
如果蘋果有牙齒,它會怎么做?它會像你咬它一樣咬你!
如果給鱷魚背上裝個把手,會發生什么呢?這只鱷魚就變成了一個名品包包!
美國*位獲得“國家藝術獎”的平面設計師米爾頓•格拉澤精心設計,中國著名兒童文學作家高洪波傾情編譯,給讀者帶來這本享譽全球半個多世紀的經典作品,帶你走進想象與藝術的世界。
1. 作者米爾頓•格拉澤(Milton Glaser)是美國*位獲得“國家藝術獎”的平面設計師。該書于1960年首次出版,于2017年重新修訂后,在葡萄牙、美國、意大利、中國等多個國家同步上市。
2. 本書編譯者高洪波,中國作家協會副主席、著名兒童文學作家。本書將原文翻譯成了朗朗上口的兒歌,非常適合中國兒童閱讀。
3.中英雙語對照,增強孩子的語感及語言表達能力。
4.25幅精美的創意圖畫,顛覆傳統,鍛煉孩子的想象力和藝術鑒賞力。
5.3種潘通專色印刷,保證圖畫的亮麗色彩;精選特種紙印刷,保證圖書的高端品質。
6.已出版葡萄牙語、英語、中英雙語3種版本,在北美洲、歐洲、亞洲等多個地區銷售。
這是一本將視覺與感覺交錯成濃郁幽默效果的書,好玩兒,有趣,益智,尤其對啟迪孩子的想象力有特殊幫助,獨具一格的藝術構思也值得反復品味。
——著名兒童文學作家 高洪波
這本書以它的狡黠引領我走上了閱讀的道路。當我還是個孩子的時候,除非有人強迫我,我才不愿意去讀書。但是這本書中咧嘴笑的蘋果就像是一個機靈鬼,一下子就吸引了我的注意,還把我逗笑了。我現在還會把書中的一些句子講給我的兒女或孫輩們聽。這樣的經典作品可千萬不要錯過。
——美國亞馬遜讀者