圖書詳情

安妮日記
ISBN:
作者:(德)弗蘭克 著,童趣出版有限公司 編
出版社:人民郵電出版社
出版日期:2013-8-1
年齡/主題/大獎/大師:
Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in C:\web\huiben\book_details.php on line 531

Warning: Illegal string offset 'title' in C:\web\huiben\book_details.php on line 532

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in C:\web\huiben\book_details.php on line 531
內容簡介

本書作者安妮·弗蘭克(1929—1945),是個猶太少女,她最大的愿望是做一名記者和作家。她死于德國貝爾根一貝爾森集中營時,距16歲的生日還差3個月。
安妮·弗蘭克出生于德國的法蘭克福。由于當時納粹德國排斥猶太人風氣日盛,父親奧托便舉家搬遷至荷蘭阿姆斯特丹。但是1940年5月荷蘭被德國攻占后,荷蘭的新統治者英夸特也將排猶法律在荷蘭境內執行,1941年夏天安妮姐妹也因此轉入猶太人學校就讀。1942年6月12日,13歲的安妮收到一個日記本作為生日禮物,從此開始寫日記。
本書記載了安妮遇難前兩年藏身密室時的生活和情感的經歷,包括成長中與母親不斷發生沖突的困惑、對性的好奇、在遭受種族歧視與戰爭迫害時的恐懼等。同時,對于藏匿且充滿恐怖的25個月的密室生活的記錄,也使這本《安妮日記》成為德軍占領下的人民苦難生活的目擊報道。
《安妮日記》向人們展示了小安妮作為一個成長期的少女,如何面對戰爭和種族迫害、自我成長與定位、尋求自由等心路歷程。《安妮日記》是“二戰”期間納粹消滅猶太人的最佳見證,日記中展現了安妮驚人的勇氣與毅力,引起了讀者心中的震撼和共鳴

編輯推薦

★【無障礙閱讀】

讓孩子們有興趣讀和讀上去不難。叢書將生僻詞、重要人物、重點語句、引用內容等進行了詳細的注釋和精評,促使孩子們更多、更好、更快地閱讀;

★【精美彩色插圖】

圖文并茂的編排讓孩子們興趣盎然,增加了主人公的立體形象,讓閱讀更加生動有趣;

★【名師導學3-2- 1】

全書導讀使孩子知道所閱讀圖書的整個故事情節,做到了然于心。獨特的導學提示讓孩子們知曉名著應該讀什么,在閱讀的過程中獲得感悟、學習文學知識、積累寫作素材,做到讀有所得。

★【勵志版名著】

本書有名言記憶版塊,一句名言可以影響人的一生,我們特別關注每一本名著中所傳遞的寶貴人生經驗和成長智慧。

★【新課標素質閱讀】

叢書所選編目大都是與課本同步的名著,孩子愛看。書中的導讀和思考題讓孩子讀有所思,讀有所悟,滿足這個年齡段對社會、對人生的好奇與探索的需求,保留了名著特有的認識人生的特點。

父母對孩子的影響大過一切,好父母勝過好老師,因此編者也希望家長多買書,抽出一定時間和孩子一起看書,把你的感受分享給你的孩子,也鼓勵孩子講出他對名著的看法,只要我們有心,任何一個小的細節,都會影響到孩子的未來!

他們說

一九四二年九月二十八日安妮加注:

到目前,你確實是我獲得慰藉的一大來源,吉蒂也是,我現在定期給她寫信。以這種方式寫日記不太難,現在每天我都期盼著給你寫信的時刻。哦,有你的陪伴,我實在太開心了!


