
本書生動描述了諾貝爾生理學獎或醫學獎得主巴甫洛夫的人生歷程,講述他努力探索的故事。從中可以感受她摯愛科學、樂于奉獻的高尚品德,感受這位偉大人物的人格魅力。
適讀人群 :7-10歲
走近諾貝獎得主,了解非同一般的童年,追尋成長的腳印,汲取成功的經驗。
播種
n
梁贊梁贊:巴甫洛夫的誕生地。俄國中部小城,位于莫斯科東南約二百千米。的春天特別美麗。已經解凍的特魯別日河又熱鬧起來,載貨的平底船、木筏和漁船在河面又往來穿梭。陡峭的河岸邊長滿了柳樹,新發的柳枝在微風中輕輕擺動,在清晨薄薄的霧氣中顯得格外朦朧、飄逸。
n
伊凡·彼得洛維奇·巴甫洛夫站在河岸邊的一塊大石頭上,手中拿著一根樹枝,向那些出航的船只打著只有他自己才懂的手勢,儼然是一位導航員。船上的人都忙著裝貨、起航,誰也沒空去理睬這個“小指揮官”。
n
巴甫洛夫玩了一陣,胳膊有些酸了,就從石頭上跳下來,沿著河岸邊蹓跶。有些渾濁的河面有許多小魚在覓食。巴甫洛夫抬腳把路邊的一個小石子踢下河去,“咚”的一聲,河面上立刻蕩開一圈圈的水紋,小魚嚇得四散游開,巴甫洛夫開心地笑了。這個年齡的男孩子淘氣,他們有用不完的精力,似乎不淘氣,就憋得難受。巴甫洛夫看著那些小魚重又游過來,小嘴一張一合地覓食,腦子里不禁冒出一個個問號:魚在水里吃什么呢水里似乎什么也沒有呀,難道只是喝水就夠了魚為什么會游泳老船長說在海里有一種飛魚,它會像鳥一樣飛嗎……他對一切都感到新鮮、好奇。
n
忽然,他想起了什么,轉身揮舞著柳枝向教堂那邊的林子跑去——那兒的小鳥們又要唱歌啦,他可是它們熱心的聽眾!
n
快到林子時,巴甫洛夫停下來,丟掉手中的柳枝,躡手躡腳地走去。這片林子不大,樹木長得茂盛,來往的人又少,顯得特別幽靜,因而成了鳥兒的樂園。
n
枝頭上已發出了嫩綠的新葉,樹下白的、黃的迎春花開得正艷。小鳥在枝頭、草叢中跳躍、覓食,歡快地歌唱。盡管巴甫洛夫腳步很輕,但機靈的小鳥只要察覺到他正在靠近,立即就“呼”地一下飛起,停在稍遠一些的枝頭上,蹦蹦跳跳著,得意地搖晃著小腦袋,似乎在對巴甫洛夫說:“來呀,你也飛上來呀!”
