又爽又猛又黄又粗的国产熟女-成人不卡av在线观看-91久久福利国产成人精品-国产日韩一区二区三区av-少妇无码一区二区三区免费-日本韩国国产精品视频-久久久精品亚洲一区二区三区-欧美一区亚洲二区国产三区-插入骚货视频在线观看

圖書詳情

哈利.波特與魔法石
ISBN:9787020143528
作者:[英]J.K羅琳 著 ;蘇農(nóng) 譯
出版社:人民文學(xué)出版社
出版日期:2009-9-1
年齡/主題/大獎(jiǎng)/大師: 8-10(3-4年級(jí))、10(5年級(jí))以上、勇敢、兒童文學(xué)(文字書)、
內(nèi)容簡介

一歲的哈利波特失去父母后,神秘地出現(xiàn)在姨父姨媽家的門前。哈利在姨父家飽受欺凌,度過十年極其痛苦的日子。姨父和姨媽好似兇神惡煞,他們那混世魔王兒子達(dá)力一個(gè)肥胖、嬌慣、欺負(fù)人的大塊頭,更是經(jīng)濟(jì)對(duì)哈利拳腳相加。哈利的“房間”是位于樓梯口的一個(gè)又暗又小的碗櫥。十年來,從來沒有人為他過過生日。
但是在他十一歲生日那天,一切都發(fā)生了變化,信使貓頭鷹帶來了一封神秘的信:邀請哈利去一個(gè)他以及所有讀到哈利故事的人會(huì)覺得望遠(yuǎn)難忘的、不可思議的地方霍格沃茨魔法學(xué)校。
在魔法學(xué)校,哈利不僅找著了朋友,學(xué)會(huì)了空中飛行,騎著一把型號(hào)為光輪2000的飛天掃帚打魁地奇球,還得到了一件隱形衣。他發(fā)現(xiàn)那里的一切從上課到吃飯到睡覺都充滿了魔力,但是一塊魔石出現(xiàn),它與哈利的命運(yùn)息息相關(guān)……

編輯推薦

“哈利波特”系列圖書自1997年在英國問世以來,迄今在全世界已發(fā)行三億多冊,2000年引進(jìn)中國后,前六冊發(fā)行量達(dá)800萬冊。因此無論在世界還是在中國,“哈利波特”都創(chuàng)造了出版史上的奇跡。“哈利波特”是一套既有暢銷效應(yīng)也有常銷價(jià)值的兒童小說,從內(nèi)容到藝術(shù)手法都具備了世界優(yōu)秀兒童文學(xué)的潛質(zhì)。其故事驚險(xiǎn)離奇、神幻莫測;情節(jié)跌宕起伏、懸念叢生,從頭至尾充滿幽默。作者巧妙地將世界文學(xué)名著中所具有的美學(xué)品格集于一身,達(dá)到了想象豐富,情節(jié)緊湊,推理嚴(yán)密,人物刻畫深刻的藝術(shù)效果。同時(shí)它也是一套引導(dǎo)孩子們勇敢向上,見義勇為,善良待人的婿作品。難能可貴的是,“哈利波特”不僅深受孩子們的追捧,同時(shí)又為成人所喜愛。

在線試讀章節(jié)

紅泥巴書評(píng)迄今為止,還沒有一部魔幻作品比《哈利波特》更為成功地抓住了孩子的心。也許你已經(jīng)讀過,也許你還沒有讀過,但你肯定聽說過。我來重新為這個(gè)故事開個(gè)頭:魔法師的世界。有一個(gè)極端崇尚純血種的魔法家族,這個(gè)家族的祖先是創(chuàng)建偉大的霍格沃茲魔法。

一個(gè)英國麻瓜和她的小人
