圖書詳情

幸運的小狐貍
ISBN:
作者:(英)莫波格 著,黃靜雅 譯
出版社:中國城市出版社
出版日期:2012-5-1
年齡/主題/大獎/大師: 8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、
內容簡介

比利從小就是個被遺棄的孩子,他被許多家庭領養過,卻永遠都感到無法融入身邊的環境。他有口吃,學習成績不好,在學校也沒有朋友,與生俱來的孤獨感一直折磨著他。直到有一天比利發現了一個新世界,位于河岸邊的廢棄教堂成為惟一能讓他感到活躍的地方,他在那里得到了心靈慰藉,從喜歡折磨動物的小孩手中救過一只小天鵝,還在那兒發現了一窩狐貍,里面有四只嗷嗷待哺的狐貍幼仔。在狐貍媽媽慘死在車輪下,而其中的三只小狐貍也被人打死之后,比利決定與幸存下來的小狐貍一起逃走,相互依靠,浪跡天涯,尋找他們的未來……

編輯推薦

★世界最會講故事大師溫暖人心的動物小說

  ★英國兒童文學不朽的經典,一本可以從小一直看到大的書

  ★暢銷百萬的英國兒童桂冠作家,《柑橘與檸檬啊》、《奔向荒野》作者最新杰作

  ★國際大導演斯皮爾伯格評價他的作品“故事傳達出的靈魂和感受在每個國家都會引起共鳴”

