又爽又猛又黄又粗的国产熟女-成人不卡av在线观看-91久久福利国产成人精品-国产日韩一区二区三区av-少妇无码一区二区三区免费-日本韩国国产精品视频-久久久精品亚洲一区二区三区-欧美一区亚洲二区国产三区-插入骚货视频在线观看

圖書詳情

荒野求生少年生存小說系列4:猛虎火山的生死逃亡
ISBN:
作者:【英】格里爾斯 著,王旸 譯
出版社:接力出版社
出版日期:2014年8月
年齡/主題/大獎(jiǎng)/大師: 8-10(3-4年級(jí))、10(5年級(jí))以上、成年人、生命教育、家庭教育書、
內(nèi)容簡(jiǎn)介

 “荒野求生少年生存小說系列”是世界頂級(jí)野外生存大師貝爾·格里爾斯專門為廣大少年兒童,特別是為三個(gè)兒子創(chuàng)作的作品。貝爾將自己豐富的野外生存經(jīng)驗(yàn)融入精彩的少年歷險(xiǎn)小說,在動(dòng)人心魄的故事情節(jié)中,生動(dòng)描述了上百種簡(jiǎn)潔而實(shí)用的求生技巧,傳遞了野外求生的永恒的法則“永遠(yuǎn)保持微笑,只要活著就有希望”,引領(lǐng)小讀者在危險(xiǎn)環(huán)境中,鎮(zhèn)靜從容,險(xiǎn)境求生。
  狂鯊出沒的加勒比海域、怪鱷奔襲的澳大利亞河谷、猛虎藏身的印度尼西亞雨林……少年探險(xiǎn)家貝克深陷絕境,沒有食物,沒有水,沒有救援,面臨著重重危機(jī),他該如何只靠自己的雙手和智慧頑強(qiáng)求生?
  親身驗(yàn)證的險(xiǎn)境求生技巧,逆境求生的少年硬漢形象,父親對(duì)兒子的真情大愛,讓本系列圖書成為一套專為少年兒童創(chuàng)作的荒野求生的探險(xiǎn)奇作和險(xiǎn)境求生的實(shí)用寶典。
  《猛虎火山的生死逃亡》
  在東南亞小島上度假的貝克和好朋友彼得,在深入?yún)⒂^自然保護(hù)區(qū)時(shí),被突然噴發(fā)的火山巖漿圍困。
  為了重返人類社會(huì),他們用手表制作指南針走進(jìn)蘆葦重重的黑水沼澤,鉆進(jìn)紅毛猩猩的巢穴躲避樹影中的猛虎,用褲子制作布兜捕捉火山湖中的游魚充饑……
  然而,叢林中的非法伐木者發(fā)現(xiàn)了他們的蹤跡,為了隱藏犯罪證據(jù),伐木者們開始追逐兩個(gè)手無寸鐵的男孩。