這些日子那么多的人都在對(duì)我說《哈利波特》,《哈利波特》,《哈利波特》。很多出版社在爭取它的中國大陸版權(quán)。有的報(bào)紙上連篇累牘地說著關(guān)于它的故事,說著羅琳。羅琳原本是個(gè)窮人,養(yǎng)活一個(gè)女兒需要申請救濟(jì),省吃儉用,因?yàn)楣ㄌ氐墓适拢F(xiàn)在已經(jīng)進(jìn)入世界一百富,名列24位,在邁克爾喬丹之后,在雪兒之前。去臺(tái)灣講學(xué),離開前,一位從臺(tái)中趕到臺(tái)北的朋友,熱情地問我:“這本書你有嗎?送給你。”一看,《哈利波特》!《哈利波特》系列的第一本: 《哈利波特和神秘的魔法石》,“皇冠”出版。
《哈利波特》成了一種聲音,一個(gè)奇跡,一件事情。出版的一件事情,新聞的一件事情,也是作家們要去知道的一件事情。
我的一件事情。
我要來閱讀一下。
我是中國大陸少數(shù)幾個(gè)可以在2000年8月份讀到《哈利波特》故事的人。《哈利波特》的大陸版將在2000年的10月份出版。人民文學(xué)出版社出版。它將同時(shí)推出《哈利波特》系列的第一本、第二本、第三本。臺(tái)灣“皇冠”將在2001年的1月份出版第二本。快了一步的又反而慢了一步。爭先恐后。
我讀完了第一章:“活下來的男孩”。活下來的男孩就是哈利波特。我已經(jīng)有些知道羅琳是怎樣地會(huì)寫故事了。真正會(huì)寫故事的人,總是只要開頭,就讓你欲罷不能。
這一天,一切的事情都奇奇怪怪。大白天,會(huì)有很多的貓頭鷹在空中飛來飛去。有一只貓?jiān)诠ㄌ匕⒁碳业拈T口整整站了一天,瞅來瞅去,甚至看起了地圖。一個(gè)個(gè)穿著斗篷的人在街上成群結(jié)隊(duì),交頭接耳,說著讓人聽不懂的話。說什么“那個(gè)人”終于走了,真是太樂了,太樂了。說什么波特家,他們的兒子,哈利……全讓人聽不懂。是讓麻瓜們聽不懂。麻瓜就是指那些沒有巫力的人,比如像哈利波特的姨媽和姨父,比如像梅子涵,也比如像正在讀著我這篇文章的你或他,以及幾乎所有的其他人。其實(shí)羅琳也是麻瓜。只不過她有一般麻瓜不具有的突出的想象力,從而編出了一系列的讓麻瓜們欲罷不能、欣喜不迭的故事,鬧得麻瓜世界沸沸揚(yáng)揚(yáng)、熙熙攘攘。
一個(gè)英國麻瓜和她的小人〖〗這一天,哈利波特的父母被伏地魔殺害了。伏地魔也想殺害哈利波特,但是他的歷來無邊的法力受到了阻擋。在他沒有辦法殺死哈利波特的那一刻,他的法力就消失了,他也隨之失蹤。
這一天的晚上,活下來的哈利波特,一個(gè)還是很小很小的男嬰,被擱在了他的姨媽家的門口。水蠟樹街四號(hào)。
收養(yǎng)了他的姨媽姨父知道他是什么人。
把他擱在水蠟樹街四號(hào)的海格、鄧不利多、麥教授知道他是什么人。
可是他自己不知道。
他不知道自己是一個(gè)天生的巫師。
天生的巫師的意思就是,比如,有一件衣服你不想穿,可是別人偏偏強(qiáng)迫你穿,明明是穿得上的,結(jié)果套來套去就是套不上,強(qiáng)迫你穿的人只好無可奈何地說,算了算了;你明明是坐在廚房邊的一個(gè)什么垃圾袋上的,想追趕著打你的人卻看見你怎么坐到房頂上去了,甚至看見你正坐在煙囪上,打不著你的人就去報(bào)告老師,老師又去報(bào)告校長,結(jié)果校長把你狠狠批評(píng)一頓,說你不遵守校紀(jì)校規(guī),爬到房頂上,甚至爬到煙囪上;你如果看見一個(gè)動(dòng)物很可憐地被關(guān)在