一九四二年六月十四日星期日

那天,我望見你靜靜地躺在桌子上,周圍還有我的別的生日禮物。我的日記也就要從那一刻開始記起。

六月十二日,星期五,早上六點我就醒了,這完全不奇怪,因為那天是我的生日。不過那么早,他們是不準我起床的,所以我只好按捺(壓下去,控制)住好奇心,一直等到六點四十五分。我迫不及待地往餐廳跑去,小貓姆迪用爪子摩擦著我的腿,十分歡迎我。

七點才過,我就去找爸爸媽媽,然后去客廳打開我的生日禮物。你馬上跳入我的眼簾,或許是所有禮物中最美的一個。桌上的禮物還有幾朵牡丹、一束玫瑰、一株盆栽。爸爸媽媽送的是一副棋、一件藍上衣、一瓶葡萄汁——我嘗了一小口葡萄汁,有點葡萄酒的味道(本來葡萄酒就是葡萄做的嘛),還有一瓶面霜、一套字謎、一張可兌換兩本書的禮券、2?5荷蘭盾(荷蘭貨幣單位)。我還收到了一本書——《暗箱》(不過瑪格特已經有一本了,所以我想用那本書交換別的東西)、一盤餅干(自然是我親手做的,我可是個做餅干的能手)和許多糖果,還有媽媽做的草莓蛋撻。對了,還有外婆寫來的一封信。

后來,漢妮來找我一同上學。在課間休息時,我把餅干分給同學和老師。下午五點我才到家,因為我和同學去了體育館(他們不讓我活動,因為我的腰骨和肩膀容易脫臼)。因為是我的生日,所以他們讓我決定玩什么游戲,我選了排球。打完排球后,他們圍著我一邊唱生日歌,一邊跳舞。我到家的時候,珊妮·蘭德曼已經來了。漢妮·格斯娜、伊絲·華格娜和賈奎琳·凡·馬爾森和我一起從體育館回來,因為我們同班。珊妮和漢妮曾是我最好的兩個朋友,看到我們的人都說:“那不是安妮、珊妮和漢妮嗎?”賈奎琳·凡·馬爾森是我上猶太學校后認識的,目前是我最好的朋友。伊絲最好的朋友是漢妮,而珊妮轉學后結識了新朋友。

她們送給我一本非常漂亮的書——《荷蘭民間傳奇故事集》,不過她們弄錯了,給了我第二冊,所以我拿其他兩本書換了第一冊。斯蒂芬妮阿姨送給我一枚可愛的胸針,海倫阿姨送的是一幅字謎,蘭尼阿姨送的則是一本很棒的書,叫作《黛西山中奇遇記》。

今天早晨,我躺在浴缸里,想著如果我能有一條像叮叮那樣的狗該多好啊。我也會叫它叮叮,帶它一塊兒上學,可以將它放在門衛室里。如果天氣不錯,還可以讓它去自行車停放處玩鬧。



一九四二年六月十五日星期一

星期日下午,是我的生日派對。我放了電影《愛犬叮叮》,同學們都很喜歡。我收到了兩本書、兩枚胸針和一枚書簽。下面我要聊聊我們學校和班里的事。我就從同學說起吧。

貝蒂·布萊曼達看上去有點窮,我想她家的條件或許真的很差。她住在西阿姆斯特丹的一條雜亂偏僻的街道里,我們誰都不知道具體在哪里。她的成績很好,可那是由于她刻苦用功,并不是因為她有多聰明。她總是沉默寡言。

賈奎琳·凡·馬爾森應當是我最好的朋友,但我卻從未有過一個真正的朋友。一開始我覺得馬爾森會是,但我大錯特錯。

D·Q是個很神經質的女孩,總是忘事,所以老師經常給她布置額外的作業作為懲罰。她非常友善,尤其是對G·Z。

E·S話太多,但說得一點兒都沒趣。她同人說話時,老愛弄弄你的衣扣,或是摸摸你的頭發。有人說她不喜歡我,不過我并不在意,因為我也不太喜歡她。

漢妮·梅茲是個好姑娘,脾氣也好,只是有點兒大嗓門。我們一同玩的時候,她很孩子氣。漢妮有個叫本皮的朋友,又粗野又邋遢(lātɑ,指不整潔,不利落),不幸的是,漢妮也受到了影響。

J·R——關于她都能寫一本書了。她很討厭,總是鬼鬼祟祟(形容行動偷偷摸摸,不光明正大。祟,suì),驕傲自大,喜歡背后說人壞話,自認為很成熟。J·R很容易生氣,愛哭,而且非常愛炫耀。J·R還很愛逞強(顯示自己能力強),總是自以為是。她很有錢,衣櫥里掛滿了漂亮的衣服。可那些衣服她穿著都太老氣了。她覺得自己打扮得很美,其實才不是呢。