  ★英國最大報紙《衛報》、《觀察家報》等國際一流媒體溫馨推薦

  ★一個友誼、成長、愛、困境、勇氣、堅強完美交融的暖調故事

在線試讀章節

寫作手法充滿想象力,極度推薦!
  ——《衛報》
  本書將懸念、驚奇和淚水完美結合在一起。
  ——《觀察家報》

他們說

比利為自己的勝利感到萬分高興,差點忘記了家里還有一頓罵在等著他。比利回到家,還沒來得及關上身后的門,梅嬸嬸就開始發話了。“我想知道你都去哪兒了,比利,”她嚴厲地說道,薄薄的嘴唇因為憤怒而顫抖不已。比利抬頭看著她,突然為她感到難過。“中飯后,布朗洛先生從學校打電話給我,說你消失不見了,他說‘你就是沒回校’。后來我就擔心的不行,都快病倒了,比利。你怎么能這樣對我呢?我收養過五個孩子,沒有一個曠過課啊,除了你!我自己生的兩個男孩學校的課更是從沒落過,一天都沒有!太讓人傷心了。”梅嬸嬸差點哭了出來,這么長時間以來,比利在那一刻對她產生了好感。接著梅嬸嬸一貫的威脅讓比利的好感蕩然無存:“現在,要是你不告訴我整個下午你都去了哪兒的話,我想你該知道會發生什么吧?”
  “出去了。”比利說道。
  “去哪兒了?”
  “不知道,就是出去了。我覺得很不舒服,頭暈的厲害。”
  “那么你為什么不回家呢,比利?”
  “不知道。迷路了吧。我頭暈啊。”
  這幾句話比利不假思索就說了出來,說完后他意識到這個謊太蹩腳了。但后來結果證明,這是他說過得最好的謊。要是給他一周時間來編,效果還不一定有這么好呢。
  接下來的一小時,比利就待在診所里,把和癥狀有關的細節都解釋給醫生聽。這名醫生長著一頭紅發,頭發還從耳朵旁邊長了一簇出來,他又按又戳地,把比利渾身上下都檢查了一遍。梅嬸嬸還在旁邊一直嘀咕,說自己一直以來都把比利照顧的很好,她以前收養的孩子都沒得過這個毛病。最后,醫生診斷出比利的中耳有一點發炎,給他開了一點抗生素。還囑咐道,要是還沒有起色的話,一周后再回來復診。
  “上學的事怎么辦呢,醫生?”梅嬸嬸問道,抓著比例的腰帶把他拎到了門邊。
  “先別去學校了,”醫生連頭都沒抬,“可以散步,可以待在家里,就是別去學校。最好的做法是,在他出門時給他穿上很多保暖的衣服。應該讓他多到外面去走走,新鮮的空氣對大家都好。千萬別把他關在家里。”
  比利晚上和梅嬸嬸一起回家時,簡直不敢相信這從天而降的好運。梅嬸嬸不停地嘮叨著,說比利從學校跑掉肯定是出了什么問題,就算他逃學,布朗洛先生也沒權利就這么責備她家的孩子。“如今的老師啊,”梅嬸嬸一邊搖頭一邊說道,“歲數太小,就像現在的警察一樣。我以前就說過了,他們沒經驗,照看孩子可不就需要經驗嗎?心也一定要細,像布朗洛先生這樣的,恐怕光著腳踩了刺猬都不知道。比利,親愛的,我們要多給你吃一點食物,這樣你就能變得壯壯的,不是嗎?”
  在給比利裹上至少兩條圍巾、一件大衣和一頂帽子后,梅嬸嬸就放他一人去散步了,但是吃飯的時候他必須回來。比利盡可能漫不經心地提了一句,說他這些天最想吃的東西就是腌牛肉末。其實他對這種食物深惡痛絕,但結果還算令人滿意。梅嬸嬸出門買了兩打牛肉罐頭回來——這樣買比較實惠——她把它們連其他的罐頭一起,放進了食物柜。比利想,小狐貍們每天吃兩罐牛肉、再喝點奶粉就可以了。他現在每天早上出門前,都把兩聽罐頭、一小袋奶粉藏在衣服里——梅嬸嬸給他左一件右一件地套了許多衣服,一點都看不出來下面藏了這么多東西。梅嬸嬸似乎也沒注意到食物柜后排的牛肉罐頭正在急劇減少,但為以防萬一,比利時不時地逼著自己,當梅嬸嬸的面吃些腌牛肉三明治。至于奶粉,梅嬸嬸更是懶得看一眼那個奶粉罐子。等到里面都空了后,比利用自己買糖的錢買了些奶粉,把罐子重新填滿。
  幸運地是,小狐貍們對新食物永遠一副興致勃勃的樣子,而且一聽到比利從荒地那邊弄出的動靜,就立馬鉆了出來,在土丘上等他。盡管在比利開罐頭、用勺子把肉舀到草地上時,小狐貍們還和他保持著距離,但從那時起,每天他們的距離都在不斷縮短。比利常常想在狐貍們進食時伸手摸摸他們,又覺得這樣做會有危險,但應該要不了多久就會得到狐貍們的許可吧。狐貍們只在完全信任他時,才會走到他面前,讓人撫摸。比利會等著這一天來臨的。
  現在,比利會腿交叉著,坐在土丘上,而小狐貍們則在他的周圍玩耍,而且很多時候似乎都忽視了比利的存在。但有時,他們四個也會坐在一起,看著比利。比利想,或許該對他們說點什么,但一想,又覺得說話也許會顯得太突兀。所以他就先對著小狐貍們輕輕哼唱著歌,等到他們都習慣了這個聲音,才開始說話——用他自己的方式,說自己想說的話。小狐貍們都靜靜地聽著他,腦袋偏向一邊,耳朵時不時地動一下,好像著了迷——當然這種情形只持續了一會兒,總有什么會來打攪他的小型個人演唱會,比如突然向他拍來的尾巴、對準耳后的狠狠一抓,小狐貍們甚至對剛落下來的樹葉追逐不已。而正如比利所預想的,最忠實的聽眾總是那只最大的狐貍。比利在唱歌時,小狐貍那雙灰色的眼睛就一直盯著他的臉看,不曾挪開。
