圖書詳情

百萬英鎊
ISBN:
作者:馬克·吐溫
出版社:北京理工大學出版社
出版日期:2015年08月
年齡/主題/大獎/大師: 8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、兒童文學(文字書)、
內容簡介

  《百萬英鎊》講述了一個窮困潦倒的辦事員美國小伙子亨利·亞當斯在倫敦的一次奇遇。倫敦的兩位富翁兄弟打賭,把一張無法兌現的百萬大鈔借給亨利,看他在一個月內如何收場。一個月的期限到了,亨利不僅沒有餓死或被捕,反倒成了富翁,并且贏得了一位漂亮小姐的芳心。本書以其略帶夸張的藝術手法再現大師小說中諷刺與幽默,揭露了社會中的拜金主義思想,是馬克·吐溫作品精選中不可忽略的重要作品,是一部非常經典的短篇小說。

在線試讀章節

馬克·吐溫(1835—1910)
原名塞繆爾·朗赫恩·克列門斯,1835年11月30日出生在美國密蘇里州佛羅里達的鄉村的貧窮律師家庭。其父親是當地的律師,收入菲薄,家境拮據。兒時生活的貧窮和長期的勞動生涯,為他以后的文學創作累積了素材。雖然其家財不多,卻無損其幽默、機智與名氣,堪稱美國最知名人士之一。他曾被譽為:文學史上的林肯,是美國的幽默大師、小說家、作家,亦是著名演說家。
《名家名譯·世界文學名著》叢書旨在將世界經典文學名著、名作家、名譯者三方面共同組合形成的權威作品推薦給青少年。所選取書目均是大眾耳熟能詳的、能夠對青少年讀者產生積極影響的、符合“中小學生必讀書目”內的經典文學作品。
一流的作品必須要有一流的翻譯家進行打造,本套叢書的翻譯者全部是我國老一代知名翻譯家,宋兆霖、陳筱卿、李文俊等老一輩翻譯家憑借著他們扎實的基本功和嚴謹的治學態度,以及老一輩專家所生活的時代背景,更能準確地將原著通過中文展示給讀者,同時文筆的優美和行文的流暢性是無可比擬的,這也是“名家名譯”重要的組成部分。

《名家名譯·世界文學名著》叢書在策劃出版過程中,嚴格把握精品原則,在圖書內容、裝幀設計等方面,力求做到一流,本套叢書區別于市場同類書的關鍵點,主要從以下幾方面出發:
1.保證名家名譯:本系列圖書在策劃階段,花費大量精力尋找國內一流的翻譯家作品,所有作品翻譯者均為十分嚴謹的、在學術上頗有造詣的、在業內知名度十分高的翻譯家;
2.保證單品分冊的讀者認可度:本系列圖書在立項階段,經過詳細的市場調查,所選取單品圖書均為市場上暢銷品種,且符合“新課標”及“教育部推薦”中的重點圖書;
3.裝幀精美度:邀請行業內一流書籍裝幀設計師作為美編,打造有珍藏價值的名著圖書;
4.高性價比:在用紙、印刷工藝上斟酌考究,給閱讀者創造性價比最好的閱讀體驗。

他們說

目  錄
卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙 /001
田納西的新聞界 /008
我最近辭職的事實經過 /016
我怎樣編輯農業報
競選州長 /023
我給參議員當秘書的經歷 /030
一個真實的故事 /045
麥克威廉士夫婦對膜性喉炎的經驗 /052
愛德華·密爾士和喬治·本頓的故事 /061
麥克威廉士太太和閃電/068
稀奇的經驗/077
被偷的白象 /110
加利福尼亞人的故事 /135
他是否還在人間 /145
百萬英鎊 /157
狗的自述 /183
三萬元的遺產/196
敗壞了赫德萊堡的人/233

書摘與插圖