
圖書獲得家長的選擇金獎,被評為《科克斯書評》年度圖書,是加中貿易理事選擇圖書。兩次獲得紐約時報插畫獎的亞瑟·蓋澤特先生,通過熱熱鬧鬧、活活潑潑的圖畫故事,描繪了四個不同美國小鎮上的一年。讀者不僅能了解銅版畫這種優雅的藝術形式,感受到美的熏陶,還能在喜怒哀樂、鍋碗瓢盆中感受到生活的溫度和別樣的文化。
小火災、小事故、新建的樹屋、賣掉的房子、新生的小狗、逃走的母牛……許許多多的故事都藏在圖畫里,讓這套簡單的繪本能夠百讀不厭。藝術推廣人姬炤華為圖書撰寫導讀,從繪圖上為讀者提供解密藝術的鑰匙。兒童閱讀推廣人阿甲翻譯了這套書并撰寫了譯后記,講述了作者、繪者蓋澤特夫婦真實的生活故事以及圖書創作之初與編輯交流的趣事。
4本書構成了一座迷人的紙上檔案館:也許你能從中找到家鄉的影子,也許你能感受到時光的流逝和歷史的變遷,也許你能看到平靜的生活和樂觀的人,也許你能發現人類與草原、河流、山巒、沙漠的相互依存……每本書贈送兩張小鎮風光明信片。
這座迷人的紙上檔案館,讓你感受到生活的溫度!
這幾本圖書刻畫的雖然是美國的小鎮,但給我深刻的歷史變遷之感,并讓我從圖書中看到了自己家鄉的影子:《河岸小鎮》的部分圖畫,跟小時候經過長江時印象中的景象出奇地相似。我的家鄉是湖北黃岡,年輕時去武漢上大學要經過長江大橋,那樣的旅程有過無數次。
《山地小鎮》是美國淘金熱潮之后存留下來的小鎮。其實中國也有因為采礦而繁華一時的小城市:黃石的鐵礦采盡了,鼎沸一時的城市歸于沉寂,再也沒有可能產生更高的熱度;信宜遺留的玉礦還如圖畫中那樣沉默,但城市里飛揚的灰塵和污染的河流,再也回不到從前。這些粗糙的感官認識,讓我有了出版這些書的沖動。盡管這是美國的歷史文化,卻依然牽動了我的鄉情。
本書中的圖畫采用的是銅版畫,這方面在圖書確定出版之前,姬炤華老師就給過我一些參考資料,讓我對版畫這種藝術形式有了更多的認識。他說“這幾本書應該是手繪仿版畫的,著色是水彩。這種畫法中古就有,多用于圣經宗教書籍插圖,18、19世紀書報插圖大都是這種風格,一直到現在都很流行。所以在歐美一般人都會感覺挺親切,放在書里給人有歷史沿續之感。”在這里也非常感謝姬炤華老師,毫不吝惜地給我許多有用的建議,也給我普及了許多藝術知識。圖書決定出版之后,姬炤華老師更是為我們撰寫了非常有價值的導讀,他對《美國小鎮的一年》的解讀,幫助我更深刻地了解了圖書中透露出的生活溫度,相信也會有更多的讀者會被這溫度感染,會為這圖畫震驚。
圖書的文字非常簡潔,每幅圖畫都只對應一兩句話。常規閱讀之下,只會覺得圖書非常美,卻不會有太多趣味性。一度很擔心文字會被翻譯成說明文,但這套書又非常幸運地得到了阿甲老師的青睞。耗時6個月,阿甲老師的譯文,有著散文詩般的閑適。非常感謝阿甲老師為這套書付出的時間和心血,也再次展示出譯文的如意境界根本不是辭藻華麗,而是讀來舒坦。除此以外,每本書的第32頁非常有趣,因為這里的文字提供了許多線索,讓讀者可以回到正文中去尋找圖畫中的秘密故事。阿甲老師說:“第32頁翻譯的過程非常吃力,我必須找出所有對應的圖畫才敢翻譯(否則可能怕弄錯了),但至今也不能說100%找到了,有個別兩個地方我也不能太確切。”這種尋找的過程,有難度也有樂趣。如果通過線索找到了神秘故事情節,相信讀者也會像發現了寶藏一樣有成就感。
每本書中的小鎮風光都非常讓人向往,貼心的設計師還為圖書制作了美麗的明信片。這是我這個文編沒有的觸覺,非常感謝她。就像阿甲老師所說的那樣“如此迷人的紙上檔案館,并不專屬于美國的孩子。” 感謝所有人的努力,把這樣不那么易燃易爆炸的文化之美帶到中國來,并且這么用心去呈現。也只有在這樣的時候,才會感受到作為編輯的福氣。
書中加入了許多好玩的“小插曲”——婚禮、葬禮、小火災、小事故、新建的樹屋、賣掉的房子、新生的小狗、逃走的母牛……仔細到小鎮的畫卷中去尋找,會發現那便是熱熱鬧鬧、活活潑潑的小鎮生活。這套圖畫書被譽為“讀來令人愉快的美國文獻”,受到美國圖書館員和教育工作者群體的極力推崇。它們講述的故事、介紹的知識和希望傳遞的精神,也是非常適合中國小讀者的;而那些美麗的畫面,還有畫中藏著的無數小秘密,一定也會讓我們的孩子深深著迷。如此迷人的紙上檔案館,并不專屬于美國的孩子。——兒童閱讀推廣人阿甲
