應(yīng)教你學(xué)騎馬的。當(dāng)然,那時候我們還不知道你是個牛仔。”
  費特羅克閉上嘴不說話了。
  “小豬搖擺”夫人領(lǐng)著他上樓,來到為他預(yù)備的房間里,讓他把衣服換好。她說:“換好衣服就下來,到下面的谷倉里找我,我要去擠牛奶了。”
  “擠牛奶?”費特羅克問,“你是說給奶牛擠奶嗎?”
  “當(dāng)然羅!”“小豬搖擺”夫人說,“我每天早晚都要給愛比特擠奶。”
  “我可以看看嗎?”費特羅克說。
  “當(dāng)然可以,”“小豬搖擺”夫人說,“所以我叫你下樓后去谷倉啊。”
  “我知道怎樣給奶牛擠奶。”費特羅克說,“我以前在一個很大的奶牛場工作過,那個奶牛場大極了,事實上,那是世界上最大的奶牛場,那里有一萬頭牛。”
  “真的嗎?”“小豬搖擺”夫人問。
  “真的。”費特羅克說,“我以前每天能擠五百頭牛。好家伙!我以前是個超級擠奶工。”
  “你以前一定是的,”“小豬搖擺”夫人說,“那你想不想給愛比特擠奶啊?”
  “噢,不,”費特羅克說,“我擠過的奶牛簡直太多了,一輩子都不想再擠奶了。”
  “那好吧,”“小豬搖擺”夫人說,“趕快換衣服吧,我在愛比特的圍欄里等你。”
  “小豬搖擺”夫人到谷倉喂了愛比特和希瑟(Heather)——那只小牛犢,然后開始擠奶。等奶桶中的牛奶到達(dá)半桶時,費特羅克終于叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)刈吡诉M(jìn)來,穿著全套牛仔裝備,甚至還戴著馬刺、一根套索和兩把槍。
  “我的天哪!”“小豬搖擺”夫人驚呼起來,“你還真的是個牛仔啊!”
  “那當(dāng)然,”費特羅克得意洋洋地說,“我跟你講過我以前就是牛仔。看著,我要套這頭奶牛了。”
  “噢,別那樣做!”“小豬搖擺”夫人連忙說,“愛比特可能會踢翻奶桶的。你真的不想擠奶了嗎,我可有點兒累壞了。”
  “噢,我好久都沒擠奶了,”費特羅克說,“我可能都忘了該怎樣擠了。”
  “沒關(guān)系啊,”“小豬搖擺”夫人說,“我給你示范一下。你要做的第一件事是去奶房把手洗干凈。”
  費特羅克叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)刈唛_了,愛比特回過頭來向“小豬搖擺”夫人擠了擠眼。
  費特羅克回來后,“小豬搖擺”夫人讓他坐到擠奶凳上,向他演示了如何擠奶。一開始,費特羅克的雙手不停地發(fā)抖,他非常擔(dān)心擠不出愛比特的奶來。但是,他最后還是掌握了動作要領(lǐng),牛奶很快就開始噴到奶桶里了。不幸的是,這時愛比特的尾巴伸到奶桶里攪了一下,奶水濺到了費特羅克的眼睛里。費特羅克頓時尖叫了一聲,從擠奶凳上翻了下來,踢翻了奶桶。“小豬搖擺”夫人說:“愛比特,你難道不感到羞愧嗎?就在費特羅克想起來如何擠奶的時候,你就開始搗亂。”
