
七只瞎老鼠改寫自印度民間故事——盲人摸象。內(nèi)容描述七只瞎老鼠在池塘邊遇到一個怪東西,誰也不知道那是什么,于是每一天,不同的老鼠輪流去“觀察”,并回來報告同伴他們的發(fā)現(xiàn),但是每一次的答案都不叫人滿意。最后一天,輪到到白老鼠去了,他從怪東西的上下左右全跑了一遍,最后才下了一個結(jié)論,這個怪東西是……這是一個耳熟能詳?shù)墓适?,卻又是一本清新脫俗的繪本,用拼貼技巧賦予傳統(tǒng)故事“盲人摸象”新的視覺感受、又巧妙的幫助小朋友學會該如何認識并觀察新事物。
一口氣就看完的故事
孩子覺得前面去看那怪東西的時候全部都是錯誤的。很喜歡后面那個聰明的考慮事情周全的白老鼠。
很不錯!
這本書的精致之處除了書中的故事以外就是圖案中的拼貼方式了,那種不同的紙質(zhì)和拼貼層次能夠很清楚的從圖中看出,感覺很新穎。畫風好是一方面,提供更多豐富多彩的各種新穎的圖畫書也是另外一方面,非常感謝作者和畫者用這種方式將中國的民間傳統(tǒng)故事提供給廣大讀者,非常喜歡!
◎曹俊彥 兒童文學插畫家
《七只瞎老鼠》的故事改編自成語故事“盲人摸象”。作者楊志成是華裔美國人,在中國天津出生,曾經(jīng)訪問過臺北。這些年來,他致力創(chuàng)作圖畫書,將東方古老的民間故事和寓言,用英文和他自己的繪畫語言,重新加以詮釋,像《狼婆婆》和《七只瞎老鼠》等,都分別得到了美國凱迪克獎的肯定。
楊志成的圖畫書,每一本都是根據(jù)不同的故事,使用不同的媒材和技法。像《狼婆婆》用的是粉彩,色彩濃厚、渾然一體而帶點詭異神秘的氣氛。加上類似電影近景、遠景等功能不同的鏡頭手法,使構(gòu)圖充滿變化?相反的,他在處理《七只瞎老鼠》時,從頭到尾都是相同的平面舞臺化構(gòu)圖。當一只老鼠跑到右頁去探索、調(diào)查的時候,在左頁等待的老鼠,一定疊成一摞,充滿期待地看著右頁。當調(diào)查者回來報告的時候,一定是調(diào)查過的老鼠湊一堆兒,還沒有去調(diào)查的老鼠湊另一堆兒。
七只老鼠,除了最后一只是白色的之外,每一只都是彩虹中的一個顏色。當他們回來報告心得時,右頁便展現(xiàn)他們的想法。有趣的是楊志成先生在這兒運用了色彩語言,紫色的老鼠所想的峭壁是紫色的,橙色的老鼠所想的扇子是橙色的,綠色的老鼠想像的蛇,當然是綠的。最后去調(diào)查的白?鼠,整體都摸過了,才知道那個東西的全貌,就像各種顏色的光,混合起來變成自然的本來顏色一樣。我想,楊志成先生應(yīng)該是刻意運用這個現(xiàn)象,來刻畫這個隱喻吧!
另外值得一提的是,全書都用純黑的底色,不但把老鼠、大象美麗的造形、色彩和各種不同紙材豐富的質(zhì)感襯托出來,更表現(xiàn)了無窮深遠、極端不可知的空間感受,讓讀者感受到盲者的心境。
這真是一本看起來非常簡單,卻內(nèi)涵十分豐富的圖畫書。
◎陳木成 臺灣兒童文學作家 語文教科書編著委員
《七只瞎老鼠》講的是家喻戶曉的故事,也是我們生命里的寶貴智慧。
本書作者楊志成先生曾經(jīng)改編中國民間故事《狼婆婆》,榮獲1998年凱迪克金獎;這本《七只瞎老鼠》又再度得獎。這是中國人在國際兒童文學出版舞臺上的驕傲。楊志成先生是改寫東方傳說題材,在西方世界獲得肯定的作家,他的成功值得我們出版界參考,也值得我們兒童文學創(chuàng)作者深思。
作者把“盲人摸象”的故事,作了相當程度的改編,使故事更切合幼兒的生活經(jīng)驗和心理發(fā)展,可從以下不同方面體現(xiàn):
第一,把七個盲人改成七只可愛的老鼠,比較容易引起孩子的興趣,貼近兒童的心理。
第二,七只瞎老鼠各有各的色彩,紅、綠、黃、紫、橙、藍、白七種顏色,具有引導兒童認識顏色的功能,也便于孩子利用色彩辨識內(nèi)容。顏色主導了全書單純、干凈的構(gòu)圖,符合幼兒讀物設(shè)色簡單、突出的原則。
第三,造型便于認知,如:對圓柱子、蛇、長矛、峭壁、扇子和繩子等的聯(lián)想,都是用圖像來比喻,具有幫助孩子認知形狀的教育功能。
第四,數(shù)字的運用非常豐富,如:七只老鼠,是數(shù)量的計算。第一個、第二個……第七個,可作為序數(shù)的反復練習。此外,星期一、星期二……星期天的安排,也幫助孩子認識一周七天的時間概念。
第五,量詞的學習。例如:一根圓柱子、一條蛇、一根繩子、一把扇子、一枝矛、一座峭壁,讓孩子從故事里,學習中國文字特有的計量單位詞。
作者大膽地使用黑色作為全書的背景,除了暗示七只瞎老鼠的世界黑暗無光之外,也營造強烈的對比,凸顯出七只老鼠身上的色彩,表現(xiàn)出作者在藝術(shù)上的設(shè)計與巧思。
作者把古典故事賦予新的藝術(shù)光彩,豐富了故事的閱讀價值,是一本令人回味無窮的圖畫書。