n
巴甫洛夫在林中走著,好奇地東張西望。記得瓦西里大叔說過,叫得好聽的是雄鳥,用美妙的歌聲邀請雌鳥來玩,但有時雄鳥卻大聲鳴叫,這是在警告那些侵入自己領地的鳥兒。多有趣的小鳥兒!有時候,巴甫洛夫真想自己能生出雙翼,和那些無憂無慮的小精靈們一起自由地翱翔、鳴唱。
n
這么邊走邊想,不知不覺中他已來到了教堂。輕輕推開殿堂的門,偷偷溜進去,他見穿著長袍的父親正在為一個新生兒施行洗禮。父親在這座教堂里做神父已有好幾年了,他主管著這一教區的傳道、講經、禱告等許多宗教事務。小巴甫洛夫對這些都很熟悉,他喜歡看父親在為他人施行洗禮時那充滿仁慈、愛憐的眼神。
n
巴甫洛夫好奇地望著那個露在襁褓外的小腦袋:他是這樣的小,像只小貓似的。人多奇怪呀!從這么一點點長到像他這么大,再長到像爸爸那么高,滿臉的胡須,以后又會變老,像鄰居老爺爺那樣滿頭白發。巴甫洛夫曾很認真地“研究”過剛滿月時的小弟弟,發現他雖然那么小,卻跟他一樣,有眼睛、耳朵、鼻子……甚至于指甲。人只是在越長越高,越長越大。那為什么小蝌蚪是慢慢地長出兩條腿,再長出兩條腿來,然后尾巴沒有了,變成一個很不一樣的青蛙還有,那趴在葉子上的小青蟲,會變成一個干干的殼似的東西,像死了一樣,后來,又會從里面飛出美麗的蝴蝶來。人為什么就不會變呢《》上說自然界的花、草、樹以及各種動物,甚至于人呀,都是上帝創造的。上帝可真是了不起!……
n
巴甫洛夫正想著,教堂里的洗禮結束了。爸爸輕輕撫摸著嬰兒的頭,真誠地祝福:“愿上帝保佑這孩子平安長大!”
n
新生兒的父母吻了吻神父的手,抱著孩子慢慢走了。巴甫洛夫不安地發現他們愁容滿面,那位父親還嘆了口氣。上帝送來了一位小天使,這本來應該是件讓人高興的事呀,他們為什么發愁呢
n
“爸爸。”
n
彼得神父轉過頭,見是巴甫洛夫,溫和地笑了:“你來做什么”
n
“爸爸,我到林子那兒聽鳥叫。”巴甫洛夫脆聲答道。他指了指門口,又問:“爸爸,剛才那位大叔為什么不高興呢他們好像很憂愁似的。”
n
彼得不禁嘆了口氣:“孩子,他們窮,今年收成不好,糧食都交給地主了,他們正愁養不活一大家子,現在又多一個孩子,怎能不愁呢”
n
“爸爸,他們為什么不能把糧食留下來,而要交給地主呢地主家不是還有好多糧食嗎他為什么不肯幫別人”
n
神父看看兒子:這孩子愛提問題,可是世界上還有很多東西他還理解不了。
n
“孩子,等你長大了,你會明白的。這人世間還有許多不公正的事,有許多人需要幫助。記住,孩子,你要盡力去幫助那些不幸的人們,做一個善良、正直的人。”
n
巴甫洛夫使勁地點一下頭:“爸爸,我記住了。”
n
小伊凡·巴甫洛夫此時或許根本不知道該怎樣去幫助別人,但他記住了爸爸的話。長大后,正是出于幫助人類的愿望和對自然科學的熱愛,他執著地探究生命機體的奧秘。一項接一項的研究成果,幫助人類認識了自身機體的構造和功能。
n
彼得處理完其他事務,帶著兒子回家去。
n
父子倆走在尼科里斯卡亞大街上。路上,人們都恭敬地向神父打著招呼。彼得熱情地應答著,有時停下來說幾句話。
n
彼得神父是個意志堅強、善良正直、謙和的人。他對窮人充滿同情,盡力去幫助他們,給他們一些安慰;但對那些貴族老爺,他不卑不亢,有時還為了幫助一些雇農,去找地主們說理。他那非凡的辯論口才常常讓老爺們啞口無言,這樣也就得罪了一些貴族。但神父嚴于律己,那些地主、貴族們也就找不到借口反對他。相反,他得到了大多數人的尊敬。
n
巴甫洛夫緊跟著父親,看到人們對父親的尊敬,他不禁也挺起了小胸脯,心里很是自豪:我有位好爸爸!他歪頭偷偷地看一眼父親,心想:我長大后也要做爸爸這樣的人,爸爸懂得好多東西,他看過好多好多的書。不過,說實話,他有些怕父親。父親是個很嚴肅的人,他和堂兄們要是做了什么錯事,父親總是很嚴厲地把他們教訓一頓。
n
轉過一個彎,他家那座木頭平房就出現在眼前。巴甫洛夫蹦蹦跳跳地趕到父親前頭,費力地推開高大、厚實的木板門,沖進院內。迎面正碰上要去果園收集蜂蜜的母親。“小點聲,別吵醒了弟弟。”母親低聲叮囑道。巴甫洛夫會意地笑了笑,他清楚家中還有好多事要由母親去忙呢,弟弟們要是醒了,又要添亂不少。望著母親離去的身影,小巴甫洛夫真希望自己這個長子能分擔一點父母身上的生活重擔。
n
父親一進家門,顧不得休息,就脫去長袍,換上了平時下地務農的粗布短衣。
n
“爸爸,你要去田里干活嗎”
n
“是的,孩子,春天來了,得抓緊去播種呀!”
