
阿爾及利亞男孩阿齊茲的家里沒有了歡聲笑語,他每天只能聽到媽媽的哭泣聲。自從爸爸去世后,幸福就遠離了這個家庭。至少在他媽媽看來,生活在法國的他們再也沒法開懷大笑了。被貼上各種壞標簽的阿齊茲總是很調皮,或許他想在搗蛋中讓自己暫時忘記不幸吧。但是看到班上的越南女孩小玉之后,阿齊茲心中有了點希望,他覺得她應該能理解自己!
1、來自世界**兒童出版社——法國巴亞出版社、法國開心學校,精選*適合孩子閱讀的成長讀本;另外,還從臺灣知名勵志品牌中精選了兩本本土文學;2、榮獲多項法國童書大獎:部分作品曾獲得法國教育部推薦圖書、法國女巫獎,法國兒童基金會獎等榮譽;3、本套圖書講述了幾個少年孩子的成長故事,話題涉及到生活的變故、身邊親人的去世、自身的困惑等各種成長問題,給孩子提供了生活的活榜樣。4、獨樹一幟的少年勵志讀物,引導國內勵志圖書新風尚。該套圖書現代生活氣息濃厚,一掃勵志讀物說教性太強、故事老套、趣味性不足的氣息。5、耳目一新的純兒童讀物,眾多優秀作家傾情創作,讓孩子獲得更多的愛與力量,帶給孩子更多的新故事。成長不僅僅是讓孩子自己去經歷,還需要讓他們去了解別的孩子的故事,才能更健康地成長;6、寫給孩子,更是寫給父母,具備**秀的兒童讀物的品質。向孩子展現父母的愛,展現同年孩子的堅強與心靈歷程,故事溫暖、細膩、精彩;向父母敞開孩子的心扉,讓父母更好地聆聽孩子、讀懂孩子。7、*適宜孩子閱讀的勵志小說:牽動心弦的小主人公遭遇、動人活潑的多樣生活體驗、觸及心靈深處的情感閱讀……孩子會真正地愛讀、樂讀。
我叫阿齊茲,今年十二歲了。在學校里我并不 算是一個佼佼者,但是我也很喜歡那些說故事的人和作家,因為他們會思考人生的意義。當我們八樓 的鄰居從小區搬走的時候,她留下了很多東西。她把十幾本記事本送給我,這些本子是很久以前她從 東南亞印度支那半島帶回來的。這些本子有著小小的方格,封面是黑色的,一根橡皮筋綁在上面。她 原本是想有一天,用這些本子記錄自己在殖民地度過的童年,但是她卻沒有寫下一個字。她把本子給 我的時候,說:“阿齊茲,用這些本子寫點東西,記下你的生活,講述你的生活……寫作,可以治愈很多 東西,也可以讓我們的心靈感到放松……” 我覺得她沒找到合適的人,因為對我來說,我的寫作、閱讀和法語都不是很好。但我還是把這些 本子留下來作紀念。有一天,我心情非常不好的時候,我想到了年邁的科蒂永夫人的年齡,我會鉆到 床下面,挖出我的百寶箱。重新找到了那些記事本,并且全身心地投入其中。我開始寫,開始講述我的 生活。盡管我的生活有些亂糟糟的,我還是希望有 一個美好的生活。
人們都以為我現在讀的是初中。是的,我早就 應該進初中了,但是我留級了很多次。在小學的時候,從一開始就沒有一件順利的事情。從小學一年 級開始就是這樣。那個時候,我學習不是很用心, 說話也不多。當有人說我犯錯的時候我就用拳腳報復他。而且,我沒有學會認字,總是會把單詞搞 混淆。當時沒有一個老師看好我。相反,她們總是 會在我背后說這樣的話來開玩笑:“看看這個愛打架的家伙!……阿齊茲,不準 總是打別人!……要是你讀書能和你打架一樣好, 你早就上小學四年級了?。?!”多虧了我三年級的班主任勒貝爾太太,我才能 夠學會冷靜……但是我已經招惹了很多敵人。人 們已經在我身上貼下了不光彩的標簽:“愛鬧事的阿齊茲”、“調皮大王阿齊茲”、“不講禮貌的孩子阿 齊茲”……這些標簽細細數來可以說到明天……這些,這所有的一切都要花很長的時間才能慢慢消失。
在家里,情況也同樣不好。爸爸去世后一切都 變得很糟糕。媽媽到法國已經很長時間了,但是她的法語依舊說的不好。爸爸去世的那一天,媽媽充 滿慈愛和好奇的那顆心好像也在同一時間跟著一 起死去了。以前我小的時候,媽媽會開心地笑、會出去走走,她還能裁剪出整個小區最美麗的長袍來。
那時她會讓我坐在她的膝蓋上給我講做人的道理。
她的廚藝也是一流。每個周末,我們都會邀請爸爸 工作的水泥廠里的朋友來我家吃古斯古斯(一種肉、菜、粗麥粉加佐料做的北非菜肴)。吃完飯,我們會 坐上汽車,到馬恩河畔走一走。
我們住在諾讓。我記得有一個周六的晚上,爸 爸邀請工地上的工頭阿爾瓦羅到家里做客。他給我們帶來了一瓶葡萄牙產的綠葡萄酒,我們面面相 覷,眼睛睜得大大的,因為我們是不喝酒的。沒人 敢說話。最后還是媽媽說我們家是不喝酒的。這句話讓阿爾瓦羅大笑了很久,突然他自己一人把一 瓶酒都喝光了,還跟我們講了他要在葡萄牙建的新房子,這房子是以后結婚用的。他比我爸爸年輕很 多,他還給我們看了他未婚妻的一些照片。他準備 回家的時候,對我爸爸說:“亞西納,你可能是不喝酒,但是,你要開車把 我送回家,這是一定的!一定要!”