動(dòng)物園的玻璃房子里,你就很同情地跟它搭話,說,哥們,你是從哪兒來的,怎么被關(guān)在了這兒……結(jié)果一眨眼,動(dòng)物面前的玻璃不見了,動(dòng)物從容不迫地從里面走出來,上它想上的地方去了;你現(xiàn)在要乘火車去一個(gè)地方,比如是去巫師學(xué)校,那么你既不是在九號(hào)站臺(tái)上火車,也不是在十號(hào)站臺(tái)上火車,而是在九又四分之三站臺(tái)上火車。哪里有什么九又四分之三站臺(tái),沒有人知道,更不會(huì)有標(biāo)志,但是你走著走著,到了九又四分之三那個(gè)地方,站臺(tái)立即就出現(xiàn)了,別人看不見,但是你能看見……諸如此類。
哈利波特接到神秘的來信和通知,正是由倫敦王十字車站九又四分之三站臺(tái)上車,到霍格華茲魔法學(xué)校去上學(xué)的。
送信的正是那個(gè)神秘夜晚出現(xiàn)在水蠟樹街四號(hào)門口的海格。魔法學(xué)校的校長正是那個(gè)神秘夜晚來到過水蠟樹街4號(hào)的鄧不利多。副校長是誰?就是那個(gè)貓。就是那個(gè)麥教授。麥教授是教變形魔法的。所以她能夠在需要的時(shí)候變成一只貓,在街上溜達(dá)和看地圖,不需要的時(shí)候就當(dāng)麥教授,上變形魔法課。
撲朔迷離,錯(cuò)綜復(fù)雜,幽默好玩,趣味盎然。 我這么說很俗,用語陳舊,可這是真的。
我還要再說幾句很俗很陳舊但是很真實(shí)也是很準(zhǔn)確的話,羅琳這非同尋常的麻瓜,真是奇想奔騰,敘述生動(dòng),邏輯嚴(yán)密,語言活潑。難怪排隊(duì)排到了打籃球的喬丹之后。再過幾年,她可能會(huì)跑到喬丹前面去的。我祝愿她。我也祝愿我們的兒童文學(xué)里,有這樣的寫故事的大家出現(xiàn),讓我們的孩子能夠瘋狂、快活地閱讀一下。可是這個(gè)人在哪兒呢?我也曾經(jīng)是一個(gè)不屑于故事的人,覺得故事講得越多,兒童的閱讀和審美便會(huì)變得越低級(jí)、越單調(diào),主張把故事撕碎了來寫,結(jié)果致使兒童逃離你的文學(xué),逃離你的“撕碎了”,沒有購買,曲高和寡,自彈自唱,可是倒也一直不自作反省、自慚形穢,在兒童文學(xué)里好歹地寫到現(xiàn)在;中國的兒童文學(xué)也是好歹地進(jìn)步到現(xiàn)在。可是再往后怎么辦?怎么真的蓬勃?沒有異常吸引著兒童的故事,難道真的會(huì)有異常吸引著兒童的文學(xué)?這精彩絕倫、異常吸引,當(dāng)然是需要才能的,不是只要你是兒童文學(xué)作家就能夠達(dá)到,但是現(xiàn)在我們首先要喚起對(duì)它的關(guān)注,對(duì)它的熱情,而不是漠視、冷淡、結(jié)果便無所謂。關(guān)注了,熱情了,我們就會(huì)來研討它,當(dāng)成一個(gè)境界去向往著走。在文學(xué)里,才能也是分天生的和培養(yǎng)起來的兩種。沒有天生,固然是很大的遺憾,可是努力去培養(yǎng),一點(diǎn)點(diǎn)進(jìn)步,同樣也可能棋高一著,在眾人之上。羅琳是不是天才我們不很清楚。我們不能說,只要是獲得了巨大成功的就都是天才。