
小男孩菲格斯·克瑞恩和媽媽露西雅住在斐迪南大公的公寓里。一個神秘的銀色小箱子先后三次飛到他家,而且帶來了三封內容奇怪的信。最后一封信上說,克瑞恩正處在可怕的危險中,但他馬上會得到幫助,信的落款居然是失散多年的伯父西奧。突然有一天,一匹機械飛馬來到了克瑞恩的窗前,帶著克瑞恩沖進了夜空??巳鸲魅松凶畲蟮拿半U也從此開始……
榮獲聰明豆圖書金獎
詼諧幽默的繪畫和引人入勝的文字完美結合,是送給孩子的最好讀物。
—《學校圖書館雜志》書評
保羅·斯圖爾特是一位深受年輕讀者尊重與喜愛的作家—他的作品題材廣泛,從圖畫書到足球故事,每一篇都充滿幻想,而且離奇驚險。他的很多作品曾被童書聯合會評選為年度最佳書籍。
克里斯·里德爾是一位杰出的插畫家,他創作了很多深受孩子們歡迎的插圖作品,包括和理查德?普萊特合作的《海盜日記》、《城堡日記》,這兩部作品都獲得了凱特?格林納威獎;和凱瑟琳?凱烏合作的《別的東西》,進入了凱特?格林納威獎和聰明豆獎的決選名單,并獲得了聯合國教科文組織頒發的獎項;還有與保羅?斯圖爾特合作的暢銷書《界限編年史》系列,現已被譯成了三十多種文字
第十一章
菲格斯突然驚醒了,一只閃閃發光的大甲蟲正坐在他的胸脯上瞪著他,菲格斯嚇得全身都僵住了,心想自己一定是在做噩夢吧。甲蟲的兩側在黑暗中發出微弱的光,可以看見上面有一個奇怪的商標,寫著:
“自動午餐飯盒,命運航海貿易公司?!?br> 菲格斯長長地松了一口氣。
“下去,你這個蠢家伙!”他說著把午餐飯盒扒拉下去。
它啪嗒一聲掉在地板上,接著便咔嚓咔嚓朝窗戶爬去。它爬上窗臺,蹲在那里,按鈕發出深橘色的光芒。
“這家伙要干嗎?”菲格斯生氣地掀掉被子,啪嗒啪嗒走到窗口。
窗外,蒙特默倫西花園里的大鐘正好指向十二點。
傍晚聚起來的烏云現在已經散開了,夜空中升起一輪滿月,明亮的月光將萬物都撒上了一層銀霜。菲格斯低頭看見那只小小的飛箱正放在窗臺邊上,耷拉著受傷的翅膀。菲格斯輕輕地撿起來,把它放進口袋里。突然,自動午餐飯盒興奮地咔嗒咔嗒響起來。
然后,菲格斯看見了那個東西!他驚得下巴差點掉下來。
一個巨大的動物在飛翔,悄無聲息地扇動著一對銀色的大翅膀,從左邊那一片遙遠山巒飛下來。起初,菲格斯以為那是一只大大的信天翁,或者天鵝—要不然就是一只巨大的蝙蝠……可是當它越飛越近,菲格斯發現它既不是鳥類,也不是任何生物……
“這不可能,”菲格斯一眼不眨地望著它,“怎么可能……”他嘟噥道。
仿佛作為回應,這個巨大的鐵家伙拍打著結實的翅膀,突然抬起前腿站立起來,在空中踏著閃閃發光的蹄子。菲格斯驚愕得屏住了呼吸。
“飛馬!”他聲音顫抖著,“一匹機械飛馬!”
你正處在可怕的危險中!西奧伯伯不是已經這樣寫了嗎?我會派人來幫助你!
飛馬扇動著翅膀,慢慢朝斐迪南大公公寓降落下來。突然,飛馬不見了。菲格斯扒著窗臺,盡可能地把身子探向窗外。正在這時,一張大長臉突然出現在菲格斯面前,嚇得菲格斯心臟都咚地停了一下。那張長臉上安著一只放光的大長鼻子,還有一對明亮的鋼球眼珠。
“呃……你是來找我的嗎?”他問。
飛馬沒有回答,不過又朝窗口靠近了一點。它的大翅膀和小飛箱的翅膀一樣,都以一種奇怪的循環方式一上一下拍打著。
“你想讓我跟你一起去嗎?”他問。
正蹲在菲格斯旁邊的自動午餐飯盒,看起來毫不懷疑,它咔嚓咔嚓爬到窗臺邊上,一下子就跳到了馬背上。
“哦,好吧?!狈聘袼躬q豫著,天知道媽媽會說什么?!拔腋闳??!彼÷曊f著,一點一點沿著窗臺邊蹭過去。
冷風鉆過百葉窗發出呼嘯聲,菲格斯的腳下—他正小心翼翼地讓自己在窗臺邊上站穩—街燈閃爍,仿佛從望遠鏡里望到的那么遠。
“別往下看?!彼麑ψ约赫f。
他伸出一只手,摸到了飛馬冰涼的鐵脖子。突然,巨翅飛馬向前一躥,用一只翅膀尖將菲格斯從窗臺邊掃到了馬背上。菲格斯坐在馬鞍里,冷風呼呼地吹著他,使他幾乎喘不過氣來。
“哇啊啊啊啊啊噢!”片刻之后他才喊出聲來。斐迪南大公林蔭路、蒙特默倫西花園和運河在他腳下一閃而過,只恍惚看到一片模糊的陰影與燈光。
菲格斯向前想要抓住飛馬的韁繩,這時他注意到韁繩扣上掛著一塊牌子,上面用紅色大字寫著“別碰我”。菲格斯只好死死抓住馬鞍上裝飾的鞍環。
他們飛過海灣,飛馬的巨大翅膀輕松地上下拍動著,風吹著菲格斯的衣服,吹亂了他的頭發。菲格斯已從最初的驚慌中平靜下來,開始對這種飛翔著起迷來。
“你真是太神奇了?!彼鴼猓p輕拍了拍飛馬亮閃閃的鐵脖子,“神奇得沒法說!”
飛馬昂起頭,撲扇著巨大的翅膀,繞著獨眼怪尖岬上的老燈塔向上盤旋,盤旋,然后沖進了夜空。菲格斯俯身向前,雙臂緊緊摟住馬脖子,睡夢中的城市被遠遠地拋在了后面。
菲格斯的心撲通撲通跳著,胃也劇烈地抽搐起來,他說不清自己此刻是一種什么感覺。興奮?恐懼?可是,當巍峨的雪峰越來越近,越來越近時,菲格斯的心里只剩下了一種感覺:
他,菲格斯·克瑞恩,正在開始人生中最大的冒險!
……