
這是一個關(guān)于愛的故事。一份深沉、持久、永無止境的愛。是父母在喃喃細語,告訴孩子他們有多愛他。也可以是任何人在傾心低語,對心愛之人表達他們的愛。故事里只有一個孩子。他(或她)騎在犀牛的背上淌過小河、他和大象在海邊玩耍、他騎在長頸鹿的脖子上摘果子、他和兔子捉迷藏、他和黑熊跳舞……可是沒人知道他叫什么名字,是男孩還是女孩,家住在哪里。他可以是任何人,任何一個孩子。無論他走到哪里,無論在他干什么,一個溫柔的聲音不停地告訴他,他被人深深愛著、深深牽掛著。
詩意的文字像一陣和煦的春風(fēng)吹進孩子的心里——
如果有一天你感到孤單,
如果有一天你覺得傷心,
如果有一天你遇上挫折,
或者你感覺自己很差勁……
輕輕抬起頭吧,
讓微風(fēng)輕拂你的頭發(fā)。
我就是微風(fēng),我的寶貝,
我的愛就在微風(fēng)里。
你永遠不知道,你在我生命中多么重要。
無論你走到哪里,我的愛一直陪著你。
愛是我們能給予孩子的最好的禮物。
愛是無論何時何地,孩子都可以佩戴的護身符。
如果愛有形狀,那么它一定像這本書,溫暖入心。
那就抱起他們,讀吧,溫柔地讀,動情地讀。
把愛讀進你的聲音里,讀進你的眼神中。
“每一頁的插畫和故事傳遞的信息一樣美好:親愛的孩子,請永遠不要懷疑,你在媽媽心里是第一位的。”
《父母雜志》(Parenting: Early Years)
“父母和孩子依偎在一起,讀這樣溫馨的一本圖畫書,大概是世上最好的心靈良藥了。”
《書單》(Booklist)
“愛意融融的父母、祖父母們一定會愛上南希·蒂爾曼的這本書,它是那樣的柔情、那樣的滿懷愛意。”
《柯克斯評論》(Kirkus Reviews)
“南希·蒂爾曼憑借其卓越的藝術(shù)天分,讓讀者在書頁間窺見一個美妙的世界。她的款款柔情、天馬行空的想象力、獨特的繪畫技藝都讓這本圖畫書煥發(fā)出無窮的魅力。”
《出版人周刊》(Publishers Weekly)