
★ 英國兒童閱讀專家、兒童文學作家、國際童書插畫大師強強聯手,創作最原汁原味的英語閱讀啟蒙讀物!
“麗聲經典故事屋”系列圖書的研發顧問尼基·甘布爾女士(NikkiGamble)在兒童閱讀與寫作領域有超過25年的實踐和研究經驗。擔綱改編故事的21位英國兒童文學作家中,不乏英國衛報小說獎、卡內基獎、藍彼得獎、斯馬爾蒂斯獎等童書界獲獎作家。而參與插圖創作的36位畫家中,更有像托尼·羅斯(TonyRoss)、薩拉·奧格爾維(SaraOgilvie)等國際級的插畫大師。來自閱讀、寫作、繪畫領域的精英合力奉獻了這套原汁原味的經典故事!
★ 級別設置和選詞嚴格參考歐美通行的拼讀大綱,所選詞匯100%“可解碼”!
“麗聲經典故事屋”首次將經典童話用于兒童英語分級閱讀,詞匯選擇嚴格參考歐美“拼讀大綱”(Phases of Letters andSounds)逐級遞進,拼讀詞匯100%“可解碼”(fully decodable),更兼顧英語高頻視覺詞(sightwords)學習,從零起點到獨立閱讀輕松跨越!
★ 對家喻戶曉的世界經典故事進行創意新編,培養孩子的國際視野和創意想象!
“麗聲經典故事屋”選取了世界各地最廣為流傳的36個經典童話和民間故事,不僅有我們所熟知的《小紅帽》、《灰姑娘》,更有中國的《花木蘭》、日本的《石匠阿良》、俄羅斯的《芭芭亞加》……兒童文學作家還對角色、故事情節、場景等細節進行了創意新編,意在激發孩子的閱讀興趣和創意想象。
★ 您還可登錄http://children.fltrp.com網站下載每級讀物配套的游戲(第一級~第九級)及拓展故事(第一級~第五級)!
☆ “外研社英語分級閱讀.麗聲經典故事屋”源自“牛津閱讀樹”,最原汁原味的英語讀物!
☆ “書蟲”小學銜接版,英語啟蒙必讀的36個經典童話故事!
☆ 21位英國兒童文學作家,36位國際插畫大師聯手創作,與歐美孩子同步讀經典!
☆ 分級設置嚴格參考歐美通行的拼讀大綱, 所選詞匯100%“可解碼”!
☆ 對家喻戶曉的經典故事進行創意新編,提升孩子的國際視野和創意想象!
適讀年齡:親子閱讀3~6歲、指導/獨立閱讀 6~12歲
“外研社英語分級閱讀.麗聲經典故事屋”精選世界各國家喻戶曉的36個童話及民間故事,經由英國21位深諳兒童語言發展的兒童文學作家、專家改編并經過36位國際插畫大師重新的創作,成為了一套分級科學、選詞嚴謹、語言地道、故事精彩有趣的兒童英語讀物。全套圖書共分九個級別,每級包含四冊故事書和一張英文配樂朗讀CD。故事書可用“外研通”點讀筆點讀?! ?br>
“很久很久以前……”每當孩子們聽到這樣的開頭,他們就知道,一個百聽不厭的經典故事又要開講啦!經典童話和民間故事寄托著人們對自由、勇氣、誠信、智慧、真愛等美好價值的追求與向往,超越了時間、國界、語言和文化,世代流傳……
"“外研社英語分級閱讀?麗聲經典故事屋”的每一本讀物都按照兒童的年齡特點和智力發展水平、詞匯量、句子難度、復現率、話題深淺等標準進行了嚴謹、細致、科學的分級。國際大師們的改編和再造,使得這些世代傳誦的經典故事煥發出新的活力。這是幫助孩子們“快樂學習”的一套不可多得的好讀物! ""text-indent: 21pt; font-family: 宋體;">“外研社英語分級閱讀"text-indent: 21pt; font-family: 宋體;">?"text-indent: 21pt; font-family: 宋體;">麗聲經典故事屋”的每一本讀物都按照兒童的年齡特點和智力發展水平、詞匯量、句子難度、復現率、話題深淺等標準進行了嚴謹、細致、科學的分級。國際大師們的改編和再造,使得這些世代傳誦的經典故事煥發出新的活力。這是幫助孩子們“快樂學習”的一套不可多得的好讀物! "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"EN-US" style= "text-align: right; text-indent: 21.1pt; mso-char-indent-count: 2.0;"> "text-align: right; text-indent: 21.1pt; mso-char-indent-count: 2.0;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "EN-US" style= "text-align: