
在人類共同的精神世界,《小王子》寫盡了靈魂的純真、赤誠與孤獨,登頂“人類有史以來經典讀物”書單,被譽為“每個人不可不讀的心靈之書”,被譯成300多種語言,擁有4億多讀者,閱讀率僅次于《圣經》。
而《小王子》其實只是《小王子三部曲》的終篇,如果沒有它的前傳《風沙星辰》《夜間飛行》,我們永遠不會與《小王子》相遇!
《小王子三部曲2:風沙星辰》是圣-埃克蘇佩里的自傳體散文集,以細膩感性的文字記述了他擔任飛行員時的冒險經歷、旅行見聞和人生哲思,榮獲1939年法蘭西學院小說大獎、美國國家圖書獎。《小王子》中的狐貍、玫瑰、B612星球,包括小王子,都能在《風沙星辰》中找到原型。
《小王子三部曲3:夜間飛行》描寫了三位偉大飛行員與風暴搏斗、與死神擦肩,*終實現夜間飛行創舉的故事,榮獲法國費米娜文學大獎,諾獎得主紀德為本書作序。書中的種種意象與思考,后來都逐漸幻化為《小王子》的情節。
◆一直以來,我們只讀了《小王子》的三分之一!
◆《小王子》其實只是《小王子三部曲》的終篇,它的前傳《風沙星辰》《夜間飛行》里埋藏著《小王子》真正的深層意義。只有閱讀完整的《小王子三部曲》,才能領會小王子是誰,從哪里來,到哪里去,并理解作者*后神秘失蹤的必然結局。
◆在人類共同的精神世界,《小王子》寫盡了靈魂的純真、赤誠與孤獨,登頂“人類有史以來經典讀物”書單,被譽為“每個人不可不讀的心靈之書”,被譯成300多種語言,擁有4億多讀者
◆《小王子三部曲》是非常適合作為生日禮物的書!紀念小王子誕生75周年完整珍藏版,值得贈送與珍藏的六大理由——
1. 版本:頭個以“三部曲”形式推出的貼心版本,帶你認識一個更完整、全面、真實的小王子
2. 譯本:內地與臺灣三位留法資深譯者傾情翻譯,精準展現法語原文的哲思和詩意
3. 封面:三張海報級手繪星空封面,星球形態各異,豐富可愛
4. 插畫:47幅全新手繪水彩插圖,滿幅展示,印刷精美
5. 裝幀:雙封面精美裝幀,內文采用芬蘭進口輕型紙,環保護眼,輕盈便攜
6. 贈品:附送精美祝福卡片!請將《小王子三部曲》送給某個像小王子一樣純真的人
《小王子三部曲2:風沙星辰》
序 幕
大地比所有書籍更能讓我們深入認識自己,因為大地抗拒著我們。當人類與各種障礙互相較量,他才慢慢發現了自己。但若要觸及障礙,他必須有個工具。他得有一臺刨礦機或一具犁。農夫在耕耘大地時逐漸從大自然中拉拔出幾個秘密,而他從中擷取的真理具有普世性質。同理,航空公司的工具——飛機——使人類跟所有一直就存在的老問題緊緊牽連在一起。
第一次飛越阿根廷那個夜晚的景象至今依然歷歷在目,那是一個黯夜,惟一閃爍著的是平原上的稀疏燈火,仿佛點點星辰。
在汪洋般的一片黑暗中,每盞燈火都指示著某一份人類意識的奇跡。在這棟房子里,有人在閱讀,有人在思考,有人在吐露心事。在另一棟房子里,或許有人正在試圖探測太空,為仙女座星云的相關運算絞盡腦汁。在某個地方,有人在相愛。微弱星火在遠方鄉間熒熒閃現,仿佛都在渴求著得到它們需要的糧饗。然后是一些更幽微的燈火,點亮著詩人、老師、木匠的家。但在那么多洋溢生命色彩的星辰之間,又有多少門窗緊閉,多少星星熄滅,多少人沉沉睡去……
應該設法與它們相聚。那么多星火燃燒在遠方鄉間,是該盡可能試著同它們有所交會。
-
第一章 航線
那是1926年的事,我剛成為拉特科埃爾公司的新進航線飛行員。這家公司在法國西南部城市圖盧茲和法屬西非的達喀爾之間提供空中聯系,后來這條航線又陸續轉由航空郵政公司及法國航空經營。我學著熟稔這份工作。跟其他飛行伙伴一樣,我也得接受所有菜鳥飛行員在正式負責載運郵件之前都必須做的實習訓練。飛機試運轉,圖盧茲和佩皮尼昂之間的飛航,在冷颼颼的飛機庫里上沉悶的天候相關課程。我們的生活充滿對西班牙山岳的畏懼,那些巍峨的山峰還等待著我們勇敢飛越;我們也以尊敬學長為生活原則。
我們會在機場的餐廳見到這些學長。他們看起來兇巴巴的,有點難以親近,以高高在上的姿態為我們提供建議。當某位學長剛從阿里坎特或卡薩布蘭卡飛回來,皮衣濕透、姍姍來遲地加入我們,而我們之中某個人怯生生地請他聊聊飛行過程,他那簡短的回復,那些關于暴風雨的描述,無不為我們刻畫出一個充滿陷阱和危險的奇幻世界。峭壁驟然出現,狂暴的氣流足以將參天雪松連根拔起。黑龍鎮守在山谷入口,山脊頂端雷電交加。這些學長總有本事讓我們心生敬佩。但也有那么一些時候,某位學長不回來了,他會成為我們永遠敬佩的英雄。