圖書詳情

大衛·科波菲爾(上)
ISBN:
作者:(英)狄更斯 著,董秋斯 譯
出版社:中央編譯出版社
出版日期:2010-10-1
年齡/主題/大獎/大師: 8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、藝術、
內容簡介

本書是狄更斯耗費心血最多,篇幅最長的一部作品,堪稱是作者親身經歷、觀察所得和豐富想象的偉大結晶。本書展示了19世紀中葉英國社會的廣闊畫面,更多的反映了狄更斯希望人間充滿善良、正義、人道、博愛的生活理想。


導讀
作者序
第一章 我生下來了
第二章 我觀察
第三章 我有了一種變換
第四章 我喪失了體面
第五章 我被從家中打發開
第六章 我擴大了相識者的圈子
第七章 我在薩倫學堂的“第一學期”
第八章 我的假日特別是一個快樂的下午
第九章 我過了一個可紀念的生日
第十章 我受了忽視得到贍養
第十一章 我開始獨立生活卻不喜歡這生活
第十二章 依舊不喜歡這生活我下了很大的決心
第十三章 我的決心的結果 導讀
作者序
第一章 我生下來了
第二章 我觀察
第三章 我有了一種變換
第四章 我喪失了體面
第五章 我被從家中打發開
第六章 我擴大了相識者的圈子
第七章 我在薩倫學堂的“第一學期”
第八章 我的假日特別是一個快樂的下午
第九章 我過了一個可紀念的生日
第十章 我受了忽視得到贍養
第十一章 我開始獨立生活卻不喜歡這生活
第十二章 依舊不喜歡這生活我下了很大的決心
第十三章 我的決心的結果
第十四章 我姨婆打定了關于我的主意
第十五章 我另起了一個頭
第十六章 我在不止一種意義上是一個新學生
第十七章 一個人出現了
第十八章 一次回顧
第十九章 我處處留心得到一個新發現
第二十章 斯提福茲的家
第二十一章 小愛彌麗
第二十二章 一些舊場面和一些新人物
第二十三章 我證實了狄克先生的話也選定了一種職業
第二十四章 我第一次的放蕩生活
第二十五章 吉神和兇神
第二十六章 我陷入了情網
第二十七章 湯姆·特拉德爾
第二十八章 密考伯先生的挑戰
第二十九章 我又去斯提福茲家中訪問他
第三十章 一種損失
第三十一章 一種更大的損失
第三十二章 一種漫漫旅途的開始
第三十三章 得意
第三十四章 我姨婆嚇了我一跳
第三十五章 失意
第三十六章 熱心
第三十七章 一點冷水
第三十八章 散伙
第三十九章 威克菲爾和希普
第四十章 流浪者
第四十一章 朵拉的兩個姑母
第四十二章 離間
第四十三章 另一回顧
第四十四章 我們的家政
第四十五章 狄克先生應驗了我姨婆的預言
第四十六章 消息
第四十七章 馬莎
第四十八章 家務
第四十九章 我墮入迷霧中
第五十章 辟果提先生的夢想成為事實
第五十一章 一條更長的旅途的開始
第五十二章 我參加了一場火山爆發
第五十三章 又一度回顧
第五十四章 密考伯先生的事務
第五十五章 暴風
第五十六章 新傷和舊傷
第五十七章 移居海外的人們
第五十八章 出國
第五十九章 歸來
第六十章 艾妮斯
第六十一章 兩個有趣的懺悔者
第六十二章 一盞明燈照亮我的路
第六十三章 一個客人
第六十四章 最后的回顧

編輯推薦

根據“語文新課標”的課外閱讀要求,我們選收了那些既有代表性,又適合學生課外閱讀的作品,以使這套“大語文叢書”對于不同年級、不同興趣、不同需求的學生,都有切合其需要和適合其閱讀的作品,從而做到豐富多樣,各取所需。
同時,為使這套叢書在配合語文學習和應對語文考試上更具有針對性和實用性,本套叢書根據不同的類別,在提供原作原貌的基礎之上,分別增加了名師點評、經典記憶、閱讀延伸、問題與思考等內容??梢哉f,整體上的豐富性與具體上的實用性的較好結合,是我們這套叢書有別于同類叢書的一個鮮明特征。
白燁 著名文學評論家 中國當代文學研究會常務副會長

他們說

第二章 我觀察
  當我遠向幼年的空白生活回顧時,在我前面具有清楚的形象的第一批物體,是生有好看的頭發和年輕的樣子的我母親,以及完全不成樣子的辟果提。辟果提的眼睛黑到仿佛使臉上全部近眼處發暗,她的雙頰和兩臂既硬又紅,我奇怪那些鳥為什么不舍掉蘋果來啄她。
  我相信我記得,這兩個人在相隔不遠的地方俯下來或跪在地板上,使她們在我眼中變小,我則搖搖擺擺地從這一個走向那一個。對于辟果提習慣伸給我的食指的觸覺,對于那被縫綴磨得像小香料擦子一般的食指的感覺,我頭腦中有一種不能與實際記憶分開的印象。
  這或許是幻想,不過我相信,我們大多數人的記憶力,可以比我們許多人所假定的回溯到更遠的時代;正如我相信,有許多很小的孩子的觀察力在切近和正確方面是十分可驚的。誠然。我相信,關于大多數在這方面著稱的成年人,說他們不曾失掉這種官能,較之說他們得到這種官能,或許更為適當;當我概括地觀察那些保持一種朝氣、一種厚道、一種樂觀的人們時,更覺得這樣,這也是他們從童年保存下來的一種遺傳哪。
  停下來說這個,若非借以說明下面的意思,我會懸心我是在“蕩”了,我所要說的是:這些結論有一部分建立在我自己的親身經驗上;假如我在這傳記中寫下的東西,有什么表明我是一個具有周密觀察力的孩子,或是一個對童年生活具有強健記憶力的成人,我沒有疑問地主張這兩種特性的所有權。
  如我前邊說過的,回顧幼年的空白生活,我所能記起的特殊于混亂事物之上的第一批物體是我母親和辟果提。別的我還記得什么呢?讓我來看看吧。從云霧中出現的,我們的房子——在我眼中不是新的了,但是很熟悉,保持
最早的記憶中的樣子。下層是辟果提的廚房,與后院相通;后院中央的桿子上有一個鴿子籠,其中并沒有什么鴿子;角上有一個大狗窩,并沒有什么狗;還有一群我覺得高得可怕的家禽,擺出嚇人的兇猛的樣子,走來走去。有一個飛到柱子上來啼的公雞,當我從廚房窗子看它時,仿佛格外注意我,它非常可怕,使我發抖。
  邊門外有一群鵝,當我走過那里時,它們伸著長脖子搖擺著追我,我夜間夢見它們:正如被野獸環繞的人會夢見獅子一般。
  ……

書摘與插圖