  幾天之后,也是這只狐貍第一個大膽的從比利的手里把食物叼走。他也第一個準許比利摸他,終于有一次允許了其他狐貍一起上前,接受比利的撫摸。現在他們會和比利一起玩耍,而不是像以前那樣,比利坐在土丘上,小狐貍們在他周圍打鬧。他們跳上比利的腿,躲在比利背后,咬他的鞋子,還依偎在他身旁睡覺。比利贏得了他們的信任和愛,也遵守了對死去的母狐貍所做的承諾。
  現在唯一讓他傷心的,就是那只消失的天鵝了。每天,比利在把新摘下來的花兒撒在母狐的墓地上后,都會穿過墓地,到河岸邊去看看,就是想著也許天鵝會在那兒等著他。天鵝總是不在,比利也不會為此而生氣了。奇怪的是,比利總相信,在將來的某一天一定會再看到她。而現在,比利只需要照顧好小狐貍們,他們也需要他。
  只要可以,比利幾乎每分鐘都和他們待在一塊兒,只在不得不回家吃飯時才離開一會兒。面對梅嬸嬸不可避免的疑問時,比利回答的水平也是與日俱增。
  這段時間,梅嬸嬸什么疑心都沒有。每回她問比利去哪兒了,比利的回答也永遠只有一個:“出去了。”就只有一次,比利的秘密差點被發現,但都是狐貍們的錯,和比利無關:比利每回回家,衣服上都會帶著狐貍味兒,就是這氣味出賣了他,讓梅嬸嬸差點發現一切。有天晚上,比利剛一回家,梅嬸嬸就皺起鼻子聞了起來,一直要求比利說他究竟上哪兒玩去了,都干了些什么。比利盡力躲避不答,最后梅嬸嬸說:“那你肯定是在什么東西上打滾的。”
  “沒有,梅嬸嬸,”比利說道,“我沒有啊。”
  “你身上的氣味像什么東西腐爛了,”她說,“你可千萬別坐到客廳的家具上,我可不想它們也沾上這氣味。比利,我都不知道你在干些什么,一點頭緒都沒有。有時候我想,沒有你也許我會過得更好,我真的這么想過。現在給我把這些臭衣服脫下來,又得再洗一遍了,唉!”
  一天晚上,等比利和梅嬸嬸喝完茶后,比利在廚房里又上演了一場頭暈的把戲,這次醫生為他的“中耳炎”開了三個星期的假期,簡直棒極了!但這次,小狐貍們的胃口變得越來越大了。現在的他們好像一直在喊餓,就算剛吃完飯也是一樣。比利意識到,要滿足他們,從梅嬸嬸的食物柜里偷吃的已經行不通了,到時肯定會引起懷疑。“我知道你愛吃腌牛肉,比利,”梅嬸嬸不止一次的跟他這么說,“但這周我已經至少買了一打罐頭了,真想不出來你把它們弄哪兒去了。這個家都快被你吃窮了,遲早會這樣!”
  仿佛在一瞬間,讓梅嬸嬸松口氣的事發生了:比利的頭暈突然好了!他回到了學校,迎接他的是布朗洛先生一貫的諷刺,但他不得不忍受。比利知道,學校午飯過后,總會倒掉不少剩菜剩飯,就是不知道都上哪兒去了。他下定決心,一定要把它們找出來。比利仔細搜尋了一番,發現所有殘羹冷炙都被倒進了幾個黑色的垃圾桶里,它們被放在學校后面的廚房門外面。垃圾桶都藏在角落里,居民樓里的人不會從窗戶注意到這邊的。比利在翻檢垃圾桶時,被發現的幾率也極小。垃圾桶的食物多的都能填飽一支狐貍軍隊了,但比利只挑選他覺得小家伙們會喜歡吃的,比如香腸、面包卷和奶酪。
  最后事實證明,比利選錯了。那天午飯休息時間,比利來到荒地,倒空了他的書包,把吃的都放在土丘上,但小狐貍們就只顧著和香腸玩了,他們把香腸拋到半空,扔來扔去的玩兒,其他的就根本連看都不看一眼。比利掰開香腸,試圖吸引他們來吃,但他們只勉強吃了一點奶酪,對比利準備的食物都很不感興趣。“你們怎么回事?”比利開口了,“我沒辦法天天給你們弄腌牛肉啊,學校里也沒有——根本就沒人愿意吃,學校也不會提供。我知道這些吃的是學校做的,但畢竟也是食物啊。沒那么難吃吧。”小狐貍們明顯不買他的帳,悶悶不樂的躺在一起,看上去非常失望。“好吧,”比利說道,“我再看看,看能不能找到更好的,但我只有傍晚時候才能過來了。”那天小狐貍們也沒有和他玩,比利只好悶悶不樂的離開了這里,回到了學校里。他想,又得再去翻一遍垃圾桶了,要不實在是沒轍了。
  比利獨自一人坐在活動教室的臺階上,一邊等下午的課開始,一邊想,不去商店買,怎樣才能弄到很多腌牛肉罐頭。突然,從操場那兒傳來一陣快樂的騷動,比利先沒注意,后來忍不住走了過去,想看看出了什么事。操場的圍欄從頭到尾都站滿了學生,鼻子都抵著網格,雙手緊緊抓在上面。好多學生也從比利身邊掠過,老師尖銳的聲音從比利頭頂響過:“那兒發生什么事了?”
  “報告老師,是狐貍。”有人答道。
  “狐貍,有三只,”其他人插嘴道。聽到這話,比利趕快沖到了人群前面。
  “嗯,我從來沒見過這么膽大的,”老師站在比利旁邊,對他說道,“從沒見過,你呢,比利?”
  “我也沒有,先生”比利迅速答道,“從來沒見過。”
  三只小狐貍正坐在圍欄外的空草地上,孩子們都興高采烈地又叫又喊,但那些“嗚嗚啊啊”聲很快就被吵吵嚷嚷地獵人們哄沒了,他們靠在圍欄邊,扣著扳機,槍口對準了小狐貍們。遠處突然傳來一陣吵鬧聲,給小狐貍們發出了警報,他們很快鉆到圍欄下,消失在了遠處荒地的灌木叢中。
  下午,布朗洛先生給學生布置了一個作業,讓他們寫一個關于狐貍的故事,比利卻一個字也寫不出來。他呆呆地坐在窗戶口,布朗洛先生問他為什么不動筆,比利說他覺得身體有些不舒服。這次,他沒有說謊。
  ……

書摘與插圖