
Josh stops his mom from using all the eggs for breakfast. He saves one and puts it under a lamp until it hatches. Out comes a T-rex! Now it is up to Josh to take good care of Rexy and make sure the little dino doesn't get into trouble. 喬希阻止他媽媽把所有的雞蛋都用在早餐上。他存了一個,放在燈下,直到它孵化出來。一只霸王龍出來了!現在,喬希要好好照顧Rexy,確保小恐龍不會陷入麻煩。 Nurk, an alien from the Planet Glorf, visits Earth. He wanders into a school where he discovers many new things like a ruler and books. He has no idea how to use these new items, but an Earthling boy comes to the rescue! 努爾克,一個來自行星Glorf的外星人,訪問地球。他走進一所學校,在那里他發現了許多新東西,如尺子和書。他不知道如何使用這些新物品,但一個地球男孩來拯救!