
奇跡總是罕見而令人難以相信,但這個故事的確就是一個奇跡。
來自越南的難民霍,在英國德文郡的一個農(nóng)場上,遇到了一匹非常特殊的馬—赫柏。他抓住一切機會跟赫柏待在一起,很快就和赫柏形影不離,難舍難分。慢慢地,籠罩在霍身上的陰霾漸漸消散,他逐漸找回了生命中曾經(jīng)丟失的東西……
其中:《第94只風箏》《歸鄉(xiāng)》《莫扎特問題之謎》《遇見大鯨魚》《半面人》《遇見“塞尚”》為2版1次,《我的爸爸是北極熊》《巨人的項鏈》《一匹叫赫柏的馬》為1版1次
u 麥克·莫波格是英語系國家zui受歡迎的作家之一,獲英國童書界至高榮譽——桂冠童書作家、卡內(nèi)基獎章,也是舉世公認的故事大師。身為父親、祖父、教師和童書作家,長久以來,兒童就是麥克·莫波格個人世界的中心。他總是被那些遭受不公平待遇的孩子們所牽動;他總在關注人類各種災難和困境中孩子們的處境;他不遺余力地為世界上所有的孩子吶喊他們的權(quán)利;他堅信,孩子們會用心聆聽,了解真相,糾正人類的種種錯誤。
u 本套書從麥克·莫波格的作品中精選出9本現(xiàn)實題材兒童小說,包括:提醒人類保護環(huán)境的《遇見大鯨魚》,關注離異家庭孩子的《我的爸爸是北極熊》,反思、探討核電站的《歸鄉(xiāng)》,關注巴以沖突的《第94只風箏》,聚焦老兵的《半面人》,控訴納粹的《莫扎特問題之謎》,邂逅藝術(shù)家的《遇見“塞尚”》,反思工業(yè)歷史的《巨人的項鏈》,以及警醒戰(zhàn)爭危害的《一匹叫赫柏的馬》,這些作品是這厚重現(xiàn)實之中的一點靈動。
u 每一個故事都把我們帶到對過去的檢視、反省,對現(xiàn)在的吶喊、關注,對未來的期許和希望中,主題觸動人心,文字如詩如歌,插圖清新優(yōu)美。莫波格的魅力還在于,無論故事里有著怎樣的憂郁或悲傷,他總能從中挖掘出人性的美、力量、希望、寬容與救贖,從而讓讀者在回望自己的閱讀歷程中,經(jīng)由感動而升華出美的情懷和積極向上的心態(tài)。
觸動人心的故事之外,本書還薈萃了多位國際插畫大師的精美插圖:國際安徒生獎得主昆廷·布萊克在《一匹叫赫柏的馬》里,用隨意點染的水墨畫繪出主人公霍的內(nèi)心變化;兩度凱特·格林威大獎得主麥克·福爾曼在《莫扎特問題之謎》中,用靈動的水彩畫繪出現(xiàn)實的凝重與希望的微光……精湛的文圖融合,帶給讀者絕佳的閱讀體驗。
只要讀到麥克·莫波格任何一本書的*句話,你立刻就會明白,你遇上的是一個天生的故事大師。
——英國《衛(wèi)報》
麥克·莫波格是一個天生的故事大師,很善于把歷史題材的故事寫得生動而有活力。
——英國《觀察者報》
故事精巧地把悲痛又令人震驚的往事回憶,與當下充滿希望和樂觀精神的故事編織在一起,達成絕妙的平衡。
——《衛(wèi)報》評《莫扎特問題之謎》
一位在二戰(zhàn)中嚴重燒傷的老兵,不僅自己余生中遭受痛苦折磨,家人也經(jīng)受著情感的考驗。故事以外孫麥克這一別致的視角講述,描寫普通人的身心巨慟、情感波折。故事大師莫波格精于此道。這是一部催人淚下的作品。
——《出版人周刊》評《半面人》
無論哪個年齡段的藝術(shù)愛好者,都將像吃掉一份美味的焦糖布丁一樣,迫不及待地讀完這個故事。
——《科克斯書評》評《遇見“塞尚”》
主題尖銳,但被作者處理得柔和而感人。建議每所學校圖書館必備。
——《學校圖書館人雜志》評《第94只風箏》
一個驚心動魄的故事,讓人忍不住一看再看。麥克·莫波格的寫作思路非常清晰,易于理解,布里奧妮·梅·史密斯的插畫細節(jié)豐富,完美詮釋了這個故事。
——英國書袋網(wǎng)評《巨人的項鏈》
一個溫暖動人的故事,一個孩子尋找失去了的父親的傳奇。
——英國知名童書評論家朱莉婭·埃克謝爾評《我的爸爸是北極熊》