
小布特到森林里采藍(lán)莓,送給媽媽做生日禮物。親切的藍(lán)莓國王來幫忙,他把布特變得小小的!藍(lán)莓孩子和布特一起騎上老鼠、乘著樹葉船在樹林里穿梭,快樂地采著豐盛的果實(shí)……
經(jīng)典是人們?cè)诓粩嘀刈x的作品,它們不會(huì)隨著時(shí)間的流逝而沉寂,反而會(huì)被時(shí)光打磨得更加璀璨,其中具有普遍意義的價(jià)值觀念是恒久流傳的。因此,讓孩子們讀經(jīng)典,不僅是讓他們了解過去的事物、積累知識(shí),更是讓他們能夠親近那些在時(shí)光長(zhǎng)河中永不褪色的珍貴品質(zhì)——艾莎·貝斯克的繪本就是這樣值得孩子去細(xì)細(xì)品讀的經(jīng)典作品。
作為瑞典國寶級(jí)的繪本大師,艾莎·貝斯克充滿浪漫幻想風(fēng)格的故事和圖畫,深深地印在一代又一代瑞典人的童年記憶之中。大多數(shù)瑞典人識(shí)字時(shí)讀的第一本書,就是由艾莎·貝斯克和赫爾曼·賽格維德共同創(chuàng)作的課本——《你想閱讀嗎?》(Vill du läsa?)。1958年,瑞典圖書館協(xié)會(huì)設(shè)立了以她為名的“艾莎·貝斯克獎(jiǎng)”(Elsa Beskow-plaketten),頒發(fā)給瑞典優(yōu)秀的插畫家及攝影師。如今,艾莎·貝斯克的大部分作品已被翻譯成英語、法語、西班牙語、日語等15種語言傳播到世界各地,讀者們稱艾莎·貝斯克為瑞典的“畢翠克絲·波特”(《彼得兔》作者)。在波蘭,其作品更被列為“兒童必讀讀物”。
雖然艾莎·貝斯克的繪本已誕生了將近百年,并且?guī)в性S多瑞典民族特色,但故事中所表現(xiàn)的純真孩子和浪漫想象,以及其中傳達(dá)的教育理念和對(duì)孩子心靈世界的關(guān)注,都能跨越時(shí)空,走進(jìn)孩子們的心中。
艾莎·貝斯克創(chuàng)作繪本有50年的時(shí)間,她的故事單純又讓人感到快樂,圖畫則無比瑰麗,這些都得到了世界范圍內(nèi)讀者的認(rèn)可。她的作品里結(jié)合了現(xiàn)實(shí)元素和奇妙的想象,并且描繪了二十世紀(jì)初的瑞典鄉(xiāng)村家庭里幸福快樂的氣氛。
——《兒童文學(xué)百科全書》
艾莎·貝斯克的童話惹人喜愛。它們大多用清新的水彩渲染出天馬行空的想象,同時(shí)在文字的空白處使用黑白的素描,描畫出活潑可愛的形象。這些帶有溫馨氣息和古典風(fēng)的的作品,非常適合在家人相聚的時(shí)間里給孩子朗讀。
——美國《出版人周刊》