伊絲·華格娜人不錯,脾氣也好,但是她太挑剔了,常常為一點兒小事唉聲嘆氣。華格娜很喜歡我。她很聰明,不過就是懶。

漢妮·格斯娜——在學校里我們也叫她利茲。她有點兒奇怪,在外面連說話都很害羞,但是一回到家,又變得很活潑。無論你對她說什么,她都會告訴她媽媽。她這人心直口快,最近我很欣賞她。

南妮·凡·派拉斯格人小小的,很機靈,也很有趣。

艾菲·德·榮格人也不錯,雖然才十二歲,卻儼然一副淑女模樣。她把我當小孩看待,助人為樂,我喜歡她。

G·Z是班花,臉蛋的確漂亮,人卻有些傻乎乎的。都說她會留級。

安妮后來加注:太意外了,G·Z居然沒有留級。

坐在G·Z旁邊的,是這十二人中的最后一個——我。

男孩們的事,能說的簡直太多了。

莫瑞斯·科斯塔是我許多愛慕者中的一個,不過他很招人煩。

桑利·斯瑞特想法很壞,聽說他已經完全墮落了。不過我仍然覺得他不錯,因為他還算風趣。

埃米爾·邦維特喜歡G·Z,但是她才不在乎呢。他這人挺無聊。

以前羅伯·庫赫曼也喜歡我,可是我完全受不了他。他很討厭,滿嘴謊話,兩面三刀,還很臭美。

馬克思·凡·德·威爾登是從鄉下來的,不過用瑪格特的話說,他說話做事很靠譜。

海曼·庫曼也是個壞孩子,跟約翰·德·比爾有些像,他倆都喜歡在女生面前撒潑,看見女孩就發瘋。

里奧·布隆是約翰·德·比爾最好的朋友,但跟他學壞了。

阿爾伯特·德·梅斯塔是從蒙特梭利學校轉學來的,跳了一級。他非常聰明。

里奧·施拉格也是從那所學校轉來的,不過他就沒那么聰明。

魯·斯佩蒙個子矮矮的,人也傻傻的,今年年中從阿爾梅隴轉到我們學校。

C·N總是做些不該做的事。

杰克·柯森魯特坐在我們后頭,和C同桌,我和G經常發笑。

哈利·夏普是班里最懂事的孩子,人非常好。

華納·約瑟人也不錯,但最近種種變化讓他沉默不語。

山姆·薩洛蒙,一個臭小子,是個體育高手,他也喜歡我。

艾皮·雷恩非常傳統,也是個臭小子。



一九四二年六月二十日星期六

對我來說,寫日記完全是一種奇怪的行為。因為我從沒寫過日記,誰會對一個十三歲女生的內心世界感興趣?不過我就是想寫,我要把心里話全部寫下來。

俗話說“紙比人有耐心”。那天我心情不好,在家里無聊,琢磨著是出門,還是待在家里呢?最后我還是在家待著,并且陷入思考之中。于是我想起了這句話。是的,紙確實比人更有耐心。再說了,只有我找到真正的朋友,否則我不會將這個硬皮日記本拿給其他人看,它可是有個響亮的名字——“日記”。

現在我要說,我開始寫日記的重要原因是:我沒有真正的朋友。

讓我說得更清楚一點。沒人相信一個十三歲的女孩是完全孤單的。其實我并不孤單,我有疼愛我的父母,一個十六歲的姐姐,還有大約三十個可以稱之為朋友的人。此外,還有一大群男孩喜歡我。表面上看,我不缺什么,除了一個知心朋友。跟朋友們在一起時,我們無非就是打打鬧鬧、嘻嘻哈哈,聊的都是些平常事。問題是,我們沒辦法走得更近。或許這是我的錯,我們不能完全信任對方。可悲的是,這個問題也無法改變。所以我才開始記日記。

