
蘇菲從小父母雙亡,卻一直不肯正視這個現(xiàn)實(shí);蘇菲是個怕水的女孩兒,卻堅持要參加跨海之旅;蘇菲心中埋藏著深深的恐懼和憂傷,但在航行中卻表現(xiàn)得十分堅強(qiáng),事事都要自己完成……一次神奇驚險的家族跨海之旅,驅(qū)散了蘇菲內(nèi)心深處的陰影,讓她擺脫了自幼喪親的不安和悲痛,讓她勇敢地面對現(xiàn)實(shí),讓她得到自信與成長。
獲獎情況:★★★★★
2001年紐伯瑞銀牌獎
2001年克里斯多佛獎
2001年美國圖書館協(xié)會優(yōu)秀兒童圖畫書
2000年美國圖書館協(xié)會最佳青少年書籍
2000年學(xué)校圖書館學(xué)刊最佳圖書
2000年藍(lán)絲帶公告最佳書籍獎
2000年家長精選獎
2000年兒童雜志年度最佳圖書
精選美國紐伯瑞大獎作品,美國兒童本本捧讀的少年讀物。
主題包羅萬象,從親情、友誼、初戀到探險奇遇,是父母送給兒女最佳的成長啟蒙讀物。
有助于兒童的個性及人格養(yǎng)成,培養(yǎng)積極進(jìn)取的人生觀。
邀請臺灣有20多年紐伯瑞小說編輯經(jīng)驗(yàn)的專家做顧問,從譯本、題材方面兼顧國情和國際化視野,最適合中國兒童閱讀
這本小說有多層次的故事,它包含了家庭、親情、推理和懸疑多條線索,以及用生命向大海挑戰(zhàn)的冒險情節(jié),它同時動人地展現(xiàn)了一個孤兒心理療傷的過程,一個女孩子帶著悲痛邁向成長的歷程。
——美國《兒童文學(xué)》
大海
大海,大海,遼遠(yuǎn)縹緲的海洋。浪潮一波波涌起,又一波波落下,并呼喚著我。它說,來吧!快來吧!
我投入它的懷抱,漂浮著、翻騰著、拍擊著、游動著。大海又說,走吧,快走吧!我想探往大海深處,它卻將我推回岸邊。
我乘上船一劃艇、小舟和汽艇,大海依然說,走哇,快走哇!然后我學(xué)會了駕船,在水上飛馳翱翔,耳邊只聽見風(fēng)聲、水聲和鳥鳴聲,它們齊聲對我高喊,啟航吧,盡情向前航行!
我渴望繼續(xù)不斷地向前航行,與海水、清風(fēng)和飛鳥長相為伴,但人們說我年紀(jì)太小,大海則是危險的女妖。夜深人靜時,我做了個可怕的噩夢。一墻黑魃魃的潮水從我背后偷偷襲來,翻天巨浪先是在我頭上盤旋,然后往下、往下傾瀉,而我總在滅頂之前醒來。而且,即使在大白天里,我也洸惚覺得自己仍隨?浪潮漂蕩。
“三面蘇菲”
我可不是個只知道做夢的小女孩兒,一味沉浸在大海的呼喚里。父親叫我“三面蘇菲”,時而充滿浪漫幻想,時而理性實(shí)際,又有固執(zhí)沖動的一面。他說我不是漫游于夢境,就是返回現(xiàn)實(shí)人間,再不然就固守著騾子脾氣,如果我懂得靈活變通,將三者融合為一體,就萬事大吉了。然而我卻疑惑,如果不將這三者截然區(qū)分開來,我又該落腳何處?
爸爸說我理性的一面最像他,浪漫的性情則繼承了媽媽,但是我不贊同他的說法。父親自認(rèn)理性,然而他會指著富有異國情調(diào)的圖片說:“我們該找個時間去探險!”或是:“我們該乘著熱氣球沖破云霄!”