圖書詳情

魔法咕咕鐘·一罐魔血III
ISBN:
作者:(美)斯坦 著,馬愛新 譯
出版社:接力出版社
出版日期:
年齡/主題/大獎/大師: 6-8(1-2年級)、8-10(3-4年級)、
內容簡介

《魔法咕咕鐘》
  爸爸從安東尼古董店帶回一座古色古香的咕咕鐘,這個鐘來自德國的黑森林。傳說造這鐘的人有魔力,而鐘被施了魔法后,可使時間倒流……
  邁克爾不信邪,十二歲生日那天,他偷偷把咕咕鐘里跳出來報時的布谷鳥頭扭向反面,結果,邁克爾的日子開始往回倒,愈倒愈快——十歲、八歲、五歲、三歲,眼看邁克爾就要不存在了……千鈞一發之際,已經變得如嬰兒大小的邁克爾成功地剎住了咕咕鐘,一切恢復常態??墒橇钊速M解的是,邁克爾的妹妹特瑞卻不見了,邁克爾問了爸爸媽媽,可他們說根本就沒有這個人。
  《一罐魔血Ⅲ》
  埃文答應姨媽放學后替她照看表弟科米特,可這是一件吃力不討好的活兒,因為科米特是個生性乖張的怪孩子,除了喜歡說謊和制造麻煩,他最大的樂趣是沒完沒了在地下室搞他的“天才實驗”。
  為了攢錢買一個新的隨身聽,埃文決定豁出去了!誰知麻煩事接踵而來??泼滋叵仁亲尠N陌ち俗?,接著又故意捉弄了埃文的好友艾蒂。埃文和艾蒂決定使用那罐塵封已久的魔血對付科米特,可是一不小心,埃文變成了兩層樓那么高……一場圍追堵截外星巨人的鬧劇拉開了帷幕。




編輯推薦

超級懸念大師R.L,斯坦巔峰之作,全求銷量已超過3.5億冊,曾創吉尼斯世界紀錄童書暢銷之最,被譯為32種文字。
“雞皮疙瘩系列叢書”是20世紀超級懸念大師R.L.斯坦的代表作,書中將傳統幻想和驚險手法與當代科幻相結合,創造出一個個挑戰想象力極限的情境和經歷,使閱讀宛如乘坐一列紙上“過山車”,驚險叢生,快樂無限。它像一所勇敢者的訓練營,提升讀者的閱讀興趣,拓展讀者的想象空間,砥礪讀者的膽識勇氣。

