
Raised from an egg by Mother Duck, Guji Guji is quite content with his life as a duckling, despite the fact that he doesn't look anything like his brothers. Then one fateful day he meets up with three nasty, grinning creatures who not only convince him that he is, like them, a crocodile, but also try to persuade him to deliver his fat, delicious duck relatives for their dinner.
「Guji Guji」是一只鱷魚的名字,它陰錯陽差生長在鴨子家庭里,鴨媽媽對它和小鴨子一視同仁,都一樣的疼愛和照顧。有一天,來了三只不懷好意的鱷魚,先是把Guji Guji嘲弄了一翻,然后又慫恿它誘捕那些鴨子,想吃一頓美味的鴨子大餐。 Guji Guji該怎么辦?它終于想通了:自己既不是鱷魚也不是鴨子,而是獨一無二的「鱷魚鴨」,然后用計讓鱷魚落荒而逃,保護親愛的鴨子手足及鴨媽媽。
從此,大家視GujiGuji為英雄,他也決定快樂的做自己!從小到大,我們其實不斷面臨著「你站在誰那一邊?」的問題,這個生動的故事帶領我們學習尊重與包容。
"Chen's vivid characters -- the exuberantly befuddled ''crocoduck'' and his adopted family, the riotously creepy crocodiles that loom like shadows -- are rendered with wit and warmth...Love overcomes all differences here, and Guji Guji's antics are laugh-out-loud adorable." --- The New York Times Book Review
"This beautifully written story has much to say about appreciating families and differences, and it will resonate with children long after the final page is turned...a must-have for any collection." --- School Library Journal (Starred Review)
"...Muted ink-and-wash drawings of gray and brown makes this picture book look like an old classic...Chen's story of love, acceptance and self-discovery gives every sign of becoming a well-worn favorite." --- Publishers Weekly