
今天叮叮要來(lái)找啪嗒玩,他怕叮叮把多魚糖吃了,也怕叮叮弄壞了他的玩具。今天啪嗒還要上游泳課,水看上去好恐怖,還會(huì)把身上弄得濕乎乎的。看來(lái)今天將是最糟糕的一天。游泳課上,當(dāng)貓咪們陸續(xù)跳進(jìn)泳池后,岸上只剩下了啪嗒和叮叮,兩個(gè)小家伙害怕得腿都不聽(tīng)使喚了?啪嗒是否可以克服心中的恐懼呢?他是否能夠幫助叮叮戰(zhàn)勝心魔跳入水中呢?
SPLISH, SPLASH, SPLAT
Splat the Cat makes waves at the pool in this hilarious new picture book - perfect for children learning to swim! Splat does not want to have a play date with Spike. Spike will break his toys and eat all of his fish-shaped sweets. And he does not want to learn how to swim – water is horrible, scary, and wet! He's sure that this is going to be the worst day ever. But when the rest of their classmates rush straight into the pool, Splat and Spike find that they may have more in common than they thought. Will Splat overcome his fear of water and get into the pool? And how can he help Spike to do the same?
今天叮叮要來(lái)找啪嗒玩,他怕叮叮把多魚糖吃了,也怕叮叮弄壞了他的玩具。今天啪嗒還要上游泳課,水看上去好恐怖,還會(huì)把身上弄得濕乎乎的。看來(lái)今天將是最糟糕的一天。游泳課上,當(dāng)貓咪們陸續(xù)跳進(jìn)泳池后,岸上只剩下了啪嗒和叮叮,兩個(gè)小家伙害怕得腿都不聽(tīng)使喚了?啪嗒是否可以克服心中的恐懼呢?他是否能夠幫助叮叮戰(zhàn)勝心魔跳入水中呢?
SPLISH, SPLASH, SPLAT
Splat the Cat makes waves at the pool in this hilarious new
picture book - perfect for children learning to swim! Splat does
not want to have a play date with Spike. Spike will break his toys
and eat all of his fish-shaped sweets. And he does not want to
learn how to swim – water is horrible, scary, and wet! He's sure
that this is going to be the worst day ever. But when the rest of
their classmates rush straight into the pool, Splat and Spike find
that they may have more in common than they thought. Will Splat
overcome his fear of water and get into the pool? And how can he
help Spike to do the same?
作者簡(jiǎn)介
暢銷圖畫書“小羊羅素”和“啪嗒貓”系列的作者。擁有萊斯特技術(shù)學(xué)院榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位的他同時(shí)還涉足賀卡、陶制品、絲織品、文具、玻璃制品等設(shè)計(jì)領(lǐng)域。目前,他與同為藝術(shù)家的妻子莉茲一起住在英國(guó)拉特蘭地區(qū)。
Rob Scotton studied at Leicester Polytechnic. He lives in Rutland with his wife, Liz, who is also an artist. Rob only had to look out of his studio window to find the inspiration for Russell the Sheep. The rolling countryside surrounding his home is brimming with sheep, other wildlife, sheep, rural beauty and more sheep! Russell the Sheep is Rob's first picture book.
Splat Classic Collection #1 (5 Books)啪嗒貓系列經(jīng)典套裝(共5冊(cè))
榮登美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》兒童暢銷書榜(The New York Times Best Seller)
美國(guó)《父母選書》雜志推薦(Parents’ Choice)
2005英國(guó)圖書信托基金會(huì)最佳繪者獎(jiǎng)提名(Booktrust Early Years Awards)
2006年入圍凱特·格林納威大獎(jiǎng)(Kate Greenaway Medal)
2006 英國(guó)謝菲爾德兒童圖書獎(jiǎng)提名(Sheffield Children’s Book Awards)
美國(guó)國(guó)際閱讀學(xué)會(huì)/美國(guó)童書協(xié)會(huì)兒童評(píng)選最愛(ài)童書(IRA/CBC Children’s Choice)
幽默的故事與高品質(zhì)的畫風(fēng)相映成趣。
同時(shí)關(guān)照幼兒與家長(zhǎng)的關(guān)注點(diǎn),既有藝術(shù)價(jià)值又有教育意義。讓家長(zhǎng)與孩子在親子輕松恢諧的共讀過(guò)程中各有收獲。
淘氣好玩的繪本,沒(méi)有距離感,讓親子共讀的過(guò)程更加輕松、更加融洽。
故事場(chǎng)景貼近幼兒生活,畫面色彩鮮明細(xì)節(jié)豐富。
這是一本融藝術(shù)價(jià)值與實(shí)用價(jià)值于一體的繪本精品,以細(xì)膩豐富的畫面信息,生動(dòng)的本土化文字,貼近生活的故事場(chǎng)景,將成長(zhǎng)的煩惱、愛(ài)與親情、自我能力等飽含哲理的話題娓娓道來(lái),就像在讀孩子們自己講述的故事。
“This heart-warming story should melt even the flintiest cynic. Scotton’s frenetic illustrations are spot on and vivid enough to stroke. Buy this book for anyone you ‘like more than fish fingers and ice-cream’…” Daily Mail
這是一個(gè)溫暖人心,沁人心脾的故事,畫作形象栩栩如生,有如活生生的展現(xiàn)在讀者面前。這本書會(huì)被大眾津津樂(lè)道。---《每日郵報(bào)》
“A very sweet story, beautifully illustrated.” Norwich Evening News
一個(gè)非常親切甜蜜的故事,畫面抓人、形象漂亮。--《諾里奇晚報(bào)》