他們說

魔法咕咕鐘
  1 古怪老爺鐘
  “邁克爾,你的鞋帶開了?!?br>  我妹妹特瑞坐在門前臺階上,笑嘻嘻地看著我,又是她那種拙劣的玩笑。
  我可不是弱智,我才不會低下腦袋去看我的鞋子呢,要是我那么做,她就會猛拍我的下巴什么的。
  “我不會上那種老把戲的當?!蔽覍λf。
  媽媽剛才叫我和這小壞蛋進屋吃晚飯。一小時前就是她讓我們出來的,因為她實在忍受不了我們老是打架。
  沒法不跟特瑞打架。
  一搞起愚蠢的惡作劇,特瑞從來就不肯罷休?!拔覜]跟你開玩笑,”她毫不退讓地說,“你的鞋帶開了,你會絆倒的?!?br>  “算了吧,特瑞?!蔽覐阶猿_階上走去。
  可是左腳的鞋子似乎真的被粘在了水泥地上,我用力把它拔起。
  “惡心!”我踩到了什么黏糊糊的東西。
  我望了一眼特瑞。她是個皮包骨頭的小東西,有一張小丑那樣的大紅嘴,又細又亂的棕色頭發,扎成兩條小辮子。
  所有的人都說她長得跟我像極了,我討厭他們那么說。首先,我的棕色頭發可不是又細又亂,而是又短又
密。我的嘴巴也是正常大小,從來沒聽人說過我像小丑。
  跟我的年齡比起來,我是矮了點兒,但不是皮包骨頭。
  反正我不像特瑞。
  她看著我咯咯地笑?!澳阕詈玫皖^看看?!彼媚瞧桨宓那徽{說。
  我瞥了一眼我的鞋子,鞋帶當然沒開,可是我踩在了一大團口香糖上。剛才要是低頭檢查一下鞋帶,我就會看到它的。
  又被討厭鬼特瑞捉弄了。
  “你等著瞧,特瑞?!蔽夜緡伭艘痪?,想抓住她,可是她一下子躲開,朝屋里跑去了。
  我追進了廚房,她尖聲大叫,躲到媽媽身后。
  “媽媽,擋住我!邁克爾要來抓我!”她尖聲叫道。
  好像她怕我似的,不可能。
  “邁克爾·韋伯,”媽媽責備道,“別追你的小妹妹!”
  她看了看我的鞋,又說:“你鞋子上是口香糖嗎?哎呀,邁克爾,你把它帶得滿地板都是!”
  “特瑞害我踩上去的!”我發著牢騷道。
  媽媽皺起眉頭:“你以為我會相信你的話嗎,邁克爾?你又在撒謊?!?br>  “我沒撒謊!”我大叫。
  媽媽不滿地搖著頭說:“如果你要撒謊,邁克爾,至少也撒個圓一點的?!?br>  特瑞從媽媽身后探頭窺視,嘲弄著我:“就是嘛,邁克爾?!?br>  然后咯咯大笑,她就愛這樣。
  她老是給我惹麻煩,我父母總是為她的錯而責怪我。
特瑞做過一件錯事嗎?哦,沒有,從來沒有。她是個完美無瑕的天使,全身沒有一塊壞骨頭。
  我十二歲,特瑞七歲。她讓我這十二年的后面七年痛苦不堪。
  真可惜,前面那五年我記不清了。特瑞之前的年代,那一定是妙不可言!平靜安寧,而且開心!
  我來到后門廊上,把鞋底的口香糖刮掉。這時我聽到門鈴響起,爸爸喊道:“來了!我去開!”
  房間里,大家都圍在前門口,兩個男人正在使勁地把一個很重的東西搬進屋來。那東西又長又窄,用挺厚的灰布包著。
  “當心!”爸爸提醒道,“它非常古老,搬到這里來。”
  爸爸把送貨員領進書房,他們把那東西立在地上,開
始拆包。它差不多跟我一樣寬,可能比我高一英尺。
  “這是什么???”特瑞問。
  爸爸沒馬上答她的話,他期待地搓著雙手,我們家的貓粑粑溜進屋里,在爸爸的小腿卜蹭來蹭去。
  灰布滑落了,我看到一只非常古色古香的老爺鐘。它主體是黑色,但是繪著許多銀色、金色和藍色的圖案,還有漩渦形、浮雕形、球形和按鈕形的裝飾。
  鐘面本身是白色的,帶有金色指針和金色的羅馬數字。我看到漆繪的圖案下面藏著一扇扇小門,鐘面中央還有一扇較大的門。
  送貨員收起灰布,接過爸爸付的一些錢后,他們就走了。
  “棒不棒?”爸爸興高采烈地說,“這是一只老古董布谷鳥鐘,很便宜。你們知道我辦公室對面那家商店吧,安東尼古董店?”
  我們都點了點頭。
  “它擺在那里有十五年了,”爸爸拍拍那老爺鐘說,
  “每次我經過安東尼店,都要停下來瞧瞧它。我一直很喜歡它,安東尼終于把它降價出售了?!?br>  “太棒了。”特瑞說。
  “可是你跟安東尼磨了那么多年,他一直不肯降價?!眿寢屨f,“現在怎么肯了呢?”
  爸爸臉上放光?!昂俸伲裉煳页晕顼垥r去那兒,安東尼說他在這鐘上發現了一點小瑕疵,它有點問題。”
  我仔細掃視著那只鐘?!澳膬貉剑俊?br>  “他不肯說。你們看得出來嗎,孩子們?”
  特瑞和我開始在鐘上找毛病,所有的數字都是對的,指針位置也都對,我看不出任何缺口或劃痕。
  “我看不出什么問題啊?!碧厝鹫f。
  “我也是。”我說。
  “我也看不出?!卑职仲澩溃拔也恢腊矕|尼說的是什么意思,我對他說我還是想買這只鐘。他試圖勸我別那么做,但我堅持要買下來。如果瑕疵小到我們都發現不了,那又有什么關系呢?不管怎樣,我是真喜歡這玩意兒?!?br>  媽媽干咳了兩聲說:“我不知道,親愛的,你認為它真的適合放在書房嗎?”我從媽媽的臉色看得出,她不像爸爸那樣喜歡這只鐘。