  費特羅克站起來,用他的大花手帕擦去臉上的奶水,說:“噢,天哪,很抱歉打翻了您的牛奶,‘小豬搖擺’夫人。”
  “沒事,別放在心上。她這樣干過好幾次了。你坐下來,繼續(xù)擠完,我?guī)湍阕еN舶汀!?br>  費特羅克重新坐下來,很快就擠了差不多四分之一桶奶。
  “小豬搖擺”夫人驚嘆道:“如果你沒有告訴過我你以前每天擠幾百頭奶牛,那么我會說,毫無疑問,你是我在農(nóng)場里見過的學(xué)習(xí)擠奶最快的。”
  費特羅克支支吾吾地說:“唔……好吧……唔……說老實話,我以前的確從沒擠過奶,我只是非常希望自己曾經(jīng)擠過。”
  “嗯,是這樣的。”“小豬搖擺”夫人說,“好多時候我也希望自己做過某件事,想著想著,就以為自己真的做過那件事了。其實,好多人都會這樣。但是,你的確是個非常棒的擠奶工,我真為你感到自豪。現(xiàn)在,我去過濾和冷卻這些牛奶,你到閣樓上去,為托洛茨基叉些干草下來吧。”
  由于穿戴著牛仔靴、皮護(hù)腿套褲、手槍皮套和馬刺,費特羅克在爬通往閣樓的梯子時顯得非常吃力,最后,他手腳并用,終于爬了上去。閣樓上彌漫著干草和塵土的氣息,有種很好聞的味道。透過開著的干草門(hay door),費特羅克可以看到“小豬搖擺”夫人的農(nóng)舍、果園、草場、牧場以及旁邊的農(nóng)場,甚至還能看到羅科水泥廠的煙囪,他爸爸就在那里當(dāng)執(zhí)行副主席。
  看到爸爸工廠的煙囪,費特羅克的喉嚨開始有點兒發(fā)脹,就好像剛剛吞了一塊石頭。他大口大口地吸了幾口氣,真希望現(xiàn)在能夠待在家里,和爸爸媽媽一起吃晚飯。就在眼淚快要涌上來的時候,他聽到下面的谷倉里傳來一聲好笑的響鼻聲。他彎下腰,順著響鼻聲上面的一個小小的滑槽向下張望。一匹渾身乳白、長著紅色鬃毛的高頭大馬正抬頭看著他,看到他向下張望,那匹馬又打了個響鼻。
  “小豬搖擺”夫人喊道:“托洛茨基在告訴你他想吃干草了,費特羅克。干草叉在那邊的門旁邊。”
  費特羅克直起身來,向那邊的門走去。他的新牛仔靴很滑,他摔了兩跤,但他最后還是拿到了干草叉。他往下面扔了滿滿四叉干草,突然,他腳下一滑,干草叉也隨手飛了出去——真的還算萬幸,因為當(dāng)他清醒過來時,發(fā)現(xiàn)自己正躺在托洛茨基的食槽里。
  “噢,我的天哪,你受傷了嗎?”“小豬搖擺”夫人高喊著從奶房里沖了出來。
  “我想沒有。”費特羅克一邊說一邊從嘴里掏出幾根干草。
  “出了什么事?”“小豬搖擺”夫人說,同時把費特羅克從食槽中扶出來。
  “噢,這雙牛仔靴太滑了。”費特羅克說,“您看,‘小豬搖擺’夫人,我還是實話實說吧,我以前根本不是什么牛仔,我甚至不知道如何騎馬,這套牛仔服還是我媽媽昨天剛給我買的。”
  “噢,這樣才好呢!”“小豬搖擺”夫人說,“現(xiàn)在托洛茨基就不用失望了。要知道,他一直盼著教你學(xué)騎馬呢!既然你穿著牛仔服,那晚飯后就到外面的小路上騎一圈馬怎樣?”
