
理查德·派克所著的《遠離芝加哥的地方》是一本短篇故事集,記錄了喬伊和妹妹瑪麗童年時暑期到鄉下去看望老奶奶的有趣經歷。面對各種困難,老奶奶的樂觀與豁達使兩個孩子增添了信心,渡過了難關。老奶奶愛吹牛、愛摳門兒、不按常規行事、不向富貴權勢低頭、具有俠義心腸的形象被塑造得異常豐滿。老奶奶并不完美、獨具魅力的人生,讓孩子們感受著該如何做人,如何生存?!哆h離芝加哥的地方》榮獲1999年國際紐伯瑞兒童文學銀獎,進入全美圖書大獎的決選名單,還獲得了美國圖書館協會頒發的青少年最佳圖書獎。
別出心裁,樂趣非凡,能讓你在捧腹大笑中感悟生活的哲理和小人物的快樂。
——美國《科克斯評論》
歡笑嬉鬧的文字,卻具有打動人心的力量。作者向我們展示了迷人有趣的鄉村生活,還有智慧、樂觀、堅強的人生態度。
——美國《出版家周刊》
秉承了自馬克?吐溫到弗蘭納瑞?奧康納以來美國幽默家們輝煌的說故事傳統,創造了一個令人難忘的世界,其中的人物,如老奶奶,充滿著夸張幽默的魅力,搞笑非凡,又令人感動至深。
——美國《兒童文學》
我們總是在八月的時候跑去跟奶奶住上一個禮拜。那會兒人們還管我叫喬伊,而不是喬:喬伊?道戴爾,我妹妹的名字是瑪麗?愛麗絲。在頭幾次去奶奶那里玩的時候,我們還只是小孩子,所以我們眼里只有奶奶,幾乎一點都看不到她住的鎮子。奶奶實在是太大了,而那個鎮子實在是太小了。她也很老,至少我們是這么想的——老得跟那些山有得一拼。那她結不結實,厲不厲害呢?那還用說,在我們眼里,她結實厲害得就像一只永遠穿不壞的舊靴子一樣。隨著歲月的流逝,我和瑪麗都漸漸長大了,盡管奶奶的樣子好像從來都沒有變過,我們還是覺得每年夏天看到的都是一個不同的女人。
我現在的年紀已經比當年的奶奶都大了,而且還大了不少呢。但隨著歲月的流逝,那些炎熱夏季的日日夜夜,在奶奶住的那鎮上最后一棟房子里發生的事情,似乎越來越深刻地印在了我的記憶里。奶奶的形象也深深刻劃在我的腦海里。我的這些記憶都是真實的嗎?對,每個字都是千真萬確的,而且隨著時光的推移,它們變得越來越真實起來。
霰彈槍奇特漢姆入土前的最后一夜
(1929)
你絕對想不到,我們竟然會要離開芝加哥去看一具尸體。我們在芝加哥長大的時候,正是黑幫盛行的那段不美好的舊時光。就在前一年的冬天,他們在北克拉克大街上制造了情人節殺人事件。我們這個城市的名聲很不好,弄得人們都把湯普遜機關槍叫成“芝加哥打字機”。
但在我長到九歲,我妹妹瑪麗?愛麗絲長到七歲的時候,我們還連一具尸體都沒有看到過。照我們的猜想,大多數尸體都在我們看不見的地方,比如穿著水泥做的大套鞋給沉到了密歇根湖的湖底。
我們是后來走了好多的路,到了鄉下的道戴爾奶奶那里,才頭一次見到尸體的。老爸說我和妹妹都已經到了能自己出門的年齡了。他說奶奶已經上年紀了,所以我們也應該到她那里去陪她過上一個禮拜。我們從小小孩的時候就一直沒見過她了。老爸老媽雖說是芝加哥人,可他們連車都沒有,奶奶那里也不通電話。
“他們其實是要把我們倆扔在奶奶那兒?!爆旣愑魫灥卣f道。她懷疑老爸老媽是想趁我們不在,到威斯康星州去釣上一個禮拜的魚。