
《歐·亨利短篇小說精選》精選了歐·亨利*秀的二十九篇短篇小說代表作:被人們所熟知的《麥琪的禮物》、《*后一片葉子》、《帶家具出租的房間》……充滿神秘色彩的《綠色之門》、《托賓的手相》……拜金主義背景下發生的《財神與愛神》、《擦亮的燈》……
他的故事展現出令人啼笑皆非的悲憫、獨特的幽默和不到*后一秒*猜不到的結局,帶給您拍案叫絕的讀書體驗。它們描繪了歐·亨利那廣闊的世界,從他摯愛的紐約街道,到國界以南充滿異域風情的地方。歐·亨利的作品將會一直成為好故事的典范。
★歐·亨利被全世界讀者公認為二十世紀初醉好的短篇小說家,他是一百年前腦洞超大的小說家,神反轉故事情節的鼻祖,直到今天,故事結局的精彩轉折依然被稱為“歐·亨利式結尾”。
★59個完整注釋,詳盡解讀歐·亨利的文字游戲,讀了您就懂。
★由主譯《冰與火之歌》《越獄》等作品的伊甸園字幕組殿堂級元老——崔爽帶來的全新譯本,更準確、更幽默、更真實地還原歐·亨利的寫作風格,同時也更加適合現代人的閱讀習慣,非常通俗易懂,令人讀起來酣暢淋漓,妙趣橫生。
《綠色之門》
假設,你晚餐后沿著百老匯大街散步,有十分鐘來慢慢享用你的雪茄,一邊考慮著是去看一出逗樂的悲劇好呢,還是一場嚴肅的雜耍表演好。冷不丁地有只手放在你胳膊上。你一轉身,直直望進一雙驚悚大眼里,大眼的主人美貌非常,身穿俄羅斯貂皮大衣,珠光寶氣。她動作迅猛地往你手里塞了張奶油卷餅,手中忽地多出一把小巧精致的剪刀,咔咔兩下把你大衣第二顆扣子剪下來,頗有深意地沖你喊:“平行四邊形!”轉眼飛奔到了十字路口,還驚恐地回頭張望。
這可真算得上是純粹的歷險記了!怎么樣,你接不接受這個冒險挑戰?呵呵,還是算了吧。你只會尷尬地紅了臉;你會害臊地低下頭,悄沒聲兒地扔掉卷餅,繼續靠著百老匯街邊上走,手忙腳亂卻又無濟于事地翻找著消失了的第二顆紐扣。你也就這點兒出息啦,除非你心里純粹的冒險精神還沒有泯滅,那可是極少數老天保佑的人才會有的福氣呀。
這世上從來就沒有過太多真正的冒險家。那些被稱為冒險家被寫出來的人,其實多數都只是具備了新技能的生意人罷了。你看他們都是為了自己想要的東西而走四方的——金羊毛啊,圣杯啊,心愛的女人啊,寶藏啊,皇冠啊,名氣啊,等等。正宗的冒險家在迎接自己未知的命運時,是不會帶有任何目的和算計的。一個很好的例子就是圣經中的回頭浪子——當然是從他啟程返家開始才算。
而半吊子冒險家呢——那些果敢勇猛的高大上人物,就數都數不過來了。從十字軍東征到帕利塞德地帶,他們豐富了歷史和小說的藝術內容——并且推高了歷史小說的銷量??伤麄兠恳粋€都有要贏的獎,要進的球,要磨的斧頭,要跑的比賽,要使出來的擊劍新招,要刻上的名字,要撿的撬棍——也就是說,他們都不是純粹冒險的追隨者。
大城市里,浪漫和冒險這對雙生子總是在大街上尋找著值得追求的人物。我們擠在熙熙攘攘的人流里,它倆就在一旁狡猾地偷窺,用各種各樣不同的偽裝來挑戰我們的冒險精神。