但是我們知道羅琳艱難的時(shí)候,在咖啡館里喝著廉價(jià)的咖啡寫作的時(shí)候,是努力和認(rèn)真的。她生在英國那樣的國家,知道沒有努力和認(rèn)真,那么只能永遠(yuǎn)領(lǐng)取救濟(jì),家里只能永遠(yuǎn)用不起取暖設(shè)備,只能永遠(yuǎn)在咖啡館里喝著廉價(jià)的咖啡……羅琳的巨大成功最終是來自這些。任何天才的巨大成功最終也是來自這些。而我們現(xiàn)在的兒童文學(xué)家們,有天才的和無天才的,很多的都
太急功近利,沒有認(rèn)真。他們都是希望以最快的速度多登載一些篇目來結(jié)束喝廉價(jià)咖啡的現(xiàn)狀,而不是想以一個(gè)最精彩的故事來激動(dòng)人心,創(chuàng)造暢銷。他們不追求兒童文學(xué)的藝術(shù),沒有大氣的大景象的兒童文學(xué)理想。兒童文學(xué)的藝術(shù),兒童文學(xué)的理想,最終都是實(shí)現(xiàn)在越多越好的兒童讀者的喜歡里。不存在讀者很少、曲高和寡的兒童文學(xué)經(jīng)典,不存在沒有精彩故事和情節(jié)的兒童文學(xué)杰作。《哈利波特》是因?yàn)槌汕先f、數(shù)以億計(jì)的兒童的喜愛和狂熱而成為奇跡的。
反正魔法學(xué)校是把哈利波特吸引住了,這里好玩。第一天的歡迎宴會(huì)上,校長是這樣瘋瘋癲癲致詞的:“歡迎大家到霍格華茲來度過新的一年!在宴會(huì)開始之前,我想要先對(duì)大家說幾句話。那就是: 蠢蛋!哭!渣渣!扭!”
掛在墻上的畫像里的人能夠跑出來,愿意上哪串門就上哪串門。魔法學(xué)校的棋子是會(huì)講話的。你要走這個(gè)棋了,它說,你走我干嗎?你難道沒有看見那兒有個(gè)騎士嗎?派它去好了,反正我們失掉它也無所謂,結(jié)果你就只好走那個(gè)騎士……
哈利波特在這兒刻苦攻讀,當(dāng)然就越發(fā)天天向上了。
雖然他暫時(shí)還不能讓一張桌子變成一只豬,但是騎上飛行帚,他就可以動(dòng)作漂亮地上天了。他甚至可以在空中參加魁地奇球賽。那種靈活和敏捷,上躥和下跳,和孫悟空也差不多。只不過那猴子是捏著根棍子,而他是騎了把掃帚。
“那個(gè)人”沒有消失。“那個(gè)人”就是伏地魔。他雖然沒有形體了,但是他還有影子和氣味,他附在了別人的身上。他只要得到那塊神秘的魔法石,就可以完全再生,顯出原形,從而繼續(xù)作惡。
他沒有想到會(huì)和他無法殺死的哈利波特相遇。哈利波特又怎么想得到會(huì)遇上這個(gè)罪惡兇戾的仇人?機(jī)智的哈利波特贏得了石頭。哈利波特贏得石頭,也便表達(dá)出了羅琳道德和人性的最后指點(diǎn)。在故事的從頭至尾,羅琳是一直在意著這類指點(diǎn)的。一個(gè)關(guān)于巫師的故事,有了這在意的指點(diǎn),就有了晴空陽光的明朗和燦爛,好玩得也便安全,彼此放心。
小孩讀《哈利波特》,大人可以放心的。
小說,還有兒童文學(xué),都是故事的學(xué)校。我們沒進(jìn)過這所學(xué)校,就以為自己已經(jīng)畢業(yè),已經(jīng)有很高的學(xué)位,這雖然不能一概而論都遭嘲笑,但是你畢竟是缺了一張應(yīng)該有的“畢業(yè)證書”。哪怕是“結(jié)業(yè)證書”也好,你畢竟修過了課,有了些基本的素養(yǎng)和能力。來自梅子涵《閱讀兒童文學(xué)》