編輯推薦

受傷后,怎樣正確處理傷口?
  沒有食物,用什么可以充饑?
  遭遇陌生人,如何避免傷害?
  學(xué)會(huì)生存,讓孩子更加強(qiáng)大!
  作為三個(gè)男孩的父親,同時(shí)也身為全球2800萬童子軍的總教官,我太明白孩子內(nèi)心所渴求的東西了。那就是鮮活的生存自救技能——也許某天救你一命的正是它們。這些技能歷練了孩子對(duì)于生活的態(tài)度,讓他們無論在野外生存還是在日常生活中都顯得如此與眾不同——擁有一顆蓬勃著樂觀、協(xié)作、積極、勇敢、智慧和堅(jiān)毅的心靈。
  ——貝爾·格里爾斯
  提到貝爾·格里爾斯的名字,很多人都不會(huì)感到陌生,他就是《荒野求生》節(jié)目主持人、為挑戰(zhàn)危險(xiǎn)和死亡而生的野外生存探險(xiǎn)專家,被譽(yù)為“站在食物鏈**的男人”。看過貝爾節(jié)目的人,無不折服于貝爾那驚人的野外生存能力和強(qiáng)大的覓食能力,這個(gè)彪悍卓絕的男人在各種艱難卓絕的環(huán)境中奮力生存,為我們展現(xiàn)了人類所能達(dá)到的求生極限。
  不過,很多人都沒有注意到,剛過完40歲生日的貝爺,已臻不惑之年。這個(gè)鐵骨錚錚的硬漢,也已經(jīng)有了三個(gè)可愛的兒子,在一身彪悍硬氣的外表下,掩藏不住他對(duì)孩子那顆柔軟的、充滿愛的心。
  從2008年起,貝爾·格里爾斯就開始為廣大少年兒童,同時(shí)也為自己三個(gè)兒子創(chuàng)作“荒野求生少年生存小說系列”,他將自己豐富的野外生存經(jīng)驗(yàn)融入精彩的少年歷險(xiǎn)小說,塑造了少年探險(xiǎn)家貝克這樣一個(gè)經(jīng)典形象,在動(dòng)人心魄的故事情節(jié)中,生動(dòng)描述了上百種簡(jiǎn)潔而實(shí)用的求生技巧,并傳遞了野外求生的永恒的法則“永遠(yuǎn)保持微笑,只要活著就有希望”,引領(lǐng)孩子們?cè)谖kU(xiǎn)環(huán)境中,鎮(zhèn)靜從容,險(xiǎn)境求生。
  貝爾認(rèn)為,“和看電視節(jié)目相比,閱讀是一種更加更注重個(gè)人感受、更加貼近真實(shí)感的一種體驗(yàn)。對(duì)孩子來說,閱讀可以鼓勵(lì)他們,教會(huì)他們什么是生命的價(jià)值,讓他們珍惜友情,勇于冒險(xiǎn),并且學(xué)會(huì)可以救命的求生技能。”這也是他創(chuàng)作這套小說的原因之一。作為“荒野求生少年生存小說系列”的責(zé)編,我們也衷心的希望,有更多的孩子通過本書獲益,學(xué)會(huì)必要的生存技能,在成長(zhǎng)道路上,永遠(yuǎn)保持樂觀的精神和積極的態(tài)度。

在線試讀章節(jié)

這套“用故事講述親歷的荒野冒險(xiǎn),以父愛傳遞真正的求生技巧”的經(jīng)典作品,將以不同于一般兒童文學(xué)作品的剛健、明朗、自然、實(shí)用,帶給小讀者們來自生命和人類本真的力量,傳授給小讀者真正的求生技巧,讀一本書,多一條命。——網(wǎng)易
  掌握豐富的生存技能,是險(xiǎn)境求生的重要條件。在“荒野求生少年生存小說系列”中,作者貝爾·格里爾斯將他多年來求生經(jīng)驗(yàn)和技巧進(jìn)行了總結(jié),通過書中的主人公貝克,教會(huì)讀者如何在各種危險(xiǎn)的情境下進(jìn)行自救,成功逃生。——廣州日?qǐng)?bào)
  除了這些實(shí)用的求生技巧外,貝爾·格里爾斯還向孩子們傳達(dá)了自己的生存哲學(xué),那就是無論處在多么危險(xiǎn)的環(huán)境,都要保持樂觀的態(tài)度,永不放棄。生命寶貴,生命本身就值得尊重和敬畏。在這套“荒野求生少年生存小說”中,貝爾·格里爾斯也表達(dá)了這一點(diǎn)。——未來網(wǎng)

