
小男孩安格斯和姐姐克爾絲蒂、媽媽、外公一起居住在蘇格蘭西海岸。一場暴風雨過后,安格斯和姐姐在被暴風雨洗刷的海灘上拾回一個很像“美人魚錢包”的神秘卵,一家人的生活因此發生了不可思議的轉變。圍繞著從卵中孵出的“水馬”克魯索,每個人都變得更有愛心??墒?,隨著克魯索一天天長大,麻煩也隨之而來……
迪克·金-史密斯的作品中出現的都是一些最普通的動物,如豬、雞、鴨,當然,還有老鼠。以前,它們因為過于平凡,很少成為動物小說作家筆下的主角。但是,在迪克?金-史密斯的作品中,它們擁有了各自獨特的命運與性格。每個動物主角都與人類社會密切相關,它們的行為就是動物的真實行為,唯一例外的就是它們能開口說話了,具有了擬人化的人格。史密斯的作品風格與《時代廣場的蟋蟀》具有異曲同工之妙。
改編為好萊塢同名影片《深水傳奇》
英國亞馬遜五星圖書
那個小動物,克爾絲蒂和安格斯以前從來都沒見過。個頭兒和剛出生的小貓咪差不多大,但形狀卻大不一樣。它探出水面的頭,長在長長的脖子上,很像馬頭,鼻孔很大,甚至連耳朵都是豎起來的。身子則更像海龜,但它沒有殼,灰綠色的皮膚就像癩蛤蟆身上那樣疙疙瘩瘩的。像海龜一樣,它也有四只腳,還有一條鱷魚一樣的尾巴??慈讼瓤茨?,那家伙給人印象最深的就是它腦袋的模樣??吹剿娜瞬粫氲谨{魚、癩蛤蟆和海龜,而是首先會想到一匹小馬。
克爾絲蒂和安格斯目不轉睛地盯著它看。那小家伙也一直靜靜地望著他倆,然后“撲通”一聲潛入水中,在水下用小腳有力地劃水游著,剛好又在他們面前浮出水面。它睜大眼睛打量著他們,唧唧喳喳地叫起來。
“它想要什么呢?”克爾絲蒂問。這個問題對于像安格斯這樣的人來說,答案簡直就是顯而易見的。
“當然是吃的嘍?!彼f,“它餓了,跟我一樣?!?br> “我們能給它什么呢?你覺得它會吃什么?我們連它是什么東西都不知道?!?br> “是個怪物?!卑哺袼棺孕诺卣f。他有很多畫著怪物的書,顯然,這是其中一種。
“但怪物都很大?!笨藸柦z蒂說。
安格斯嘆道:“這可不是什么大怪物,這是一只小怪物仔!”
“一只小海怪仔!”克爾絲蒂說,“那它會吃魚,是不是?咱們得給它逮點兒魚吃?!?br> 安格斯的圓臉上露出了笑容?!霸鄄挥么彼f,“貯藏室里有一些沙丁魚罐頭。我喜歡沙丁魚?!?br>