
艾薇愛讀書,幻想自己有一天會成為“小女巫”。豆豆愛搗蛋,喜歡到處惡作劇。
她們是鄰居,卻一點都不想跟對方交朋友。偶然的一件事,讓豆豆認識到了原來艾薇這么好玩。兩個女孩迅速變成了死黨,想出了數不盡的金點子、用不完的牛創意。在經歷了一連串超級奇妙、超級好玩的事情后,艾薇和豆豆也結下了深厚、純真的友誼!
安妮·拜羅斯(Annie Barrows):美國著名童書作家,《根西島文學與土豆皮餡餅俱樂部》聯合作者。《艾薇和豆豆》是她的第一部童書作品,美國本土銷量超過200萬冊。該系列在美、英、法、德等幾十個國家和地區陸續出版,引發了全球大大小小、千千萬萬讀者的深深喜愛。
豆豆快悶死了
豆豆在家惹了點兒麻煩,有關釘書釘的事。
豆豆很喜歡釘書釘,喜歡得不得了,所以把能釘的不能釘的東西全釘了。
那些東西釘起來以后要好看得多了,可豆豆媽媽卻不這樣想,所以此刻,豆豆被趕出來了。
她必須要在外頭待好長的時間。
她看看自家的后院。還是那個舊院子,還是那張舊蹦床,還是那個舊舊的小小的塑料玩具屋,還是那堆舊水桶啦,繩子啦,木樁子啦。一樣也沒意思。也許她可以玩“撞垃圾”的游戲,就是把能找到的垃圾都堆在一起,然后開了玩具汽車撞上去,可這游戲一個人玩沒什么意思。豆豆站起身,沿著一片綠色的美麗草坪走到另一片不那么美麗的草坪,豆豆家這一邊的草坪坑坑洼洼的。那些坑洼,大多數是豆豆埋寶藏的時候留下的,寶藏是為了她將來的孩子而埋的。
豆豆拿起一把鏟子,去他的吧,什么將來的孩子,她可煩透了。
也許有位秘密的仰慕者偷偷地在她埋的寶藏里又添上了什么好東西,比如,嵌了紅寶石的頭蓋骨,或是一個恐龍蛋。
豆豆的寶藏埋得并不深,所以很容易就挖了出來。這些寶藏裝在一個紙袋子里,