n
“我也跟你一起去。”
n
“太好了,我正需要一個幫手呢。趕在天黑前我們把那塊地播上豆種。”
n
沒等父親的話說完,巴甫洛夫已快速跑到存放農具的小屋,取了豆種和工具,興奮地回到父親面前。“報告,一切準備完畢。”父親欣慰地拍了拍兒子的頭,說道:“好,我們出發。”父子倆有說有笑地走出家門。對小巴甫洛夫來說,能幫父母做點家務,是件非常高興的事。
n
下地務農對彼得神父來講,并不是工作之外的一種娛樂,而是生活所需。巴甫洛夫生長在一個大家庭里,這個家人口多,吃飯的嘴也多。除自家的三個孩子外,還有彼得神父兩兄弟的五個孩子。想起那兩個兄弟,神父的心里總不是滋味。兩兄弟中,一個因與別人斗毆而意外致死,另一個終日吃喝玩樂,不務正業,只苦了幾個還沒長大的孩子。神父心地善良,把他們當親兒子一樣收養。神父從兄弟的不幸中受到震動,心中發誓要把這些孩子教育好,不能讓他們重走他們父親的老路。這么一大家人,神父的那點真是杯水車薪,是不足以應付的。于是自小干慣農活的彼得神父,拿出干莊稼活的本事,竭盡全力經營好自家的菜園、蘋果園。能干的妻子也飼養了兩頭奶牛,在果園里辦了個蜂場。
n
巴甫洛夫跟著父親來到菜地。這塊地父親前兩天已經翻過,疏松的土層厚厚地鋪著。父子倆馬上動手干活。彼得在前邊揮著鋤頭,前后間隔地刨出一個個小土坑,小巴甫洛夫往每個坑里撒三四粒種子。然后,父親再倒回來培上土,巴甫洛夫拿小桶在每個坑里澆上水。父子倆配合默契,一路干了下去。
n
巴甫洛夫邊干邊向父親問個不停:
n
“爸爸,種子為什么能發芽”
n
“爸爸,魚兒在水里吃些什么”
n
神父知道巴甫洛夫喜歡思考問題,他認真地講解,啟發孩子的興趣、愛好。
n
“孩子,許多許多的問題都可以從書中找到答案。書不但告訴你‘為什么’,還會給你展示新的天地,它是你好的朋友和老師。”
n
巴甫洛夫眨著好奇的大眼睛點了點頭,他對父親的話并沒有什么太深的理解,不過父親的話總是對的,他記在心里。
n
農活很快干完了。神父在田邊的樹蔭里坐下,乘涼休息。望著蹲在一旁津津有味地觀看螞蟻巢的兒子,他想:這孩子真討人喜歡,愛思考、愛提問題,還是父母的一個小幫手。春天來了,菜園里要播種,而這些孩子們的心里,該撒下什么樣的種子呢
n
俗話說:“種瓜得瓜,種豆得豆。”這位慈愛、有遠見的父親在孩子的心中不斷地播撒著熱愛勞動、熱愛思考、善良待人、堅毅自強的種子,并細心地耕耘著這片沃土。神父是個的園藝家,更是個成功的教育家。這些種子在孩子心里不斷發芽、長大、開花、結果。
n