圖書詳情

永恒的邊緣①
ISBN:
作者:(英)肯·福萊特 (Ken Follett) 著;讀客文化 出品
出版社:江蘇鳳凰文藝出版社
出版日期:2017年05月
年齡/主題/大獎/大師: 8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、美國凱迪克大獎、歷史地理、兒童文學(文字書)、
內容簡介

   “世紀三部曲”終于迎來了一個完美結局。
  《永恒的邊緣》是《巨人的隕落》的大結局!火遍全球的20世紀人類史詩“世紀三部曲”的第三部。我親眼目睹,每一個邁向死亡的生命都在熱烈地生長。
  真正殘酷和激烈的世界大戰,是思想的大戰。來自美國、德國、蘇聯、英國和威爾士的五大家族,又一次迎來了新的考驗。東西德分裂、柏林墻、蘇聯秘密警察、刺殺肯尼迪、民權運動、古巴導彈危機、入侵黎巴嫩、彈劾尼克松……此外,第三代生活中還有搖滾、嬉皮士、跨種族婚戀、性解放,以及對過去的誤會與和解。
  說到底,世上只有一種英雄主義,就是在認清生活真相之后,依然熱愛生活。

編輯推薦

◆《巨人的隕落》大結局!全球讀者平均3個通宵讀完的超級小說。
◆火遍全球的20世紀人類史詩“世紀三部曲”第三部。
◆我親眼目睹,每一個邁向死亡的生命都在熱烈地生長。
◆火遍全球!相繼問鼎美國《紐約時報》小說暢銷榜、《紐約時報》電子閱讀榜、西班牙《世界報》小說暢銷榜、德國小說類暢銷書排行榜、意大利IBS.it暢銷書總榜、匈牙利Bookline暢銷書總榜!
◆美國、英國、加拿大、巴西、丹麥、荷蘭、意大利、法國、德國、匈牙利、挪威、波蘭、葡萄牙、西班牙、瑞士、保加利亞16國爭相出版!首次登陸中國!
◆愛倫·坡獎終身大師獎得主,《紐約時報》盛贊“肯·福萊特是真正的大師”!

在線試讀章節

☆ 世紀三部曲不僅是一部史詩巨著,寫透了整個20世紀人類的故事,更是罕見的誕生于我們這個時代的經典?!都~約日報》
☆ 小說的長短對肯·福萊特作品在全球的暢銷沒有任何影響:其作品累計銷量1.5億冊,被翻譯成33種語言,風靡80多個國家。——《華爾街日報》
☆ 戲劇沖突和歷史真實被如此生動地展現,引人入勝,福萊特是真正的大師!——《紐約時報》
☆ 這是福萊特之作,一部真正的史詩,讓人忍不住想要一口氣讀完?!逗辗翌D郵報》
☆ 宏大的背景、結構和故事巧妙交織,構成了一部扣人心弦的史詩。——美聯社
☆ 短小,即短篇、輕小說、140個字,似乎成為了大眾閱讀的標配,這本大書反其道而行,但里面幾乎每一頁都有故事發生?!既R恩·塔特(企鵝出版集團總裁,世紀三部曲出版人)
☆ 寫作風格和技法很古典,有著這個時代文藝作品很少具備的從容和沉穩?!R伯庸(知名作家)
☆ 我這種不太愛看歷史小說的都一口氣看完了,肯爺確實牛。——姚向輝(知名譯者)
☆ 這樣一套三卷的書宣傳語是“全球讀者平均3個通宵讀完”,結果還真是,我兩晚上讀完的,嚴重影響了我的睡眠?!幻话未髱煟ㄎ⒉┟?、影視策劃人)
☆ 我好久沒看過這種繼承了經典文學傳統的好作品了,像是在讀《飄》那個級別的東西。——五岳散人(知名網絡評論人)

