
圣誕前夜,瑪麗得到了一個圣誕禮物——胡桃夾子,她對這個長相憨厚 的咬核桃的木頭小人兒愛不釋手。半夜,可怕的事情發生了!黑漆漆的大廳 里,鋪天蓋地地涌來一大群老鼠,中間為首的竟是一個七頭鼠王。就在瑪麗 萬分恐懼時,她家的玩偶竟全都活了過來,玩偶們在胡桃夾子的帶領下,與 老鼠大軍展開了激烈的戰斗。在瑪麗的幫助下,胡桃夾子終于殺死了七頭鼠 王,瑪麗的善良和胡桃夾子的勇敢忠誠戰勝了邪惡,破除了魔咒。應胡桃夾 子的邀請,瑪麗跟著他暢游了美麗夢幻的“小娃娃王國”…… 《胡桃夾子》的原名叫《咬胡桃小人兒和老鼠國王》,是德國作家霍夫 曼創作的童話。這位霍夫曼可是個多才多藝的人,他不僅是一位浪漫主義作 家,擅長幻想奇特、神秘怪誕的文學作品創作,還是一位法學家、音樂評論 人和作曲家,彈得一手漂亮的鋼琴。他的文學作品在十九世紀的歐洲影響很 大,是十八世紀末十九世紀初西歐文學浪漫主義運動的幾位重要代表作家之 一。 《胡桃夾子》講述節奏疏密得當,閱讀全文宛如欣賞一部色彩斑斕的交 響樂:胡桃夾子與老鼠大軍交戰時的緊迫,猶如黑暗當中猝然響起的進行曲 ,扣人心弦;朵謝梅叔叔給瑪麗和弗立茲講故事時的徐徐道來,猶如暢然流 淌的小夜曲,悠然自得;瑪麗與胡桃夾子游歷“小娃娃王國”時的夢幻甜蜜 ,猶如綺麗優美的圓舞曲,令人流連。
圣誕前夜
圣誕禮物
胡桃夾子
恐怖的夜晚
大會戰
瑪麗生病了
硬胡桃的故事(上)
硬胡桃的故事(中)
硬胡桃的故事(下)
叔叔和侄子
大勝利
小娃娃王國
小娃娃王國的都城
結尾
《胡桃夾子》是霍夫曼應邀到朋友家做客時,給朋友的孩子們講述的一個有趣的故事。圣誕前夜,在德國的一個小鎮,七歲的瑪麗和哥哥弗立茲得到了朵謝梅叔叔送來的圣誕禮物?,旣悓ζ渲幸粋€長相憨厚的咬胡桃的木頭小人兒愛不釋手,可是淘氣的哥哥卻弄壞了木頭小人兒。傷心的瑪麗小心翼翼地為木頭小人兒包扎好,把他安頓到放玩具的玻璃櫥柜里去。這時,客廳里的座鐘當當當地敲了十二下,可怕的事情發生了!黑漆漆的大廳里,鋪天蓋地地涌來一大群老鼠。更可怕的是,他們中間為首的竟是一個長著七個腦袋的老鼠國王。就在瑪麗萬分恐懼時,玻璃櫥柜里的玩具競全都活了過來,他們在胡桃夾子的帶領下,與老鼠大軍展開了激烈的戰斗。后來,瑪麗才從朵謝梅叔叔那里知道,原來胡桃夾子是為了救一位公主被施了咒語才變成那個樣子,而七頭鼠王就是給他施魔咒的老鼠王后的兒子。在瑪麗的幫助下,胡桃夾子終于殺死了七頭鼠王,瑪麗的善良和胡桃夾子的勇敢忠誠戰勝了邪惡?,旣愲S后跟著胡桃夾子暢游了美麗夢幻的“小娃娃王國”。那里有芬芳四溢的圣誕松林,有清亮的橘子水河、檸檬水河和玫瑰湖,還有甜蛋糕村和巧克力城。
圣誕禮物 還記得去年圣誕節你收到禮物時的情景嗎?那么,你一定猜得到瑪麗和 弗立茲此 刻的心情。他們目不轉睛地看著眼前這棵閃閃發光的圣誕樹,高興得連話都 說不出來 了。圣誕樹上掛著無數個金色和銀色的蘋果。每一根樹枝上都吊著五顏六色 的棒棒糖, 像一朵朵香甜的小花。樹枝間的蠟燭搖曳著溫暖的燭光,美極了。還是弗立 茲先開口, 他激動得跳了起來,“有好多禮物!”是的,沒錯!因為今年瑪麗和弗立茲 表現得特別 好,所以,他們今年得到的禮物又多又好。 桌子上放著瑪麗最喜歡的娃娃——不止一個,是好幾個!旁邊還掛著一 條漂亮的 絲裙,上面鑲嵌著精美的花邊。