  “還能放哪兒呢?”爸爸問道。
  ”嗯——也許車庫?”
  爸爸笑了起來,說:“我明白了一你在開玩笑吧!”
  媽媽搖搖頭。她不是在開玩笑,但她也沒有再說什么。
  “我想這只鐘放在書房正合適,親愛的。”爸爸又說。
  我在鐘的右邊看到一個小刻度表,表面是金色的,看上去像一個小鐘,但只有一根指針。
  沿刻度表外側漆有小小的黑色數字,從1800到3000。小小的金色指針指著一個數字:2003。
  指針一動不動,刻度表下有一個金色的按鈕,鑲嵌在木頭里。
  “別碰那個按鈕,邁克爾?!卑职痔嵝盐覀?,“這個刻度表指示年份,按鈕能移動指針調年份?!?br>  “那有點傻,”媽媽說,“誰會忘記今年是哪一年呢?”
  爸爸沒有理她?!翱?,這只鐘是1800年造的,刻度就從這里開始,每年指針走一格?!?br>  “那為什么只到3000呢?”特瑞問道。
  爸爸聳聳肩:“我不知道,我猜造鐘的以為3000年永遠不會來臨,或者他估計這只鐘用不了那么長的時間?!?br>  “也許他認為2999年世界就會爆炸?!蔽姨岢隽俗约旱牟聹y。
  “有可能?!卑职终f,“無論如何,請你們別碰這個刻度表。實際上,我不希望任何人碰這只鐘。它非常古老,非常、非常脆弱,知道嗎?”
  “知道,爸爸?!碧厝鹫f。
  “我不會碰它。”我也向爸爸保證道。
  “瞧,”媽媽指著鐘面說,“六點鐘了,晚飯差不多……”
  媽媽的話被響亮的當的一聲打斷,鐘面正上方的一扇小門打開,一只小鳥從里面飛了出來,朝我的腦袋撲來,它有一張我所見過的最丑惡的鳥臉。
  我大叫:“它是活的!”
  2 丑陋的綠妖怪
  布谷!布谷!
  那只鳥拍打著黃色的羽毛,它那詭異、賊亮的藍眼睛直瞪著我。它尖厲地叫了六聲,然后跳回鐘里,小門關上了。
  “它不是活的,邁克爾?!卑职中χ鴮ξ艺f,“不過它的確很逼真,是不是呀?”
  “你這傻瓜!”特瑞嘲笑道,“你害怕了!害怕一只布谷鳥鐘!”她伸手掐了我一把。
  “別碰我!”我怒吼道,把她推開。
  “邁克爾,不要推你妹妹?!眿寢屨f,“你沒有意識到你力氣有多大,你會弄傷她的?!?br>  “是啊,邁克爾?!碧厝鹫f。
  爸爸對那只鐘欣賞不已,他幾乎沒法把眼睛從那只鐘上移開?!拔也黄婀诌@布谷鳥嚇到了你?!彼f,“這只鐘有些特別,它來自德國的黑森林,據說是有些神異的。”
  “神異!”我問道,“你是說魔法嗎?什么魔法?”
  “傳說造這鐘的人有魔力,他對這只鐘施了個魔咒。據說如果你知道竅門,就可以用這只鐘使時間倒流?!?br>  媽媽嗤之以鼻:“是安東尼跟你說的嗎?居然宣稱它有魔力!多好的舊鐘推銷術啊?!?br>  爸爸不肯讓她破壞他的興致?!罢l知道呢,”他說,“也有可能是真的啊,為什么不會呢?”
  “我想是真的。”特瑞說。
  “赫爾曼,我希望你不要對孩子們講這些荒唐的故事?!眿寢屫焸涞溃斑@對他們不好,而且這會助長邁克爾的壞習慣。他總是胡編亂造,說瞎話,講些不可能發生的事。我想都是從你那兒學來的?!?br>  我極力辯解道:“我沒有胡編亂造!我從來都說實話的!”
  媽媽怎么能用這樣的語氣來說我呢?
  “我認為孩子們偶爾用一用想象力沒什么壞處?!卑职终f道。
  “想象力是一回事,”媽媽說,“撒謊和說瞎話可是另一回事?!?br>  我一肚子氣,媽媽對我太不公正了。最可惡的是特瑞那一臉勝利的表情,敗壞我的形象是她人生的使命,我真想把她那得意的笑容永遠抹掉。
  “晚飯差不多好了。”媽媽宣布道,走出了書房,貓跟在她后面,“邁克爾,特瑞——去洗手?!?br>  “記住,”爸爸提醒道,“誰也不許動這只鐘?!?br>  “好的,爸爸?!蔽艺f。
  晚飯聞著好香。我去盥洗室洗手,走過特瑞身邊時,她重重地踩了我一腳。
  “嗷!”我痛得大叫。
  “邁克爾!”爸爸厲聲說,“別這么吵?!?br>  “可是,爸爸,特瑞踩了我的腳。”
  “那也不可能那么痛,邁克爾,她比你小好多呢。”
  我腳面抽搐著,一瘸一拐地走向盥洗室,特瑞跟著我。
  “你真像小毛娃?!彼I笑道。
  “閉嘴,特瑞?!蔽以趺磾偵狭藗€世界上最壞的妹妹呢?
  晚飯吃的是面條加花椰菜和番茄醬,媽媽對無肉低脂的飲食興趣很大。我倒不在乎,面條比我們昨晚吃的好些——昨晚是扁豆湯。
  “你知道嗎,親愛的,”爸爸對媽媽發起了牢騷,“偶爾吃個漢堡對人不會有害的?!?br>  “我不這么認為。”媽媽說,她不用再多說什么,關于肉食、脂肪和化學品的演說,我們都領教過。
  ……

書摘與插圖