他們說

Part6 花朵
  1968年
  維雷娜和五年前一樣美艷動人,但看上去和那時完全不同了。她留著黑人發型,戴著念珠,穿著件扎有腰帶的長袖衣服。加斯帕發現她的眼睛周圍多了一圈圈細小的魚尾紋,心想為馬丁·路德·金這樣一個被一些人愛戴、又被另一些人痛恨的偉人工作,肯定不容易。
  加斯帕對維雷娜露出最燦爛的笑容。作了自我介紹以后,他對維雷娜說:“我們以前見過?!?br>  維雷娜面露疑惑?!皯摏]見過吧。”
  “我們肯定見過,但你完全不必介意,我們第一次見面是在1963年8月28日,那天發生了很多事情?!?br>  “尤其是金博士‘我有一個夢想’的演講?!?br>  “那時,我是個學生報的記者,想從你這里得到一個采訪金的機會,你卻干脆地拒絕了我?!奔铀古吝€記得當時自己被維雷娜的美貌迷得不行。五年后,他覺得維雷娜仍然有著讓他無法放下的魔力。
  維雷娜不像剛才那樣毫無回旋余地了,她笑著對加斯帕說:“這次你一定又想采訪金博士了是嗎?”
  “薩姆·凱克布萊德周末要來孟菲斯,他會和亨利·洛伯談談,我想他也應該采訪下金博士,聽聽你們這邊的聲音?!?br>  “默里先生,我盡力幫您爭取。”
  “叫我加斯帕就行?!?br>  ……
  這時,他們聽到金的聲音,兩人同時抬頭看。金博士站在房間外面的陽臺上,正低頭對停車場上加斯帕和維雷娜附近的一位助理說著些什么。金像是剛洗完澡,正把襯衫往褲子里塞。加斯帕覺得他也許正要出去吃晚飯。
  金把兩只手放在欄桿上,探出頭和樓下的某個人開著玩笑。“本,我想你今晚為我演唱那首《我寶貴的上帝》——像以前那樣完美地唱?!?br>  白色凱迪拉克的司機抬頭大聲說:“先生,天氣轉涼了,晚上你也許得戴頂帽子。”
  金說:“好的,瓊西。”說著他從欄桿前直起身子。
  突然一聲槍響。
  金踉蹌地后退兩步,像個被釘在十字架上的人一樣張開雙臂,撞在身后的墻上,然后跌倒在地。
  維雷娜尖叫一聲。
  金的助理們用白色凱迪拉克作掩護躲了起來。
  加斯帕單腿跪地。維雷娜伏在他面前。加斯帕用雙臂抱住維雷娜,把她的頭護在胸前,四下尋找子彈發射的位置。旅館對面有幢公寓樓,子彈很可能是從那里面射出的。
  槍手沒有再次開槍。
  加斯帕感到一陣痛心。緩過來以后,他放開維雷娜。“你還好嗎?”他問。
  “哦,馬丁?!本S雷娜立刻抬頭往陽臺方向望去。
  兩人警覺地站起身,不過槍擊似乎停止了。
  兩人不約而同地沖向通往陽臺的內樓梯。
  金仰臥在地,雙腳倒掛在欄桿上。拉爾夫·阿伯內西和另一位民權運動的積極分子,斯斯文文戴著眼鏡的比利·凱爾,正俯身看著他。停車場上目睹槍擊的人發出此起彼伏的尖叫和咒罵聲。
  子彈打爛了金的脖子和下巴,打飛了他的領帶。子彈造成的傷口很嚴重,加斯帕馬上就知道,金是被一顆擊中目標后會立即膨脹的達姆彈彈頭擊中的。鮮血不斷往金的兩側肩膀上方涌出。
  阿伯內西連聲喊著:“馬?。●R?。●R?。 彼牧讼陆鸬哪橆a。加斯帕覺得似乎在金的臉上看見了微弱的意識。阿伯內西說:“馬丁,我是拉爾夫,別擔心,很快就沒事了?!苯鸬淖齑絼恿藙?,但發不出任何聲音。
  凱爾第一個趕到了房間里的電話前。他拿起電話,但總機沒人。凱爾敲著墻大聲喊:“接電話!接電話!快給我接電話??!”
  他很快就放棄了,跑回陽臺對樓下停車場里的人喊:“打電話叫輛救護車,就說金博士遭到了槍擊!”
  有人從浴室拿來條毛巾,包起了金被打碎的頭部。
  凱爾從床上拿起一條橘黃色的床單,把金受傷的脖子及以下的身體都裹住了。
  加斯帕熟悉槍傷,知道人最多能失多少血,知道傷員在何種情況下可以康復,在何種情況下會走向死亡。
  他知道,馬丁·路德·金是在劫難逃了。
  凱爾抓起金的手,拉開他的手指,拿掉一包煙。加斯帕從沒見過金抽煙:顯然他私下里才會抽。即便到了現在這樣的危急關頭,凱爾仍然在維護著朋友的形象。加斯帕的心被凱爾的忠誠打動了。
  阿伯內西仍然在對金說著話。“能聽到我說話嗎?”他問,“你能聽到我說話嗎?”
  加斯帕發現金的臉色戲劇化地改變了,棕黑色的膚色先是變白,然后變成死灰,英俊的面龐呈現出不自然的平靜。
  加斯帕知道死亡是怎么回事,金便處于這種死亡的過程之中。
  維雷娜同樣意識到了死亡。她走回房間,低聲地哭泣著。
  加斯帕用雙臂摟住她。
  維雷娜癱倒在他身上大哭起來,熱淚浸濕了加斯帕的白襯衫。
  “我很難過,”加斯帕輕聲說,“非常非常難過?!彼麨榫S雷娜感到難過,也為馬丁·路德·金難過。
  更為美國而感到難過。

書摘與插圖