
經(jīng)過第一冊里的許多騷亂之后,麗麗來到動物園擔(dān)任動物的翻譯員。上任第一天她就遇到了一件棘手的事情:雄獅子和母老虎相愛了,可母老虎不久就要被賣給另一家動物園。麗麗和好朋友杰薩亞不得不緊急想辦法,卻陷入了麗麗的死對頭、特麗茜姐妹的陷阱。更復(fù)雜的是,這還牽涉到那個臉色陰沉的園丁和他穿著奇怪虎頭鞋的兒子,他們似乎也有什么秘密……
中國作家協(xié)會副主席、兒童文學(xué)委員會主任高洪波作序,題為“放飛想像,快樂閱讀”。 本系列是德國近年少有的兒童文學(xué)暢銷書,為它的作者贏得了“金書大盜獎”**新人獎的榮譽(yù),已出版德國、法國、日本、韓國、波蘭、西班牙、芬蘭、瑞典等多國語言版本。 本系列中文版的翻譯獲得了德國外交部資助的歌德學(xué)院的支持。