為了增添這位期盼很久的朋友在我心中的地位,我不愿像一般人那樣草草記下幾筆。我想讓日記做我的朋友,它甚至有個名字:“吉蒂”。

如果現在我就開始寫,沒人明白我寫給吉蒂的究竟是什么故事。所以雖然我不情愿,還是得先說說我的生活。

我的爸爸,是我見過的最可敬可親的爸爸。他三十六歲時娶了當時二十五歲的媽媽。一九二六年,我的姐姐瑪格特在德國的法蘭克福出生。一九二九年六月十二日,我出生了。因為我們是猶太人,四歲之前我們住在法蘭克福。一九三三年爸爸移民去了荷蘭,在一家生產果醬制造機的公司當總經理。九月,媽媽艾迪絲·荷蘭德爾·弗蘭克隨爸爸一起來到荷蘭。我和瑪格特則去了亞琛市,跟外婆生活在一起。十一月,瑪格特到了荷蘭,一九三四年二月我也去了。我被大人“砰”的一下放到桌上,說是給瑪格特的生日禮物。

我進入了一家蒙特梭利幼兒園,在那里待到六歲,之后開始上一年級。六年級時,我的老師是校長庫普魯斯太太。當年年底,我們含淚離別,因為我和瑪格特被一所猶太學校錄取了。

我們的生活不太好。在德國的親人正飽受著希特勒的反猶太人法的迫害。一九三八年,經過幾次猶太人大屠殺之后,我的兩個叔叔逃出了德國,在南美找到了安身之處。當時已經七十三歲的外婆也搬來跟我們同住。

從一九四零年五月開始,好日子就不見了。首先戰爭爆發了,之后是投降,接著德國人入侵,猶太人的噩夢自此開始。我們的自由遭受到一連串反猶太人法令的嚴格限制:猶太人必須佩戴一顆黃星;禁止搭乘電車;必須交出自行車;購物時間嚴格限定在下午三點至五點;只能去猶太人開的理發店和美容院;禁止開車,哪怕是自己的車;晚上八點后,禁止坐在自家或朋友家的花園內;晚上八點至早上六點,禁止上街;禁止出入電影院、劇院,以及其他一切娛樂場所;網球場、游泳池、曲棍球場,以及其他運動場館禁止猶太人入內;禁止劃船;禁止參加公共體育活動;禁止拜訪基督教家庭;只能上猶太人學校,諸如此類。但是生活還要繼續。杰克常常對我說:“我什么都不敢干,害怕一不留神就違法了。”

一九四零年的夏天,荷蘭的戰爭剛剛結束,我的生日很冷清。一九四一年的夏天,外婆生病了,需要做手術,所以我的生日只是稍微慶祝一番。一九四二年一月,外婆去世了。沒人明白我有多么想她,至今我依然深愛著她。為了彌補前幾次生日,那年的生日我辦了慶祝會,外婆的蠟燭也跟其他人的蠟燭一起被點亮。

我們一家四口過得還好。就這樣,時間到了一九四二年六月,我開始記日記。


一九四二年六月二十日星期六


親愛的吉蒂:

我就這么開始吧。此刻安靜又舒適,爸爸媽媽出去了,瑪格特和其他人去朋友家打乒乓球。最近我也經常打乒乓球。我們五人組成了一個叫作“小北斗星減二”的俱樂部,這名字真的很傻,還是將錯就錯得來的。我們想幫俱樂部取個特別的名字。因為我們總共五個人,所以想到了“小北斗星”這個名字。我們本以為北斗星是由五顆星組成的,但我們錯了。原來和大北斗星一樣,小北斗星也是七顆星,所以我們在名字后頭加了“減二”。伊絲·華格娜有一套乒乓球設備,他們家人同意我們在那間寬敞的餐廳里隨時打乒乓球。我們五個人都喜歡吃冰激凌,尤其是在夏天,大家打球打得滿頭大汗,一般打完球后,我們都會去最近的允許猶太人入內的冰激凌店:一家叫“綠洲”,一家叫“海豚”。我們不帶錢,很多時候,“綠洲”店里生意紅火,我們總有辦法找到幾個認識的大方的小伙子,或是愛慕者為我們結賬,結果當然是我們捧著一個一星期都吃不完的冰激凌大吃特吃。