《美國小鎮的一年》就是讓我們能處處感受到溫度的一套書。要讀懂一個小鎮或一群人,*好是在他們當中生活一段時間,一年是*好的長度,不短也不長,歷盡春夏秋冬,一個世紀的興衰變幻都縮影在了一個四季的輪回之中,《美國小鎮的一年》就是這樣的一年。你目睹著舊房屋被粉刷,廢墟被重建,店鋪不再開張,有人死亡被埋葬,有人戀愛、求婚、走進殿堂……各種喜怒哀樂、鍋碗瓢盆、生活瑣事,如果不是直接畫給你看,你也可以通過各種線索、氣息、情節自己聯想到。 ——中國圖書榜評委、藝術推廣人姬炤華
“小讀者們會樂意反反復復地翻閱,跟隨一年四季的腳步,鳥瞰小鎮的生活。”——《學校圖書館雜志》
“蓋澤特夫婦帶著濃濃的情意為我們展現一座草原小鎮生活的步伐與節奏。”——《科克斯書評》
“可作為一本社會歷史書,一部美國文獻,但讀來令人愉悅;它以超乎尋常的創造力,運用精美的插圖,傳遞了豐富的信息。”——《號角書》
“一些小故事線索讓學習變得生動而富有個人色彩,特別強調個體經歷的集合是*終形成小鎮的基本元素。顯然,它讓地理學習單元變得不再枯燥,而那些細節豐富的微縮風景會吸引孩子們想要快樂地在畫中漫游。”——《童書中心通訊》
“在這本美麗、恒久的書中,蓋澤特夫婦再次向美國腹地致以敬意。”——《出版人周刊》
“和他們的《草原小鎮》一樣,蓋澤特夫婦通過文字與圖畫的細節,展現一整年中一個小鎮不斷變化的節奏,非常迷人。”——《出版人周刊》
“蓋澤特夫婦繼續沉靜、細膩地描繪在不同地理背景下的美國小鎮,這次為我們展現了山地小鎮居民一年的生活。在陡滑的公路上發生的車禍,幾個銀行竊賊利用廢棄的礦山隧道侵入銀行金庫,一場國慶游行活動,還有大量的需要用眼睛仔細搜尋的小插曲。孩子們在閱讀過程中一定能發掘出許多小故事。”——《書目》雜志
“適合4-8歲。*讓人著迷的小鎮系列又添新作,蓋澤特夫婦又帶著孩子們到一個沙漠小鎮度過一年,從炎熱干燥的夏天,到可能會有沙暴的秋天,再到偶爾會有大雪降臨的冬天。簡單的文本加上跨頁中的手寫體文字,一路講述的故事,將小鎮居民的生活全景展現:晚間的籃球活動;火車車廂和公共汽車組合成的拖車房屋;重新修好的老飛機。書中也有一些小故事:嬰兒出生,戀愛與結婚,空調帶來的快樂。*后一頁概述了一年當中發生過的一些事情,這會吸引孩子們回頭去探究,那些畫面中藏著的一些小細節也許一開始會被他們錯過。他們可能會數一數小鎮上所有的建筑和交通工具。這個小鎮的生活也許清貧,但鎮上所有的人家都在勤勉工作,而且顯然對環境頗為了解。”——《書目》雜志
“適合三至六年級。繼《草原小鎮》《河岸小鎮》《山地小鎮》之后,蓋澤特夫婦再次描繪了一處特別的小鎮上的生活。彩色的蝕刻版畫下面,一兩行簡短的文字,描述了四季變更中的小鎮。每一幅展現風景和室內景象的跨頁畫面,細節豐富,故事自成一體。比如,*幅跨頁圖中有一架墜落的飛機,在后續的場景中,機身一塊一塊地被搬進了修理店,到了春天,它就可以起飛了。這座沙漠小鎮很小,只是群山環繞中的一片灌木覆蓋的土地,以前曾是一個鐵路小站。居民們趁著清晨和夜間的涼爽,工作或玩耍,聚會跳舞或慶祝節日。從被罕見的大雪覆蓋的小鎮跨頁畫面,到住家內部剖面式的圖景,蓋澤特夫婦帶著讀者把小鎮里里外外探察了一番,既有瑣碎的細節,也有宏大的視野。雖然沒有描述所有的沙漠小鎮,但這本書令人信服地講述了一座沙漠小鎮中可能的生活狀況,同時也讓孩子們樂意自己到故事中仔細探察究竟。”——《學校圖書館》雜志
“繼《草原小鎮》《河岸小鎮》《山地小鎮》之后,蓋澤特夫婦又帶著讀者探究了一個獨一無二的《沙漠小鎮》社區。周六晚的聚會,居民們在當地(有空調的)雜貨店里扯閑話,鐵路沿線全景式的店面,種種蓋澤特夫婦標志性的畫面為我們留下永不褪色的印象。”——《出版人周刊》
《草原小鎮》:一個草原小鎮的一年,日常生活中那些戲劇性的故事藏在全景畫卷中——木材從貨車上散落一地的小事故,一條漏水的漁船,一頭在拍賣日逃跑的母牛,一個被春天出生的小狗擠滿的后院……
《河岸小鎮》:去一個河岸小鎮感受一年四季的更替,那長流不息卻也在不斷變化的河流,把握著人們生活的命脈。從歡快的萬圣節前夜游行,到冬季封凍的河流,直至春季洪水泛濫……
《山地小鎮》:細膩的銅版蝕刻畫與簡潔的文字,精心編織了一幅山地小鎮生動的生活畫卷,從一年到頭都會下的雪,到7月4日美國國慶日的慶典,再到秋天里的橄欖球比賽……
《沙漠小鎮》:一個沙漠小鎮的夏天,每個人都必須找到讓自己涼快一點的法子。有些人在晚上工作,有些人跑到有空調的店里避暑,所有人都慢慢地走路。但是整個小鎮充滿了生機……