
派珀•里德和她的吉卜賽俱樂部成員需要籌錢買一間俱樂部會所,這可是個很大的挑戰。派珀——這個滿腦袋鬼點子的五年級學生,干起了策劃生日派對的活兒,她的第一單生意就是給鄰居家的小男孩布雷迪策劃生日派對。可是,到了那天她才發現, 事情往往沒有想象得那么順利。幸運的是,派珀的朋友和家人來解救她了!
“麻辣女孩”系列是美國國家圖書獎青少文學類得主金伯利•威利斯•霍特作品,故事根據作者的童年生活經歷創作而成。主人公派珀•里德樂觀開朗,喜歡交朋友,她把姐姐討厭的搬家生活看作是自己歷險的經歷以及對生活的體驗。她樂觀地面對新生活,充實地過著每一天:舉辦俱樂部寵物比賽,策劃生日派對,為妹妹莎姆當插畫師,照看三胞胎……而且她有一個了不起的夢想,就是把自己的吉卜賽俱樂部成員發展到全世界。當然,她的吉卜賽俱樂部的成員都是海軍家庭的孩子。派珀•里德的故事充滿活力,讓你感受著成長帶來的快樂。
派珀豐富的想象,合乎自然的“姐妹魔力”可愛又可信。這套輕松的章節書,基于霍爾特自己的經歷。達弗尼耶流暢的黑白線條插畫非常切合主人公的心情和人物特色。麻辣女孩——派珀的冒險歷程勇敢堅定、熱情洋溢、趣味十足。
——美國《科克斯評論》
我走進房間,從曲奇罐里拿出一塊肉桂味曲奇。咬下第一口前,我用力地聞了聞肉桂粉的香味。我已經記不清我三歲的生日了,但還記得四歲的,那是我和朋友們一起度過的第一個生日派對。長官那晚吹破了很多個氣球,媽媽做了個馬戲團生日蛋糕,還有很多的游戲和禮物。
一想起那次的生日派對就讓我熱血沸騰。突然,我想到一個工作的好點子。下車!我找到媽媽的美術工具箱,拿出一個厚厚的紙板和一些紅色顏料。雖然我興奮得快忍不住了,但還是深呼一口氣讓自己平靜下來。然后,我在紙板上寫了一些字,并且盡量寫得工工整整。
寫完后已經到了黃昏,我把紙板拿出去,準備把這個廣告牌釘在地上。我找了個絕好的地點,就在我們院子的中央,正對著大街。
尤蘭達和布雷迪已經進屋了。沒關系,我想。也許布雷迪的爸爸——亞伯回家時可以看見。然后他們會給我打電話,我就找到了份工作,這是我眾多工作中的一份,因為我這個派對策劃人會贏得很好的口碑,然后基地上的每個媽媽和爸爸都想雇用我。我離那所會所只有一步之遙啦。
晚餐時,媽媽幾次叫薩姆,她都不來吃飯。媽媽大聲地、鄭重其事喊道:“薩曼莎•里德,給我馬上到餐桌上來?!?
我們都坐整齊了,準備吃飯,除了薩姆。終于, 只聽她的房門開了,啪地撞到墻,接下來是她慢慢下樓的聲音——噔,噔,噔。她拖著步子來到廚房, 戴著王冠,一只鉛筆夾在耳朵上。
她滑進座椅,然后宣布:“我有了一份工作?!?
長官笑得牙齒都露了出來:“哦?”
“我是個作家。”
“不是得出版了書后才能叫作家嗎?”我問。
“我會的。”她說。薩
姆的語氣很令人信服。
媽媽笑著遞過來一盤土豆泥,“作家?好有魅力!”
薩姆皺著眉頭,說:“當作家沒什么魅力可言, 這是份艱苦的工作,寫字寫得手痛,想故事想得頭痛。”
“你怎么又戴上王冠了?”我問,“我還以為你永遠把它丟一邊了。”
“作家需要有靈感,我的王冠能給我寫公主故事時帶來靈感?!?
“好吧,你的工作沒什么稀奇的?!蔽艺f,“我可是生日派對策劃人呢。”
多莉抱怨道:“真好,我兩個妹妹都有工作了, 就我沒有?!?
媽媽大吸一口氣,“哦,多莉,我差點兒忘了, 尤蘭達說米爾頓太太星期六需要一個人幫她照看孩子,這樣她就可以處理她的室內裝修業務?!?
多莉的眼睛鼓了起來,“米爾頓的惡魔們!不了,謝謝。所有人都知道這三個六歲的孩子是三倍的麻煩。”
媽媽聳了聳肩,“她付雙倍的價錢?!?
“嘿,”我說,“她是不是應該付三倍啊,如果是三胞胎的話?”
“雙倍?”多莉嘴巴都歪了??梢钥闯觯跈嗪膺@筆交易。只要賺到了錢,她就有機會去英國。
“想一想,”我說,“威廉•莎士比亞的老家和墓地?!?
“我今晚再想想,明天給她答復?!倍嗬蛞Я艘淮罂诶妗?br>“可能等不了那么久,”媽媽說,“尤蘭達說米爾頓太太在雜貨店的公告欄貼了招聘啟事,別的人或許已經先你一步了?!?
晚餐后,多莉決定打電話給米爾頓太太,應聘這份工作。
“不要打太久了,我在等一個重要的電話?!蔽艺f。
多莉給米爾頓太太留了言,三十分鐘后,她打了過來,多莉有工作了。
那天晚上,電話再也沒有響起。第二天早晨,上學前,我把紙板換了個方向,讓它正對著布雷迪的家。尤蘭達和亞伯這回肯定能看到這塊廣告牌了。但那天放學回家后,只有一條電話留言,而且還是長官的。他告訴媽媽不要煮晚飯,我們出去吃漢堡。
也許因為距離有點兒遠,亞伯和尤蘭達沒看見這塊廣告牌。于是,我又把它移到了我們兩家院子的中間。現在總不會看不見了吧?但直到長官回到家后,電話還是沒有響。
等長官脫掉制服,換上了牛仔褲和白色T 恤, 我們就開車離開了基地,去吃麥當勞。“我們三個女兒都有工作了,值得慶祝一番!”長官說。
多莉從炸土豆條中抬起頭來,“什么?只有我的才是真正的工作!”
“我有工作,”薩姆說,“我是個作家。”
多莉翻了翻眼珠,“你連一本書都還沒賣出去?!?br>我轉向薩姆,“我會買一本!”
“看見了?”薩姆說,“我是個作家,我連書都還沒寫完,就已經賣出去一本了?!?
多莉釋放出一聲夸張的嘆息,然后盯著我說: “但你還沒有接到一個生日派對的訂單呀!”
“她可以策劃我的生日?!彼_姆說。
“謝謝,薩姆?!蔽艺f。
“不客氣。”薩姆咬了一口麥辣雞翅。
“就像我說的,我們的三個女兒都有了工作。” 他舉起茶杯說,“敬里德家的女孩,你們都是努力的人。”
我們都舉起飲料碰杯。我看得出,多莉不樂意,她認為只有她才是真正有工作的人。雖然我不愿意承認,但她說得沒錯。薩姆的生日要等到十一月,而現在才九月份。