right; text-indent: 21.0pt;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-align: right; text-indent: 21.0pt;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"EN-US" style= "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 120.75pt; mso-char-indent-count: 11.5;">"EN-US" style= "text-align: right; text-indent: 209.55pt; mso-char-indent-count: 19.88;"> "text-align: right; text-indent: 209.55pt; mso-char-indent-count: 19.88;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"EN-US" style= "margin-right: 42.2pt; text-align: right;">style= "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "text-indent: 21.0pt; mso-char-indent-count: 2.0;">"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;"> "font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
陳琳
北京外國語大學教授
國家《英語課程標準》研制和修訂專家組組長
國家語委外文譯寫規范專家委員會主任委員
"“外研社英語分級閱讀?麗聲經典故事屋”的每一本讀物都按照兒童的年齡特點和智力發展水平、詞匯量、句子難度、復現率、話題深淺等標準進行了嚴謹、細致、科學的分級。國際大師們的改編和再造,使得這些世代傳誦的經典故事煥發出新的活力。這是幫助孩子們“快樂學習”的一套不可多得的好讀物!
陳琳
北京外國語大學教授
國家《英語課程標準》研制和修訂專家組組長
國家語委外文譯寫規范專家委員會主任委員
我給小外甥(馬上五歲了!)拿回來了一套外研社剛剛出版的《麗聲經典故事屋》(剛才看到推薦這套書的微博已經被閱讀了69,000次的消息),他的英語才啟蒙,還處在聽和看圖的階段,所以拿起這套讀物,他什么也讀不出來。但這并不妨礙他翻看,他在看什么?看畫唄!要說書上的繪畫確實吸引人,據說是牛津大學出版社邀請了36位國際插畫大師創作的,風格迥異而多彩。但是,光看畫多得不償失呀,這可是一套教孩子學英語的書!
我正郁悶呢,讀到《新京報》上的一篇文章,介紹的是中國和國際上獲獎的兒童繪本畫家談繪本藝術對孩子素養教育的作用。我是個畫盲,雖然一段時間以來密集地接觸了很多兒童英語分級讀物,但從來都是從英語學習的角度分析它們的可用性,卻忽略了這些讀物吸引孩子們拿起來的第一要素其實正是它們的繪畫,孩子們在繪畫中開始認知世界。
當然,繪畫的精彩并不僅在于它們的畫法,還在于它們所講述的故事。這套讀物九個級別,每個級別4本,共36本,講述了世界各國36個知名的童話和民間故事。簡單到用一個單詞的句子就表達清楚的畫面,卻滋潤著人生的哲理。
不過,繪畫再精彩,故事再經典,最終也要回到我的本行“學英語”這個角度來評價這套讀物。像分級、語言地道、配CD、支持點讀筆、家庭閱讀指導、附后的中譯文都不用說啦,外研社出版分級讀物已經越來越有套路了,我蠻喜歡每本書最后的故事復述環節,小小的一頁,濃縮了前面故事的核心畫面,讓孩子們看著這些畫把故事講一遍,理解程度、概括能力、關鍵用詞一聽便知了。
不過,因為每個級別只有四本,級別之間的跨度還是很明顯的,所以,孩子需要補充其他級別相同的讀本,才可順利實現這樣的跨越,比如和《麗聲拼讀故事會》(基礎版六個級別,每個級別6本,提高版4個級別,每個級別6本),以及即將出版的《麗聲百科萬花筒》(五個級別,每個級別12本)和《麗聲冒險故事島》(七個級別,每個級別8本)配著讀,組成每個級別30本甚至更多……所以,外研社,加油繼續出吧,讓牛津閱讀樹在中國土地上越長越敦實!