他們說

第1章 大難不死的男孩
家住女貞路4號(hào)的德思禮夫婦總是得意地說他們是非常規(guī)矩的人家,拜托,拜托了。他們從來跟神秘古怪的事不沾邊,因?yàn)樗麄兏静幌嘈拍切┬伴T歪道。
  弗農(nóng)德思禮先生在一家名叫格朗寧的公司做主管,公司生產(chǎn)鉆機(jī)。他高大魁梧,胖得幾乎連脖子都沒有了,卻蓄著一臉大胡子。德思禮太太是一個(gè)瘦削的金發(fā)女人。她的脖子幾乎比正常人長一倍。這樣每當(dāng)她花許多時(shí)間隔著籬墻引頸而望、窺探左鄰右舍時(shí),她的長脖子可就派上了大用場。德思禮夫婦有一個(gè)小兒子,名叫達(dá)力。在他們看來,人世間沒有比達(dá)力更好的孩子了。
  德思禮一家什么都不缺,但他們擁有一個(gè)秘密,他們最害怕的就是這秘密會(huì)被人發(fā)現(xiàn)。他們想,一旦有人發(fā)現(xiàn)波特一家的事,他們會(huì)承受不住的。波特太太是德思禮太太的妹妹,不過她們已經(jīng)有好幾年不見面了。實(shí)際上,德思禮太太佯裝自己根本沒有這么個(gè)妹妹,因?yàn)樗妹煤退且粺o是處的妹夫與德思禮一家的為人處世完全不一樣。一想到鄰居們會(huì)說波特夫婦來到了,德思禮夫婦會(huì)嚇得膽戰(zhàn)心驚。他們知道波特也有個(gè)兒子,只是他們從來沒有見過。這孩子也是他們不與波特夫婦來往的一個(gè)很好的借口,他們不愿讓達(dá)力跟這種孩子廝混。
  我們的故事開始于一個(gè)晦暗、陰沉的星期二,德思禮夫婦一早醒來,窗外濃云低垂的天空并沒有絲毫跡象預(yù)示這地方即將發(fā)生神秘古怪的事情。德思禮先生哼著小曲,挑出一條最不喜歡的領(lǐng)帶戴著上班,德思禮太太高高興興,一直絮絮叨叨,把唧哇亂叫的達(dá)力塞到了兒童椅里。
  他們誰也沒留意一只黃褐色的貓頭鷹撲扇著翅膀從窗前飛過。
  八點(diǎn)半,德思禮先生拿起公文包,在德思禮太太面頰上親了一下,正要親達(dá)力,跟這個(gè)小家伙道別,可是沒有親成,小家伙正在發(fā)脾氣,把麥片往墻上摔。“臭小子。”德思禮先生嘟噥了一句,咯咯笑著走出家門,坐進(jìn)汽車,倒出四號(hào)車道。
  在街角上,他看到了第一個(gè)異常的信號(hào)一只貓?jiān)诳吹貓D。一開始,德思禮先生還沒弄明白他看到了什么,于是又回過頭去。只見一只花斑貓站在女貞路路口,但是沒有看見地圖。他到底在想些什么?很可能是光線使他產(chǎn)生了錯(cuò)覺吧。德思禮先生眨了眨眼,盯著貓看,貓也瞪著他。當(dāng)?shù)滤级Y先生拐過街角繼續(xù)上路的時(shí)候,他從后視鏡里看看那只貓。貓這時(shí)正在讀女貞路的標(biāo)牌,不,是在看標(biāo)牌;貓是不會(huì)讀地圖或是讀標(biāo)牌的。德思禮先生定了定神,把貓從腦海里趕走。他開車進(jìn)城,一路上想的是希望今天他能得到一大批鉆機(jī)的定單。
