
這本書以孩子的視角、淺顯童稚的兒童詩形式描述了一只小熊和一只小兔子對彼此深深的愛意。小熊和小兔子手拉著手,在森林中散著步,他們認真而快樂地表達著對彼此的愛。在孩子的眼里,愛并不復雜,它就和我們生活在一起。它存在于在小伙伴之間、存在于母子之間、存在于相愛的人之間……這份愛是這樣地真誠濃烈,比其他任何人都愛得更多、更深。倘若比愛之高遠,這份愛可以飛向藍天,飄浮在晴朗的天空。倘若比愛之寬廣,這份愛從山這頭,一直延續到那頭。倘若比愛之深沉,這份愛能深入到海洋的最底端。倘若比愛之宏大,這份愛從快樂的源頭一直走到它的盡頭。
對生命中最重要的人,你會怎樣表達你的愛呢?在你做的每一件事里?還是藏在你說的每一句話里?抑或是你不經意流露出的每一個眼神里?這本作品處處充溢著愛的氣氛和快樂的童趣,小熊和小兔子親切可愛的形象、夸張的兒童化語言對孩子有著極大的吸引力。將抽象的、難以形容的愛用他們所看得見、能理解的方式表達出來,讓人別有一番驚喜和感動。鼓勵孩子勇敢地、真誠地向身邊的親人、朋友表達自己愛。
作者:霍斯
斯密瑞提·布拉薩達姆·霍斯(Smriti Prasadam-Halls),擁有10多年從業經驗的童書作家兼編輯,已出版多本圖畫書和玩具書,其中包括極為暢銷的《Jingle Jangle Jungle》、《大象的內褲》(Elephant's Pants)、《猴子如廁記》(Monkey business)等。目前,她與丈夫及兩個孩子住在倫敦泰晤士河畔的里士滿區。
繪者:
艾莉森·布朗在英格蘭利物浦開始從事美術研究,然后成為一名優秀的平面設計師,她從三年前開始進行兒童繪本插畫工作。艾莉森是在北愛爾蘭的班戈長大,現在居住在利茲。
1. 暢銷童書作家霍斯新作,美國亞馬遜五星童書
斯密瑞提·布拉薩達姆·霍斯(Smriti Prasadam-Halls),擁有10多年從業經驗的童書作家兼編輯,已出版多本圖畫書和玩具書,其中包括極為暢銷的《Jingle Jangle Jungle》、《大象的內褲》(Elephant's Pants)、《猴子如廁記》(Monkey business)等。
2. 一本暖化人心的童話,*適合饋贈的愛之禮
這是一本給人難以置信的溫暖和愛的絕佳繪本。它充滿著暖暖的愛意和濃濃的溫情。全書以兒童化的視角、淺顯童稚的兒童詩形式描述了一只小熊和一只小兔子對彼此深深的愛意。這是一本融化人心的溫暖繪本,是一首愛的贊歌,一首心靈的吟唱。
3. 詩意治愈性的畫風,溫暖柔和的色調
作品里發掘生活中柔軟、清新、細微而美麗的一切感受, 營造出流暢詩意的畫面,散發出幸福與溫暖并存的氣息,擁有鼓舞人的強大精神力量,傳遞給讀者幸福感與正能量。
4.兒童化的思維和語言風格對孩子有著極大的吸引力
“我給你的愛好高好高,飛到藍藍的天上飄啊飄。我給你的愛好遠好遠,可以從山的這一頭……到山的那一頭。”將抽象的、難以形容的愛用他們所看得見、能理解的方式表達出來,這樣天馬行空的文字風格能讓孩子找到共鳴,朗朗上口的兒童詩歌讓閱讀更加快樂。*童真、*質樸的語言承載著*暖人心脾、*綿長悠遠的愛
5.教會孩子正視“愛”,鼓勵孩子勇于向身邊的親人、朋友表達愛
親子教育*核心的一點就是一定要讓孩子學會愛的表達方式。中國人表達愛的方式總是比較儲蓄,但是,人的一生是一個相互關心、關愛的過程,孩子和大人都有情感的需要,其中,語言的交流和情感的表達又是關鍵。要教孩子懂得愛,也要學會表達愛。父母們應該為孩子創造表達情感的機會,讓他們學會感恩。
我是這樣地愛著你
了 了/文
愛,是什么呢?你說,愛是陽光,是風,空氣。他說,愛是心痛,是情懷,是海灣。她說,愛是愉快,是難過,是陶醉。我說,愛是黑夜隙縫里的光,是大雪覆蓋下探出的春。這樣一個字,千萬個人給了它千萬個詮釋。當然,這是成人世界的答案,我更愿意聽一聽孩子的想法。
合上這本書,我突然想起了很早之前無意間看到的一個趣味報告。國外一組專業研究人員向一群四到八歲的孩子們問了這樣一個問題:“愛是什么?”結果答案的廣度和深度卻出乎所有人意料之外。“我奶奶得了關節炎,再也不能彎下來涂腳趾甲。于是我爺爺總是給她涂,甚至當他自己的手得了關節炎也是這樣。這就是愛。”“愛就是當你出去吃飯時,你把自己大部分薯條給某個人,而卻并不在意他是不是也給你。”“愛就是當我媽咪給爹地泡咖啡,在給他之前先嘗一口,看看味道是不是還可以。”“愛就是你一整天扔下你的小狗狗不管,而它卻仍然舔你的臉的時候。”“愛就是當媽咪進衛生間看到爹地在里面,而她卻并不覺得惡心的時候。”……
聽聽這些回答,這些意想不到的、充滿生活畫面感的句子簡直比任何一個附庸風雅的形容詞都來得驚艷!它們猝不及防、毫不做作地沖進你的耳朵和心靈,驚醒了這個抽象的文字在你生命里的最真實的感覺,讓你猛地意識到原來愛并不是一個難以琢磨的抽象玩意。它就在你彎不下腰時,對方給你涂的那瓶指甲油里;它就在自己明明非常喜愛,卻還是忍不住要分給你的那一包薯條里;它就在一大早趕在你醒來之前,給你沖泡的一杯溫度剛剛好的咖啡里;它就在被你冷落了很久,卻依舊歡騰地舔著你的小舌頭上面。哦,原來愛躲在這么多地方!為什么我們總是很難發現呢?
再看看繪本中的這只小熊和小兔子,他們拉著手,大聲地表達著對彼此的喜愛:“我給你的愛好高好高,飛到藍藍的天上飄啊飄。我給你的愛好遠好遠,可以從山的這一頭……到山的那一頭。我給你的愛好深好深,潛啊潛,一直潛到深深的海底。”這就是真實的孩子會說出來的話!天空在我眼里是最高的,那么,我給你的愛就像天一樣高;海在我眼里就是最深的,那么,我給你的愛就像海一樣深……他們沒有太多的經歷,不會那么多辭藻,也沒有成人那些復雜而細膩的情感體驗,甚至連“愛”這個字可能都還不會寫。他們只會把自己小小世界里看到的、聽到的最好的事物和自己喜歡的人放在一起。那些看似傻傻的、呆呆的、甚至略帶夸張地表達的下面,實際上來自一顆最真實、最誠懇的心。他們對于愛的詮釋,讓人看了不僅很感動,也更汗顏。或許他們看到的,正是我們這些成年人所看不到的。至于小熊和小兔子之間究竟是一種怎樣的關系,親情、友情還是愛情……又有什么區別呢?我就是這樣地愛著你。