不知為什么,我們不經意地一抬頭,總能看見某扇窗戶里露出一張似乎在我們心靈畫廊里存放已久的特別熟悉的臉;走在夜里酣睡的寂靜大道上,忽然,身旁一座關緊了百葉窗的空屋子里,響起一陣哀傷而恐懼的幽幽低泣;出租車司機把車停在目的地,我們下來后發現不是自己家門口,而是被送到了一扇陌生的大門前,有個人微笑著為我們開門,請我們進去;一張寫了字的紙片從圣壇高高的格子窗上飄然而至,落在腳底;在喧嘩的人群中,我們跟擦肩而過的陌生人偶然交換匆匆一瞥,卻發現對方眼里交織著愛恨情仇;一場突如其來的大雨——發現在自己傘下避雨的居然是月神的女兒和恒星系的大表妹;在每一個轉角,一條掉落的手絹,一根示意的手指,一個煩惱的眼神,還有茫然迷路的人,形單影只的人,興高采烈的人,神秘兮兮的人,都是危機四伏、變幻莫測的冒險暗號,就在我們的指縫間游走。可是,幾乎沒多少人愿意抓住機會,跟隨而去。我們的心都已然呆板,仿佛背上插了一根安分守己的指揮棒長到今天。我們就這樣錯過;當某天我們冗長無趣的生命走到盡頭,也許才會回憶起自己的浪漫史無非就是一兩次婚姻的蒼白畫面,是藏在保險抽屜里的緞面玫瑰胸章,是和一臺蒸汽散熱器之間的爭執,一吵就是一輩子。
魯道夫·斯坦納是個真正的冒險家。他幾乎沒有一晚不會離開他那走廊邊的小蝸居,到外頭去尋找意外和刺激。在他看來,自己生命中最有趣的事情很可能就在下個轉角等著呢。有時候他太過愿意接受命運的試驗,不止一次將自己引上過奇怪的道路。有兩回,他是在警察局過的夜;他被好幾個招搖撞騙唯利是圖的所謂魔術師涮了一次又一次;還有一回,他被某個諂媚的誘惑勾去了手表和鈔票。可即便如此,他仍然熱情不滅,撿起每一只命運扔來的手套加進自己的冒險名單。
有天傍晚,魯道夫正沿著老中心城的一條穿城大道閑逛。人行道上穿梭著兩條人流——戀家一族趕在匆匆歸家的路上;心懷躁動的人們不打算回家,一心奔向那些個蠟燭大放光明的浮華餐廳的懷抱。
年輕的冒險家步伐輕盈,一臉愉快,安靜而警惕地走著。白天他是鋼琴行的導購員。他與眾不同地用一只黃玉指環套住充當別針;還曾經寫信給一位雜志編輯說,利比小姐①的《朱妮的愛情測試》是對他人生影響最大的一本書。
走著走著,他突然瞥見路邊有一副牙齒在一個玻璃箱子里猛烈地咔咔開合著,讓他(帶有不安的)注意到它后頭那間小飯館;不過再看一眼,原來隔壁門上高高掛著個牙醫診所的電光招牌。一個虎背熊腰的黑人,一身滑稽的大紅繡花外套,明黃色長褲,頭戴一頂軍帽,正向過往的行人點頭哈腰地派發卡片。
牙醫診所這樣招徠顧客對于魯道夫來說也不是什么新鮮事。他通常都是目不斜視地徑直走過推銷員身邊;可今晚,那非洲人不知怎么敏捷地塞了一張卡到他手里,動作之靈巧讓他都禁不住拿著卡片,對著成功的推銷員露齒一笑。
走出去幾碼遠,他漫不經心地瞥了一眼卡片。這一看不要緊,他吃了一驚,翻過來饒有興致地又看一回。卡片的一面是空白的;另一面上用墨水寫著兩個大字:“綠門”。魯道夫一抬頭,瞧見就在前面三步之遙處,一個男人正扔掉剛剛經過黑人旁邊時被派發的卡片。魯道夫上前兩步撿了起來,上頭印著牙醫的姓名和地址,還有牙床處理、鑲牙服務的日常時間安排,還特別注明了承諾無痛手術。
極富冒險精神的鋼琴導購員在街角停下腳步,沉思了起來。片刻之后,他穿過街道,走過一個街區,再過街,重新加入了反向的人流。他狀似不經意地第二次走過黑人身邊,隨手接過遞過來的卡片。等到走出十步之外,他才停下來細看:跟第一張卡上一樣的手寫字跡顯出“綠門”二字。人行道上,前后的行人扔下了三四張這樣的卡片,都是空白面向上。魯道夫將它們一一翻了過來——每一張上頭都印著牙醫診所的傳奇。
冒險這位淘氣的小精靈是很少需要對魯道夫·斯坦納——它真正的追隨者——召喚兩次的。可今天,它實實在在地召喚了兩回,不斷提醒著探索之旅在等待。