  但快進(jìn)城時(shí),另一件事又把鉆機(jī)的事從他腦海里趕走了。當(dāng)他的車匯入清晨擁堵的車流時(shí),他突然看見路邊有一群穿著奇裝異服的人。他們都披著斗篷。德思禮先生最看不慣別人穿得怪模怪樣,瞧年輕人的那身打扮!他猜想這大概又是一種無聊的新時(shí)尚吧。他用手指敲擊著方向盤,目光落到了離他最近的一大群怪物身上。他們正興致勃勃,交頭接耳。德思禮先生很生氣,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)他們中間有一對(duì)根本不年輕了,那個(gè)男的顯得比他年齡還大,竟然還披著一件翡翠綠的斗篷!真不知羞恥!接著,德思禮先生突然想到這些人大概是為什么事募捐吧,不錯(cuò),就是這么回事。車流移動(dòng)了,幾分鐘后德思禮先生來到格朗寧公司的停車場,他的思緒又回到了鉆機(jī)上。
  德思禮先生在他九樓的辦公室里,總是習(xí)慣背窗而坐。如果不是這樣,他可能會(huì)發(fā)現(xiàn)這一天早上他更難把思想集中到鉆機(jī)的事情上了。他沒有看見成群的貓頭鷹在光天化日之下從天上飛過,可街上的人群都看到了;他們目瞪口呆,指指點(diǎn)點(diǎn),盯著貓頭鷹一只接一只從頭頂上掠過。他們大多甚至夜里都從未見過貓頭鷹。德思禮先生這天早上很正常,沒有受到貓頭鷹的干擾。他先后對(duì)五個(gè)人大喊大叫了一遍,又打了幾個(gè)重要的電話,喊的聲音更響。他的情緒很好,到吃午飯的時(shí)候,他想舒展一下筋骨,到馬路對(duì)角的面包房去買一只小甜圓面包。
若不是他在面包房附近又碰到那群披斗篷的人,他早就把他們忘了。他經(jīng)過他們身邊時(shí),狠狠地瞪了他們一眼。他說不清這是為什么,只是覺得這些人讓他心里別扭。這些人正嘁嘁喳喳,講得起勁,但他連一只募捐箱也沒有看見。當(dāng)他拎著裝在袋里的一只大油餅往回走,經(jīng)過他們身邊時(shí),他們的話斷斷續(xù)續(xù)飄入他的耳鼓:“波特夫婦,不錯(cuò),我正是聽說”
  “沒錯(cuò),他們的兒子,哈利”
  他突然停下腳步,恐懼萬分。他回頭朝竊竊私語的人群看了一眼,似乎想聽他們說點(diǎn)什么,后來又改變了主意。
  他沖到馬路對(duì)面,回到辦公室,厲聲吩咐秘書不要打擾他,然后抓起話筒,剛要撥通家里的電話,臨時(shí)又變了卦。他放下話筒,摸著胡須,琢磨起來……不,他太愚蠢了。波特并不是一個(gè)稀有的姓,肯定有許多人姓波特,而且有兒子叫哈利。想到這里,他甚至連自己的外甥是不是叫哈利都拿不定了。他甚至沒見過這孩子。說不定叫哈維,或者叫哈羅德。沒有必要讓太太煩心,只要一提起她妹妹,她總是心煩意亂。他并不責(zé)怪她要是他自己有一個(gè)那樣的妹妹呢……可不管怎么說,這群披斗篷的人……那天下午,他發(fā)現(xiàn)自己很難專心考慮鉆機(jī)的事。五點(diǎn)鐘他走出辦公室大樓,依舊心事重重,與站在門口的一個(gè)人撞了個(gè)滿懷。
  這個(gè)小老頭打了個(gè)趔趄,差點(diǎn)兒摔倒。“對(duì)不起。”德思禮先生嘟噥說。過了幾秒鐘,他才發(fā)現(xiàn)這人披了一件紫羅蘭色斗篷。他幾乎被撞倒在地,可他似乎一點(diǎn)兒不生氣,臉上反而綻出燦爛的笑容。“您不用道歉,尊貴的先生,因?yàn)榻裉鞗]有事會(huì)惹我生氣!太高興了,因?yàn)椤衩厝恕偹阕吡耍【瓦B像你這種麻瓜,也應(yīng)該好好慶賀這大喜大慶的日子!”他說話的聲音尖細(xì)刺耳,令過往的人側(cè)目。
