圖書詳情

唉呀疼醫生
ISBN:
作者:厲河(蘇)科·夢科夫斯基 著,任溶溶 譯
出版社:浙江少年兒童出版社
出版日期:2015.03.01
年齡/主題/大獎/大師: 6-8(1-2年級)、8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、品格養成、勇敢、趣味、兒童文學(文字書)、
內容簡介

有個醫生叫唉呀疼,他會給動物來看病。機靈的猴子奇奇、勇敢的大狗汪、聰明的鸚鵡卡魯多、可愛的小豬兒兒、奇異的雙頭馬它們都是唉呀疼醫生的好朋友,幫助醫生打敗了兇惡的海盜。采用其黑白原圖注音出版。供小學生閱讀。
《唉呀疼醫生》是受美國作家休·洛夫廷的《杜立特醫生》啟發:有個醫生叫唉呀疼,他會給動物來看病。機靈的猴子奇奇、勇敢的大狗汪、聰明的鸚鵡卡魯多、可愛的小豬兒兒、奇異的雙頭馬它們都是唉呀疼醫生的好朋友,幫助醫生打敗了兇惡的海盜。

編輯推薦

外國童話大師的經典童話,兒童文學泰斗任溶溶老先生的傳神翻譯,獻給一二年級小學生的專家定制童話名著。

在線試讀章節

科爾內·伊凡諾維奇·楚科夫斯基(1882-1969)是蘇聯著名兒童文學作家、理論家、翻譯家。他早年留學英國,回國后就辦刊物,寫論文,深受革命影響。1917年十月革命后,大文豪高爾基邀請他編寫成的。他又把這首兒童詩寫成長篇童話小說。他創作的這些作品都成了蘇聯兒童文學的經典。從此他就把大部分精力投到兒童文學工作上,又創作,又翻譯,成了蘇聯兒童文學大作家,而且和馬爾夏克一起,成為蘇聯兒童文學的奠基人。
楚科夫斯基創作的兒童文學作品,大都是兒童詩,像《洗呀洗干凈》《臟老太婆的煩惱》《唉呀疼醫生》(我曾譯為《好醫生》)等等。

任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏。廣東鶴山人,1923年生于上海。著名兒童文學翻譯家、作家。1945年畢業于上海大夏大學中國文學系。1949年后歷任上海少兒社編輯部副主任,上海譯文出版社副總編輯。譯著有《安徒生童話全集》、《彼得·潘》、《小飛人》等;著有童話集《“沒頭腦”和“不高興”》、兒童詩集《小孩子懂大事情》等。曾獲陳伯吹兒童文學獎杰出貢獻獎、宋慶齡兒童文學獎特殊貢獻獎、宋慶齡樟樹獎、國際兒童讀物聯盟翻譯獎等獎項。2012年12月6日,被中國翻譯協會授予“翻譯文化終身成就獎”榮譽稱號。

他們說

第一卷 上猴子國去
1.唉呀疼醫生和他的鳥獸
2.猴子奇奇
3.唉呀疼醫生看病
4.鱷魚
5.朋友們給唉呀疼醫生幫忙
6.燕子
7.上非洲去
8.暴風雨
9.唉呀疼醫生遇險
10.鸚鵡卡魯多立大功
11.過猴子橋
12.幾只愚蠢的野獸
13.禮物
14.雙頭馬
15.猴子們送別唉呀疼醫生
16.新的不幸和新的快樂
17.雙頭馬和哇啦哇啦

第二卷 大敗海盜
1.窯洞
2.片塔
3.海豚
4.老鷹
5.大狗汪汪找漁人
6.汪汪繼續找漁人
7.找到了
8.汪汪收到一件禮物
9.海盜
10.耗子為什么逃走
11.禍不單行
12.唉呀疼醫生得救了
13.老朋友

好醫生
洗呀洗干凈
臟老太婆的煩惱
作家與作品:杜利特醫生的新故

書摘與插圖