  “哇,那太棒了!”費特羅克說。
  托洛茨基低下頭,用鼻子在他的手槍皮套上蹭了蹭。
  “小豬搖擺”夫人說:“他是想吃糖了。給你。”她把手伸進(jìn)圍裙口袋里,掏出四塊糖,遞給費特羅克。費特羅克把糖托在手掌上,托洛茨基用他的嘴唇靈巧地將那些糖一塊塊地嘬了起來。
  “天哪,他是匹‘甜’馬!”費特羅克興高采烈地對“小豬搖擺”夫人說。
  “他就是匹甜馬,”“小豬搖擺”夫人說,“但你千萬不要笑話他。如果你嘲笑他,他就會咬你。這是他唯一的弱點。”
  “別擔(dān)心,托洛茨基,我的好伙伴。”費特羅克說,“我不會嘲笑你,永遠(yuǎn)不會!因為我了解你的感受,有時候別人嘲笑我,我也會咬他們的。”
  “小豬搖擺”夫人說:“現(xiàn)在我要向你介紹萊斯特(Lester)——我的干活豬,還有范妮(Fanny)——我的媽媽豬(mother pig)。你還可以幫我給希瑟——我的小牛犢、小雞、鴨子、鵝以及母雞們喂食。”
  這時,從谷倉外面的院子里傳來一聲尖叫:“還有我呢!佩內(nèi)洛普(Penelope)怎么辦呢,‘小豬搖擺’夫人?”
  “噢,對了,”“小豬搖擺”夫人說,“那是佩內(nèi)洛普——我的鸚鵡,她也幫我干活。當(dāng)她不戲弄別的動物時,她還是一只相當(dāng)不錯的鳥兒。”
  “噢,是嗎?(oh, yeah?)”佩內(nèi)洛普尖叫道,“噢,是嗎?您倒是說說看,這里的大部分工作到底都是誰干的?是我,不是別人(me, that’s who)!是我,不是別人!是我,不是別人!”
  “好了,別說了,別總是覺得自己委屈。現(xiàn)在,飛回房頂上去吧。”“小豬搖擺”夫人說。
  “我想看看那只鸚鵡,她在哪里?”費特羅克興奮地說。
  “在外面的柳樹上——水槽旁邊的柳樹。”
  費特羅克跑到谷倉門口,正看到一只綠色大鸚鵡從一棵柳樹上俯沖下來,落到柳樹下面的空地上。“你好,鸚鵡!”費特羅克向她打了個招呼。
  “你好,你自己好。”佩內(nèi)洛普氣鼓鼓地說,“你管好你自己,我管好我自己。”
  “珀莉想吃餅干(Polly want a cracker?)。”費特羅克向她喊道。
  “別逗了!”佩內(nèi)洛普說,同時搖搖晃晃地向農(nóng)舍走去。
  “噢,那只鸚鵡脾氣不好。”費特羅克對“小豬搖擺”夫人說。
  “她就那樣。”“小豬搖擺”夫人說,“但事實上,她對于治療愛頂嘴、愛狡辯和說粗話的孩子非常有用。”
  “那她會對我友好一些嗎?”費特羅克擔(dān)心地問。
  “當(dāng)然會。”“小豬搖擺”夫人說,“我會讓你給她喂晚飯,那樣,五分鐘之內(nèi)她就會成為你的朋友。噢,天哪,不早了,我要去喂雞了,你能幫我撿雞蛋嗎?”
  “當(dāng)然沒問題!”費特羅克說。
  “你會撿雞蛋嗎?”“小豬搖擺”夫人問。
  “噢,我會,我以前是——唔……以前——好吧,我不會。”費特羅克說,“怎樣撿雞蛋?”
