圖書詳情

苔絲
ISBN:
作者:【英】托馬斯·哈代 著;孫法理 譯
出版社:古吳軒出版社
出版日期:2017年10月
年齡/主題/大獎/大師: 8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、兒童文學(文字書)、
內容簡介

出生于英國鄉村的一個小農家庭的苔絲姑娘,因為父親聽說自家是古老貴族德伯維爾的后裔這個傳聞,讓她的一生發生了劇變。在經歷了一場場被侮辱與被損害的事件后,她面臨著種種道德障礙,苔絲向這種道德觀發起一次次挑戰……

編輯推薦

1.教育部推薦書目,語文新課標必讀。
2.特邀北京市特級教師王俊鳴老師為本系列圖書撰寫序言、著名翻譯家李玉民老師撰寫前言。
3.多位名校特級教師聯合推薦。
4.本系列圖書精選了國內近現代經典名著,以及宋兆霖、李玉民、陳筱卿、高中甫、羅新璋、李輝凡、張耳等多位著名翻譯家的國外經典名著權威譯本。深入淺出全方位解讀經典,以專業品質為青少年打造高價值讀物。
5.提倡經典精讀,引導青少年回歸閱讀本質。
6. 一出生命中無法逃避的絕望抗爭的悲歌。一場在人性與道德中掙扎的凄婉愛情。

在線試讀章節

托馬斯·哈代,(Thomas Hardy,1840年6月2日-1928年1月11日),英國詩人、小說家。 早期和中期的創作以小說為主,繼承和發揚了維多利亞時代的文學傳統;晚年以其出色的詩歌開拓了英國二十世紀的文學。哈代一生共發表了近20部長篇小說,代表作有《德伯家的苔絲》、《無名的裘德》、《還鄉》和《卡斯特橋市長》等。1910年,哈代獲得英國文學成就獎。
譯者:孫法理,1927年生, 四川內江人。1948年畢業于武漢大學外文系。歷任重慶第八中學教師,西南師范大學外語系講師、副教授、教授、碩士生導師。四川省外國文學學會副會長。著名翻譯家。譯著長篇小說《苔絲》、《雙城記》、《馬丁·伊甸》,《露水情》,劇本《約翰王》、《愛德華三世》、《理查二世》、《理查三世》、《亨利四世上篇》、《亨利四世下篇》,長篇歷史小說《符錄石傳奇》等。

他們說

目  錄
第一階段 處女 001
第二階段 失貞之后 049
第三階段 新生 069
第四階段 后果 103
第五階段 懲罰 159
第六階段 回頭浪子 217
第七階段 大團圓 269

書摘與插圖