曹文
北京外國語大學教授、北京外國語大學青少英語(E-plus forK-12)教學顧問
看到《麗聲經典故事屋》這套書,我不禁想起十幾年前和女兒在美國生活的點點滴滴。那時,當女兒想要放棄一件事情的時候,我給她講龜兔賽跑的故事;當女兒說話不算數的時候,我給她講青蛙王子的故事;當女兒不高興的時候,我給她講快樂的漢斯的故事;當女兒遇事膽怯的時候,我給她講花木蘭的故事……好聽的故事陪伴我女兒度過了快樂的童年時光。直到今日,她依然記憶猶新。
這些能喚起我們美好回憶的經典故事都被收錄在這套《麗聲經典故事屋》里了。它們讓每個人都愛不釋手,因為它們情節有趣、語言地道、配音生動、插畫優美;它們讓孩子對英語學習產生樂觀自信的心態,因為它們提供了最自然地英語學習環境;它們讓孩子懂得如何做人、如何處世,因為它們蘊藏著讓孩子受益一生的道理;它們讓家長和教師放心地拿給孩子閱讀,因為其科學的分級體系讓孩子自始至終都不會感到任何學習的壓力。
希望這套經典故事書能夠存儲到孩子的記憶中,成為他們永遠難忘的快樂回憶!
孫瑞玲
幼兒英語教育專家、《新標準幼兒英語》中方主編
《語感啟蒙》、《語感游戲》作者
無論是家長還是老師都希望孩子能盡早地用英語進行閱讀,但都苦于找不到恰當的讀物。而外研社新推出的《麗聲經典故事屋》正好滿足了家長和老師的愿望。該系列讀物由淺入深,圖文并茂,情節吸引人,受到了小朋友、甚至家長和老師的喜歡。
《麗聲經典故事屋》給孩子們打開了一道通往閱讀文學經典著作的大門,為孩子們今后深入學習經典文學作品進行了適度的鋪墊。通過閱讀英語繪本來提高孩子們的英語水平也是我們引導孩子學習英語的成功之路。從插圖中找到樂趣,從聲音中找到感覺,從情節中發展認知是我們引導孩子堅持學習的關鍵。我衷心地希望孩子們愛上《麗聲經典故事屋》,愛上英語,最終愛上英語原著!
邱耀德
首都師范大學外國語學院教授
大量的繪本閱讀是激發幼兒英語學習興趣、初步形成英語思維、養成良好的閱讀習慣的不二法寶。一套優秀的英語繪本讀物和正確的閱讀啟蒙方法,會令孩子們受益終生?!尔惵暯浀涔适挛荨吩醋浴芭=蜷喿x樹”,故事經典生動、文字和音頻優美地道、體系分級科學、符合孩子外語學習的認知規律,是一套不可多得的優秀讀物。
相信這套書中一個個生動有趣的故事不僅帶給孩子們美好的情感體驗,更能幫助孩子們通過大量有趣的詞匯解碼、反復實踐自然拼讀知識,形成真正的自主閱讀和流利閱讀能力,并激發興趣、培養自信。這套書色彩豐富、生動形象的插圖,是文字意思的生動呈現,最終幫助孩子實現了英語文字“音”“形”“意”的完美結合,是培養孩子英語閱讀理解力和英語思維的重要基礎。
聰明的媽媽們一定不要錯過!
劉寶胤
北京外國語大學青少英語教學總監
對于兒童英語,家長們常有兩個困惑:要給孩子選什么樣的英語書看?家長自己英語不好怎么辦?我認為外研社的《麗聲經典故事屋》分級讀物可以很好解決這些問題。首先,這套書的每一級不僅有很接近中國兒童經典故事的內容,如第一級有類似中文故事“拔蘿卜”的“TheBig Carrot”,第二級有類似中文故事“龜兔賽跑”的“Rabbit on the Run”……直到第九級中的 “花木蘭”(Munlan),還有中國孩子不熟但國外小朋友很熟悉的經典故事。這樣的分級故事編排獨具匠心。它讓孩子可以從自己熟悉故事入手,激發閱讀興趣,然后再引導孩子去探索其它有趣的故事。
此外,每一個故事不僅帶有音頻、點讀筆功能,書后還配有親子故事閱讀指導以及故事復述線索圖。這樣的故事配套輔助非常周到實用。它讓家長完全不必擔心自己英語水平,一樣可以從容引導孩子順利閱讀完一級又一級的故事。因此,我覺得《麗聲經典故事屋》很值得推薦給大家!
