
海蒂從小失去了父母,被姨媽蒂特收養。在海蒂五歲時,姨媽為了工作將海蒂送到獨居在阿爾卑斯山的爺爺家。爺爺性格古怪、為人冷漠,但活潑善良的海蒂逐漸溫暖了爺爺孤僻冷漠的心,他們在阿爾卑斯山度過了無憂無慮的幾年時光。
有一天,姨媽蒂特突然來到山上,把海蒂帶到了法蘭克福,讓她給賽斯曼家腿有殘疾的小姐——克拉拉當伴讀。海蒂給克拉拉的生活帶來了很多樂趣,兩人也成為了好朋友,但海蒂始終不習慣賽斯曼家復雜的規矩以及管家羅特邁耶小姐的嚴格管教,她漸漸地因思鄉憂慮患上了夢游癥。*后,為了海蒂的身體健康,克拉拉一家把海蒂送回了爺爺家?;氐桨柋八股降暮5倩謴土私】岛突盍?,而克拉拉也應約在阿爾卑斯山和海蒂重逢,*終,迷人的阿爾卑斯山給這兩個互相扶持的小姑娘帶來了奇跡和驚喜……
《海蒂》自出版后先后被改編成廣播劇、電影、電視、卡通片、連環畫等,被翻譯成50多種語言在世界各地出版,全球發行量超5000萬冊,深受各地青少年讀者喜愛。海倫·凱勒在《假如給我三天光明》中提到《海蒂》是她印象深刻、難以忘記的書籍之一。
◎樂觀善良、勇敢克服困難的小海蒂,喚醒了地球上5000萬人內心深處的美好。
>>《海蒂》自1880年問世后被翻譯超過50種語言在世界各地出版過,全球發行量超5000萬冊。
>>200多年來小海蒂的純真善良、樂觀勇敢治愈了成千上萬人的心,也讓那些讀過《海蒂》一書的孩子們獲得歡樂,學會堅強勇敢地面對生活中的困難。
◎名家全譯本 疑難點注音、注釋,輕松掃除閱讀障礙并學到新知識。
>>無刪減、無改寫,全譯本,語言生動活潑。
>>疑難點注音、注釋,輕松閱讀“so easy?。?!”
“黑名單?”(注:來源于牛津大學、劍橋大學等名校,這些學校將品行不好的學生的姓名、行為等記錄在黑皮書上,名字上了黑皮書會使人名譽受損。)
“樅樹?”(注:樅(cōng)樹,即冷杉。常綠喬木,可高達40 米,樹干筆直,枝葉茂盛,耐陰性極強,在歐洲、亞洲、北美、中美洲等地的高山地帶均有分布。)
“魚肝油?”(注:從含油量較高的鯊魚、金槍魚等魚類的肝臟中提煉出來的液體脂肪,含有大量的維生素A 和維生素D。)
這些你都知道嗎?不知道也沒關系!小編為書中的疑難知識添加了注音和注釋,輕松閱讀無障礙,還能額外學到許多新知識。
◎了解瑞士,從《海蒂》開始。
《海蒂》是瑞士國寶級的童話名著,小海蒂也是瑞士的名片。
一瑞士著名作家曾表示在瑞士人心中,海蒂和高山始終占據一席之地。
了解瑞士,先從《海蒂》開始吧~~~
在我們心中,海蒂和高山始終占據一席之地。
——瑞士作家 胡戈·羅徹爾
《海蒂》一書的魅力,在于它充分地展示了人性中*為善良美好的一面。
——瑞士評論家 奧雷里
《海蒂》是一部以迷人景色吸引讀者的文學名著,也是一部以情動人的經典作品。
——中國著名翻譯家 朱碧恒
第一章 到高山牧場的奧姆大叔身邊去
在一個古老而風景宜人的山村梅恩菲爾德,有一條彎彎曲曲的鄉間小路從那里出發,穿過碧綠的原野,一直延伸到山腳下,矗立在旁邊的是巍峨險峻的高山,它居高臨下地俯瞰著谷底的景致。沿著小路攀緣而上,地勢逐漸開闊,四周芳草萋萋,山花爛漫,沁人心脾的芳香彌漫著整個山野,這是一條直接通往山頂的山路。
六月里一個晴空萬里的早晨,在這條狹窄的山間小道上,一個身材高大、體格健碩的村姑,手里牽著一個小女孩往上走去,小女孩的臉蛋兒熱得紅撲撲的,被陽光曬黑的皮膚仍能透出紅來。但令人奇怪的是,盡管是六月的驕陽,可這個小孩卻被裹得嚴嚴實實的,似乎要抵御刺骨的寒風。小女孩看起來不過五歲左右,可從外頭一點也看不出她的身形,因為很明顯她穿著兩件,甚至三件衣服,一件套一件,脖子上還一圈一圈地圍著條紅色的棉質大圍巾。那副滾圓的打扮,再加上那雙笨重、釘了釘子的登山靴,小女孩只能吃力地冒著酷熱緩慢往上走著。兩人就這樣從山谷往山上走了約莫一個多鐘頭,來到半山腰,這里坐落著一個叫作 “德夫里”的小村子。一進村,幾乎所有的村民都跟她們打招呼,有些人從窗口或家門口向她們問好,有些人在路上跟她們寒暄問候,原來這里就是那位村姑的家鄉。不過,這個姑娘并沒有在路上停留片刻,她一邊回答熟人們提出的各種問題,相互問候,一邊腳步不停地向前走去。等她們來到村子的盡頭,這里零星地散落著幾戶人家,一個聲音從一家房門口傳來:“等一下,迪特,你要是再往上走,我也跟你一道去吧!”