小小年紀就開始談論愛慕者,也許你有些驚訝吧。不管是好是壞,反正這種現象在學校里很普遍。要是有男孩邀我一起騎車回家,邊騎邊聊,十有九次我敢打賭他會當場為我而傾倒,眼光一刻也不愿從我身上移開。最終他的熱情會慢慢退去,尤其是當我無視他愛慕的眼神,開心地騎著自行車回家時。如果他們太過放肆,胡扯些什么“請求爸爸同意”的話,我就會將車把手稍微一歪,書包就會掉在地上。這時他肯定會停下車來,撿起書包還我。這時,我會轉移話題。其實這是最單純的一種。當然了,還有些男孩對你飛吻,或設法挽起你的胳膊,但明顯他們找錯人了。這時,我會跳下車,要么拒絕跟他們同行,要么假裝受到侮辱,斬釘截鐵(形容說話或行動堅決果斷,毫不猶豫)地讓他們自己回家。先寫到這里吧。我們已經打下了友情的基礎,明天再見吧。

安妮


一九四二年六月二十一日星期日

親愛的吉蒂:

我們全班都提心吊膽(形容非常害怕,不敢去做某一件事)的。因為馬上要開始的教師會議將決定誰升級,誰留級。很多同學都在猜測打賭。G·Z和我取笑坐在我們后頭的兩個男孩:C·N和杰克。他們把假期里攢下的錢全部拿出來打賭。整天你一句我一句:“不,我過不了。”“你會過的。”“不,我過不了。”“你會過的。”不管是G投去哀求的目光,還是我沖他們發火,他們都不會安靜下來。在我看來,班里的傻瓜太多了,大約四分之一的人都該留級,但老師們的想法誰都琢磨不透。這次他們的決定或許是對的。不過我倒對自己和我的朋友不怎么擔心。

我們都會過的。我唯一沒有自信的科目是數學。但現在能做的只有靜靜等待。在結果公布以前,我們一直相互打氣鼓勵。

我們班共有九名老師,七男兩女,我和他們相處得挺好。數學老師凱森先生是個老古板。我上課喜歡說話,為此他沒少生我的氣。警告多次后,他給我安排了額外的家庭作業:以《話匣子》為題寫一篇作文。怎么寫《話匣子》這個題目啊?這事以后再發愁吧。我將作業抄在本上,放進書包里,裝作若無其事的模樣。

那晚,我寫完其他作業,找出寫著作文題目的本子,我一邊咬著筆頭,一邊絞盡腦汁(形容苦思積慮,費盡腦筋,想盡辦法),究竟該怎么寫呢?隨便應付幾句,字與字之間留出很大的空行,這誰都會。但重要的是得想出有說服力的理由,以證明話多的必要性。我想了很久,突然靈機一動。我寫完了凱森先生要求的三張紙,非常滿意。我的理由是:話多是女性獨有,我會盡量克制,但不會改掉這個習慣,因為我媽媽和我一樣喜歡說話。對于遺傳特征,一般人沒轍。

讀了我的作文,凱森先生哈哈大笑。但是下一節課我又原形畢露(本來面目完全暴露,指偽裝被徹底揭開),于是他給我布置了第二篇作文。這次的題目是《無可救藥的話匣子》。我交了作文,整整兩節課,凱森先生沒有再抱怨。但是第三節課時,他終于忍不住了:“安妮·弗蘭克,作為對你上課說話的處罰,以《話匣子小姐說,嘎嘎嘎》為題,再寫一篇作文。”

全班哄堂大笑。我也只好隨著笑了,即使我已經在《話匣子》這個題目上黔驢技窮(比喻有限的一點技能也已經用完了,現在多用于諷刺一些虛有其表、外強中干、無德無才的人)了。看來該寫點別的有新意的東西了。我的朋友珊妮擅長寫詩,她愿意幫我把作文寫成詩歌。我很高興。凱森先生想用這個荒唐的題目讓我出洋相,這下珊妮絕對會幫我反將他一軍。我寫完了詩,真是太美了!詩歌說的是一只鴨媽媽、一只鴨爸爸和三只小鴨的故事:由于小鴨成天“嘰嘰嘎嘎”叫個不停,最后被鴨爸爸咬死了。幸好凱森先生沒有跟我計較,他在幾個班上念了這首詩,還發表自己的看法。從那之后,我再也沒有因為上課說話被批評,也沒有被罰做作業。相反,在那些日子里,凱森先生還經常拿這事說笑。

書摘與插圖