這些禮物瑪麗都喜歡得不得了。她圍著裙子 上上下下、 左左右右看了個遍?!斑@條裙子太漂亮了,這是送我的禮物嗎?我可以把它 穿在身上 嗎?”你瞧,她還在自言自語呢。 弗立茲得到的禮物是一只絨布狐貍!這可是他夢寐以求的。當然,那不 是只真的 狐貍。不過,它有一匹馬那么大!還像馬一樣裝上了籠頭。 弗立茲敏捷地一躍,跨到了狐貍背上。他假裝騎著一只真狐貍,繞著桌 子轉了好 幾圈才停下來,得意地向大家宣布:“瞧,就是野獸也沒什么了不起,我總 有辦法馴 服它!”除了絨布狐貍,爸爸媽媽還送給弗立茲一隊輕騎兵小人兒。現在他 們就整整齊 齊地列隊在桌子上,穿著鑲金線的制服,佩帶著銀晃晃的武器,坐在白色的 高頭大馬 上,神氣極了。 他們還得到許多好看的圖畫書。就在他們迫不及待地翻看這些書時,響 起了一陣 清脆的鈴聲。這是個信號,到了去看朵謝梅叔叔送來的禮物的時候了。他們 朝旁邊的 一張桌子圍過去,朵謝梅叔叔的神秘禮物就藏在一把綢傘后面。是什么呢? 那是一座精美華麗的宮殿模型,四周環繞著美麗的草坪,上面撒滿了五 彩的花朵。 宮殿正中是一座鐘樓,鐘聲一響,宮殿里所有的門窗都會自動打開,大廳里 戴著羽毛 帽子的先生和拖著美麗長裙的女士們來回穿梭著。大廳正中間,掛著盞精美 絕倫的水 晶吊燈,把整個大廳照得明晃晃的。這時,鐘樓里的八音琴響起一首好聽的 曲子,大 廳里的小人兒們伴著拍子成雙成對地跳起舞來。一個穿著綠色外套的男子不 停地走到 窗口張望。還有一個拇指高的小人兒,樣子像極了朵謝梅叔叔。 “朵謝梅叔叔,讓我也進去和他們玩玩吧?!备チ⑵澘偸怯性S多新奇的 要求。 “這可不行,這座宮殿只到你的腰那么高,你怎么能進得去呢?” 瑪麗和弗立茲站在模型旁邊看了一會兒,發現里面那些小人兒總是周而 復始地重 復著同一套動作。 “不能讓他們變變花樣嗎?”弗立茲問。 “這可不行,”朵謝梅叔叔有點兒尷尬,“這些機件都是安裝好的,沒 法隨便改 動。” “這也不行啊,”弗立茲失望極了,“這些小人兒來來回回的,總是做 著那么幾個 動作,多單調??!還不如我的士兵小人兒好玩兒呢,他們都聽從我的指揮。 我讓他們 沖鋒就沖鋒,讓他們撤退就撤退,他們也不用老被鎖在房子里,沒完沒了地 重復同樣 的動作?!?瑪麗也覺得這設計沒什么意思,便悄悄地走開了。是呀,瑪麗一向比弗 立茲懂得 禮貌。 朵謝梅叔叔的臉紅彤彤的?!翱磥砗⒆觽儾⒉幌矚g我的這個禮物,我還 是把它包 起來帶回去吧?!眿寢屩肋@很讓朵謝梅叔叔難堪,于是忙說:“請您給孩 子們講講這 個宮殿的構造吧!這些小人兒是怎么動起來的,一定有很多設計精巧的構件 ,它們一 定很神奇?!?朵謝梅叔叔這下來了精神,他把這座宮殿一個零件一個零件拆開來,告 訴瑪麗和 弗立茲這些零件是怎么組合在一起的。然后,又把它們完好無缺地重新組裝 在一起! 能在大家面前展示自己靈巧的手藝,朵謝梅叔叔高興極了。他還送給瑪麗和 弗立茲好 幾個用蜜糖和面粉做的咖啡色小人兒,這些小人兒又好玩兒又好吃,一股香 氣直往鼻 子里鉆,瑪麗和弗立茲喜歡極了。 和瑪麗一樣,姐姐洛依哲也得到了一條漂亮的絲裙作為圣誕禮物。媽媽 讓她們把 新裙子穿起來。洛依哲穿上新裙子,美極了,在場的客人都贊不絕口。不過 ,瑪麗合 不得立刻就穿,她想留著那條漂亮的裙子,等看夠了再穿。
……