聽見了招呼聲,迪特停下腳步。小女孩一下子掙脫開了她的手,一屁股坐到地上。
“你累了吧,海蒂?”迪特問道。
“不累,只是熱得要命?!毙∨⒋鸬?。
“我們很快就能到山頂了。你得再堅持一會兒,快點兒走好嗎?再有一個鐘頭就能到了!”迪特鼓勵著小女孩說。
這時,一個胖乎乎看上去挺慈祥的婦女從屋里走出來,跟她們兩人結伴同行。兩個熟識的大人走在前頭,小女孩跟在后頭。這兩個人相見如故,很快就攀談起德夫里村里村外所有村民的情況。
“說真的,你這是要把孩子帶哪兒去?”路上剛加入進來的伙伴問,“我想這是你姐姐留下的孩子吧?”
“是啊,”迪特回答說,“我要領她上大叔那兒去,她得留在那里?!?br>
“什么?你讓孩子跟奧姆大叔住在一起?你沒搞錯吧,迪特!你怎么能這么做呢!你和那個老頭兒一說,肯定會被他攆回來的!”
“他不能這樣做,他可是孩子的爺爺。他必須為這個孩子盡盡義務。我可是一直照顧著孩子直到現在。芭貝爾,不瞞你說,這次我找到活兒干了,我實在不想因為這孩子的緣故而丟了這么的好機會。所以,該輪到她爺爺盡義務照顧她的時候了?!?br>
“是啊,要是他跟別人一樣就沒什么可擔心的了,”熱心的胖芭貝爾一本正經地說,“但是,你也知道他是什么人呀!他怎么可能懂得照顧小孩子,而且還是個那么小的孩子!這孩子跟他一起生活能受得了嗎?還有,你到底是要上哪兒干活去?”
“到法蘭克福,我在那兒找到了一份不錯的工作?!钡咸亟忉屨f,“那戶人家去年夏天來山下的溫泉時,正好是我負責打掃他們的房間。那時他們就說希望我上他們那兒干活,可是當時我沒法去?,F在他們又來了,還再次說希望我過去。這回我可打算一定要去,對于這些,我想你能理解的!”
“唉,幸好我不是那孩子!”芭貝爾無可奈何地叫嚷道,“根本沒人知道山上那老頭兒到底怎么樣!他跟誰也不往來,一年到頭也從沒見他踏進教堂一步。要是他偶爾從山上下來那么一次,人們也會躲開他和他的大粗棍子。只要遠遠地看到他,就會瞧見那顏色花白的大粗眉,還有那特別嚇人的大胡子,人見人怕。他看起來簡直就跟異教徒老頭和印第安人差不多,人人都怕在路上撞見他。”
“唉,那又怎么樣?”迪特固執地說,“他畢竟是這孩子的爺爺,照顧她是理所當然的。他應該不會待她太差,要是真有什么,也應該由他來負責,而不是由我來承擔?!?br>
“我只是想知道,”芭貝爾繼續打聽道,“那個老頭到底在良心上受了什么罪才讓他有今天,像個修道士似的一個人住在山上,離群索居,幾乎沒有人見到他。關于他,真是什么說法都有。不過,迪特,你肯定從你姐姐那兒多少聽說了一些,對不對?”
“你說的對,我確實知道一點,但是我現在不想說些什么,要是傳到他的耳朵里,那就麻煩大了?!?br>
……