
《拜訪南半球的老樹王》則是在新西蘭學英語的趣事以及在皇后鎮、惠靈頓等地的游覽記錄集錦。英語學校里的校長布雷斯、老師汀戈以及外國留學生裕子等等都在故事里活色生香地登場。
《童話作家&英語菜鳥世界行》是中國幽默童話大師周銳全新創作。讓我們來看看宅男作家是如何變身旅行達人,幽默爆棚,趣事多多。大家一起Happy一起瘋,童話大師原是英語菜鳥,笑料百出,窘態發現,各種折騰,生命永遠不安分!
本書以日記體形式敘述了周銳老師一路的歷程,包括惠靈頓、新西蘭、德國、瑞士,獨家揭秘大作家創作靈感必殺絕技,傾情奉獻旅行趣聞&日常生活花絮,首次公開小菜鳥英語速成獨門秘籍!
首推周銳老師Q版卡通形象,可愛滑稽,四格漫畫趣味多多。
開始登機。
我和愛人小胡的座位是42排的B和C。我正打算把行李放上去時,身后來了那個A。
這是位金發女士,模樣有點像美國前國務卿、前第一夫人希拉里。A是靠窗的位子,我就讓她進去,她用英語道了謝。
我隨即坐到希拉里旁邊。
小胡知道我的用意,就說:“你不會放過她的?!?br> 我說:“當然?!?br> 空姐給大家發了新西蘭入境表格。在家時兒子已從網上下載了這種表格的中文版讓我填好,現在便可以對照著填寫英文表格了。
我發現希拉里跟我一樣,一邊對照一邊填表。
填完表,我問希拉里:“友兒厚姆因紐西蘭(你的家在新西蘭)?”
她便回答:“掘門(德國)?!?br> 她竟是德國人,她用來對照的應該是德文表格了。對德國人我不愁沒話說,我就告訴她我妹妹在汲諾威,她聽了挺高興。
我問她:“文珀森(一個人)?”
她說:“文珀森?!辈⒇Q起拇指。中國人表示“l”是伸出食指,而德國人是伸拇指。
她問我,你們是去新西蘭旅行?
我說,我去皇后鎮學英語,你也要去那里的吧?
她回答,是的,我也要去皇后鎮。你們在新西蘭多長時間?
我說:“吐忙死(兩個月)?!痹略谟⒄Z里就是“忙死”,忙死了。
跟上次去歐洲的飛機不同,這次空姐沒發菜單,只在廣播里告知晚餐品種:雞肉面包和豬肉米飯,二選一。
因為這趟航班廣播用的是中文,我便有機會為希拉里當翻譯了。