  “小豬搖擺”夫人用手臂將費特羅克攬過來,緊緊地?fù)肀еf:“知道嗎,費特羅克,我想我們將成為非常非常好的朋友。你現(xiàn)在就去奶房把盛雞蛋的籃子拿過來吧,那是個看起來很有趣的鐵絲籃子。”
  就這樣,費特羅克在“小豬搖擺”夫人那里整整住了一個月。一個月后,他能騎著沒有佩戴馬鞍的托洛茨基飛奔,能夠爬上果園中的任何一棵樹,他擠奶甚至比“小豬搖擺”夫人擠得還好。他的體重增加了十五磅。他只有在讀書時才戴眼鏡。他能將皮球扔到農(nóng)場外面的小路盡頭。他和佩內(nèi)洛普是最好的朋友,瓦格和萊特福特和他睡在一張床上。
  一想到就要離開“小豬搖擺”夫人,費特羅克難過極了,直到“小豬搖擺”夫人告訴他溫特格林太太邀請他加入她的童子軍,他的心情才好起來。“這是真的嗎,‘小豬搖擺’夫人?”費特羅克在聽到這個消息時吃驚地問。
  “當(dāng)然是真的!”“小豬搖擺”夫人說,“她昨天晚上給我打的電話,當(dāng)時你正在撿雞蛋。”事實上,是“小豬搖擺”夫人給溫特格林太太打的電話。一開始,溫特格林太太還很猶豫,但當(dāng)“小豬搖擺”夫人告訴她費特羅克現(xiàn)在變得有多么懂事時,溫特格林太太就同意了。
  “我的意思是說,您是認(rèn)真的?”費特羅克問。
  “當(dāng)然羅!你為什么這么擔(dān)心呢?他們?yōu)槭裁床辉敢饽慵尤胨麄兊耐榆娔兀俊?br>  “哦,是這樣的。”費特羅克扭著自己的右耳朵說,“很久以前……嗯,其實我是說來這兒之前,我是個十足的謊話精。我的意思是,我向別的孩子說各種各樣的謊話,比如我爸爸是紐約揚(yáng)基隊(New York Yankees)的投球手,我以前是牛仔,我爸爸是國際珠寶大盜,我媽媽是電影明星之類的謊話。那些孩子當(dāng)然不相信我,他們嘲笑我,所以我以前踢過他們,還咬過他們,他們恨我。”
  “哦……沒事的,你也不是第一個這樣做的孩子。”“小豬搖擺”夫人平靜地說,同時削著一個蘋果,準(zhǔn)備做蘋果派。
  “您是說,”費特羅克說,“其他孩子也撒謊?”
  “當(dāng)然羅,”“小豬搖擺”夫人說,“說謊是世界上最正常不過的事了。你個子矮,身體又很瘦弱,你在游戲中的表現(xiàn)不太好,還必須戴眼鏡。所以,你只是假裝自己很了不起。當(dāng)然,你現(xiàn)在身體壯實了,能夠?qū)⑵で蛉拥叫÷繁M頭,還會騎馬,所以你現(xiàn)在沒有必要假裝了不起了。”
  “我懂了。”費特羅克說,“有趣的是我現(xiàn)在也不恨他們了。每當(dāng)我想起他們時,我覺得自己喜歡他們,我肯定他們也會喜歡我。”
  “他們肯定會喜歡你的。”“小豬搖擺”夫人說。
  哈羅韋夫婦要來接費特羅克回家那天,“小豬搖擺”夫人邀請他們過來吃晚飯,但讓他們早點過來。
  他們按“小豬搖擺”夫人的要求,四點鐘就來了。當(dāng)他們的汽車拐進(jìn)農(nóng)場外面的小路時,看到一個個子大大、皮膚曬成健康的古銅色、肌肉結(jié)實、滿臉歡笑的男孩子騎著匹馬飛奔過來迎接他們。一開始,哈羅韋太太完全沒有認(rèn)出那個男孩就是費特羅克,當(dāng)她確信那就是自己的兒子時,她高興得哭了起來。她說:“噢,我真高興下一次‘熱心工人俱樂部’聚會將在我們家舉行,我要讓所有人都看看我的費特羅克!”
  哈羅韋先生為自己的兒子感到非常自豪,特別是看到他擠奶時。“噢,我的天!”他一邊看一邊驚呼,“噢,我的老天!”他用胳膊摟著費特羅克說:“我打算買兩套整個賽季的棒球賽套票,你和我一起去看,你覺得怎樣?”
  “噢,太棒了!”費特羅克說。
  就在那時,愛比特又將自己的尾巴甩進(jìn)了奶桶里,濺了費特羅克一臉奶,他爸爸嚇得一下跳開三尺遠(yuǎn),而費特羅克則紋絲不動。費特羅克若無其事地用袖子擦了擦眼睛,對他爸爸說:“爸爸,幫我拽住愛比特的尾巴好嗎?別害怕,她不會傷害你的。”
  ……

書摘與插圖