他們說

黑色刺球
  “彼得?”
  貝克已經(jīng)把潛水紀(jì)錄的事拋在了腦后。他扔下了自己的木棍,頭一低躥入水中,開始朝彼得游去。
  當(dāng)貝克來到淺水區(qū)時(shí),彼得已經(jīng)坐了下去,但他的臉上還露著痛苦的表情。貝克站了起來,蹚著水朝彼得走了過去。
  “啊!好痛啊!”彼得痛苦地抬起頭看著貝克,“我踩到了什么——我不知道那是什么,但真的好痛啊——它應(yīng)該還在那里……”
  “來,讓我看看……”
  彼得躺了下去,把腳從水中抬了起來。看到彼得的腳后,貝克不禁皺了皺眉。一個(gè)有兩個(gè)拳頭大的黑色刺球緊緊地粘在彼得的腳跟上。貝克知道自己不能去觸碰這個(gè)看起來像是小外星人一樣的東西。
  “哎呀,你踩到了海膽。”
  海膽渾身都是細(xì)刺。這些刺非常鋒利,可以輕而易舉地刺入人的皮膚中。這些刺上都有鉤,因此一旦刺入肉中就會(huì)牢牢釘在那里。這也是為什么海膽會(huì)讓人劇痛并造成
  嚴(yán)重的組織損傷。海膽就像一個(gè)細(xì)小、致命的矛頭。
  彼得呻吟了一聲。“海膽有毒嗎?”
  “有些海膽有毒。它們可以射出少量毒液,但毒液都不致命——雖然會(huì)很痛。”
  “對(duì),我可以證明!”彼得咬著牙答道。
  “先把你弄回沙灘上吧。”
  貝克幫助彼得用那只未受傷的腳站了起來,然后扶著他一跳一跳地從淺水區(qū)回到了沙灘上。彼得在他們之前的休息地帶一屁股坐了下來。
  “看看事情好的一面吧。”貝克看著海膽說,“你抓到了我們的早餐。香腸和雞蛋!”
  “什么?”
  “好吧,海參和海膽。”貝克咬住嘴唇,忍住了笑,
  “我覺得海膽是無法拿下來的。它們身上的刺有鉤,因此會(huì)緊緊地嵌在肉中。我只能把它打碎了再說。”
  “快點(diǎn)吧!”彼得喘息著說道。
  “好的。一個(gè)好消息是……”貝克小心地朝彼得腳上海膽的刺伸出了手。雖然只用了拇指和食指,但貝克還是被旁邊的刺給刺到了。貝克用力把刺擰了下來。“海膽身上的刺也是碳酸鈣,和我們的骨頭是一樣的,所以——”
  貝克又伸出手捏住了一根刺,又被刺痛后,他不禁皺了皺眉,啪的一聲,“它們是可以擰斷的……”貝克繼續(xù)擰著,
  又是啪的一聲,“我們的身體也會(huì)吸收海膽的刺。”又是啪的一聲,“因?yàn)樗鼈兒臀覀兊墓穷^組成基本上是相同的,所以是可吸收的物質(zhì),身體不會(huì)排斥它們。”
  貝克每扭斷一根刺,剩下的刺就會(huì)刺得越深。彼得又忍不住發(fā)出一聲呻吟。
  終于,所有的刺都擰了下來。海膽的身體從彼得的腳上脫落了。貝克看到了彼得的傷口。彼得的腳跟上分布著許多黑點(diǎn)。每個(gè)黑點(diǎn)都是海膽的刺,有些刺露出了兩三毫米,有些刺則完全嵌入了彼得的皮膚中,所以他的皮膚已經(jīng)像瘀傷一樣變成了黑紫色。貝克知道這個(gè)顏色不是問題——這只是海膽身上的顏色。
  “嚴(yán)重嗎?”彼得喘息著問。
  “你可以把自己的腳儲(chǔ)存起來了。”貝克故作嚴(yán)肅地說。彼得放心地嘆了口氣。
  “實(shí)際上,我在家里有一個(gè)非常好的玻璃盒子,可以用來放你的腳。”
  彼得大叫一聲,然后拿起一把沙子朝貝克擲去。
  “好了,好了。”貝克笑了,“說真的,比較短的刺,它們會(huì)在幾天內(nèi)被身體吸收。”
  “較長(zhǎng)的刺呢?”彼得問。
  “較長(zhǎng)的刺可能需要手術(shù)——不,我沒法用玻璃刀和撬杠把它們扒出來。你需要真正的醫(yī)生來決定是否需要手術(shù)……”
  貝克說話的聲音越來越小。彼得充滿狐疑地看著他。“我非常討厭你這么做,因?yàn)檫@意味著你對(duì)我有所隱瞞!”
  貝克嘆了口氣。“我們應(yīng)該清潔一下傷口,確定它不會(huì)感染。我們可以用無菌水或醋來消毒,這還能讓刺更快地被吸收,但我們現(xiàn)在什么也沒有。”
  “所以……”彼得看得出來,貝克沒有說出所有的話。
  “我們有另一種無菌的液體,它也能夠讓刺快速吸收,并能夠幫你止痛……”
  彼得明白了。
  ……

書摘與插圖