陳曉秋
英國曼徹斯特大學英語教育學碩士、資深兒童英語教育專家 博瑞英語校長
北京外國語大學青少英語第一任總校長
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
陳琳
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
北京外國語大學教授
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
國家《英語課程標準》研制和修訂專家組組長
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
國家語委外文譯寫規范專家委員會主任委員
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
我給小外甥(馬上五歲了?。┠没貋砹艘惶淄庋猩鐒倓偝霭娴摹尔惵暯浀涔适挛荨罚▌偛趴吹酵扑]這套書的微博已經被閱讀了"EN-US">69,000次的消息),他的英語才啟蒙,還處在聽和看圖的階段,所以拿起這套讀物,他什么也讀不出來。但這并不妨礙他翻看,他在看什么?看畫唄!要說書上的繪畫確實吸引人,據說是牛津大學出版社邀請了36位國際插畫大師創作的,風格迥異而多彩。但是,光看畫多得不償失呀,這可是一套教孩子學英語的書!
我正郁悶呢,讀到《新京報》上的一篇文章,介紹的是中國和國際上獲獎的兒童繪本畫家談繪本藝術對孩子素養教育的作用。我是個畫盲,雖然一段時間以來密集地接觸了很多兒童英語分級讀物,但從來都是從英語學習的角度分析它們的可用性,卻忽略了這些讀物吸引孩子們拿起來的第一要素其實正是它們的繪畫,孩子們在繪畫中開始認知世界。
當然,繪畫的精彩并不僅在于它們的畫法,還在于它們所講述的故事。這套讀物九個級別,每個級別"EN-US">4本,共36本,講述了世界各國"EN-US">36個知名的童話和民間故事。簡單到用一個單詞的句子就表達清楚的畫面,卻滋潤著人生的哲理。
不過,繪畫再精彩,故事再經典,最終也要回到我的本行“學英語”這個角度來評價這套讀物。像分級、語言地道、配"EN-US">CD、支持點讀筆、家庭閱讀指導、附后的中譯文都不用說啦,外研社出版分級讀物已經越來越有套路了,我蠻喜歡每本書最后的故事復述環節,小小的一頁,濃縮了前面故事的核心畫面,讓孩子們看著這些畫把故事講一遍,理解程度、概括能力、關鍵用詞一聽便知了。
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
不過,因為每個級別只有四本,級別之間的跨度還是很明顯的,所以,孩子需要補充其他級別相同的讀本,才可順利實現這樣的跨越,比如和《麗聲拼讀故事會》(基礎版六個級別,每個級別6本,提高版4個級別,每個級別6本),以及即將出版的《麗聲百科萬花筒》(五個級別,每個級別12本)和《麗聲冒險故事島》(七個級別,每個級別8本)配著讀,組成每個級別30本甚至更多……所以,外研社,加油繼續出吧,讓牛津閱讀樹在中國土地上越長越敦實!
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
曹文
北京外國語大學教授、北京外國語大學青少英語(E-plus for
K-12)教學顧問
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
看到《麗聲經典故事屋》這套書,我不禁想起十幾年前和女兒在美國生活的點點滴滴。那時,當女兒想要放棄一件事情的時候,我給她講龜兔賽跑的故事;當女兒說話不算數的時候,我給她講青蛙王子的故事;當女兒不高興的時候,我給她講快樂的漢斯的故事;當女兒遇事膽怯的時候,我給她講花木蘭的故事……
好聽的故事陪伴我女兒度過了快樂的童年時光。直到今日,她依然記憶猶新。
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
這些能喚起我們美好回憶的經典故事都被收錄在這套《麗聲經典故事屋》里了。它們讓每個人都愛不釋手,因為它們情節有趣、語言地道、配音生動、插畫優美;它們讓孩子對英語學習產生樂觀自信的心態,因為它們提供了最自然地英語學習環境;它們讓孩子懂得如何做人、如何處世,因為它們蘊藏著讓孩子受益一生的道理;它們讓家長和教師放心地拿給孩子閱讀,因為其科學的分級體系讓孩子自始至終都不會感到任何學習的壓力。
希望這套經典故事書能夠存儲到孩子的記憶中,成為他們永遠難忘的快樂回憶!
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
孫瑞玲
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
幼兒英語教育專家、《新標準幼兒英語》中方主編
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
《語感啟蒙》、《語感游戲》作者
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
無論是家長還是老師都希望孩子能盡早地用英語進行閱讀,但都苦于找不到恰當的讀物。而外研社新推出的《麗聲經典故事屋》正好滿足了家長和老師的愿望。該系列讀物由淺入深,圖文并茂,情節吸引人,受到了小朋友、甚至家長和老師的喜歡。
《麗聲經典故事屋》給孩子們打開了一道通往閱讀文學經典著作的大門,為孩子們今后深入學習經典文學作品進行了適度的鋪墊。通過閱讀英語繪本來提高孩子們的英語水平也是我們引導孩子學習英語的成功之路。從插圖中找到樂趣,從聲音中找到感覺,從情節中發展認知是我們引導孩子堅持學習的關鍵。我衷心地希望孩子們愛上《麗聲經典故事屋》,愛上英語,最終愛上英語原著!
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
邱耀德
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
首都師范大學外國語學院教授
大量的繪本閱讀是激發幼兒英語學習興趣、初步形成英語思維、養成良好的閱讀習慣的不二法寶。一套優秀的英語繪本讀物和正確的閱讀啟蒙方法,會令孩子們受益終生?!尔惵暯浀涔适挛荨吩醋浴芭=蜷喿x樹”,故事經典生動、文字和音頻優美地道、體系分級科學、符合孩子外語學習的認知規律,是一套不可多得的優秀讀物。
相信這套書中一個個生動有趣的故事不僅帶給孩子們美好的情感體驗,更能幫助孩子們通過大量有趣的詞匯解碼、反復實踐自然拼讀知識,形成真正的自主閱讀和流利閱讀能力,并激發興趣、培養自信。這套書色彩豐富、生動形象的插圖,是文字意思的生動呈現,最終幫助孩子實現了英語文字“音”“形”“意”的完美結合,是培養孩子英語閱讀理解力和英語思維的重要基礎。
聰明的媽媽們一定不要錯過!
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
劉寶胤
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
北京外國語大學青少英語教學總監
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
對于兒童英語,家長們常有兩個困惑:要給孩子選什么樣的英語書看?家長自己英語不好怎么辦?我認為外研社的《麗聲經典故事屋》分級讀物可以很好解決這些問題。首先,這套書的每一級不僅有很接近中國兒童經典故事的內容,如第一級有類似中文故事“拔蘿卜”的“The
Big Carrot”,
第二級有類似中文故事“龜兔賽跑”的“Rabbit on the Run”
……直到第九級中的 “花木蘭”("EN-US">Munlan),還有中國孩子不熟但國外小朋友很熟悉的經典故事。這樣的分級故事編排獨具匠心。它讓孩子可以從自己熟悉故事入手,激發閱讀興趣,然后再引導孩子去探索其它有趣的故事。
此外,每一個故事不僅帶有音頻、點讀筆功能,書后還配有親子故事閱讀指導以及故事復述線索圖。這樣的故事配套輔助非常周到實用。它讓家長完全不必擔心自己英語水平,一樣可以從容引導孩子順利閱讀完一級又一級的故事。因此,我覺得《麗聲經典故事屋》很值得推薦給大家!
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
陳曉秋
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
英國曼徹斯特大學英語教育學碩士、資深兒童英語教育專家 博瑞英語校長
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">
北京外國語大學青少英語第一任總校長
"font-family: 宋體; mso-ascii-theme-font: major-fareast; mso-fareast-theme-font: major-fareast; mso-hansi-theme-font: major-fareast;">