 老頭說完,摟了摟德思禮先生的腰,就走開了。
  德思禮先生站在原地一動(dòng)不動(dòng),仿佛生了根。他剛剛被一個(gè)完全陌生的人摟過。他還想到自己被稱做“麻瓜”,不知這是什么意思。他心亂如麻,連忙朝自己的汽車跑過去,開車回家。他希望這一切只是幻象,他從來沒有幻想過什么,因?yàn)樗静毁澩孟搿.?dāng)他駛?cè)胨奶?hào)車道時(shí),第一個(gè)映入眼簾的就是早上他見過的那只花斑貓,這并沒有使他的心情好轉(zhuǎn)。
  這時(shí)貓正坐在他家花園的院墻上。他肯定這只貓和早上的是同一只:眼睛周圍的紋路一模一樣。
  “去……去!”德思禮先生大喝道。
  貓紋絲不動(dòng),只是狠狠地瞪了他一眼。這難道是一只正常的貓的行為嗎?德思禮先生感到懷疑。他先讓自己鎮(zhèn)定下來,隨后就進(jìn)屋去了。他仍決定對(duì)太太只字不提。
  德思禮太太這一天過得很好,一切正常。晚飯桌上,德思禮太太向他講述了鄰居家的母女矛盾,還說達(dá)力又學(xué)會(huì)一個(gè)新詞(“絕不”),德思禮先生也盡量表現(xiàn)得正常。安頓達(dá)力睡下之后,他來到起居室,聽到晚間新聞的最后一段報(bào)道:
  “最后,據(jù)各地鳥類觀察者反映,今天全國貓頭鷹表現(xiàn)反常。通常情況下,它們都是在夜間捕食,白天很少露面,可是今天,日出時(shí)貓頭鷹就四處紛飛。專家們也無法解釋貓頭鷹為什么改變了它們的睡眠習(xí)慣。”新聞播音員說到這里,咧嘴一笑。“真是太奇妙了。現(xiàn)在我把話筒交給吉姆?麥古,問問他天氣情況如何。吉姆,今天夜里還會(huì)下貓頭鷹雨嗎?”
  “噢,泰德,”氣象播音員說,“這我可不知道,今天不僅貓頭鷹表現(xiàn)反常。全國各地遠(yuǎn)至肯特郡、約克郡、丹地肯特郡在英格蘭南部。約克郡在英格蘭北部。丹地是英格蘭北部海港。
等地的目擊者都紛紛打來電話說,我們原來預(yù)報(bào)昨天有雨,結(jié)果下的不是雨而是流星!也許人們把本該一星期后舉行的慶祝篝火之夜指每年11月5日在英國舉行的慶祝篝火之夜活動(dòng)。
  晚會(huì)提前舉行了,朋友們!不過我向你們保證,今晚一定有雨。”
  德思禮先生坐在扶手椅里驚呆了。英國普遍下流星雨?貓頭鷹光天化日之下四處紛飛?
  到處都是披著斗篷的怪人?還有一些傳聞,關(guān)于波特一家的傳聞……
  德思禮太太端著兩杯茶來到起居室。情況不妙。他應(yīng)該向她透露一些。他心神不定,清了清嗓子。“唔佩妮,親愛的最近有你妹妹的消息嗎?”
  不出所料,德思禮太太大為吃驚,也很生氣。不管怎么說,他們通常都說自己沒有這么個(gè)妹妹。
  “沒有,”她厲聲說,“怎么了?”
  “今天的新聞?dòng)悬c(diǎn)奇怪,”德思禮先生咕噥說,“成群的貓頭鷹……流星雨……今天城里又有那么多怪模怪樣的人……”
  “那又怎么樣?”德思禮太太急赤白臉地說。
  “哦,我是想……說不定……這跟……你知道……她那一群人有關(guān)系…… ”
  德思禮太太嘬起嘴唇呷了一口茶。德思禮先生不知道自己是不是該大膽地把聽到“哈利”名字的事告訴她。他決定還是不要太冒失。于是他盡量漫不經(jīng)心地改口說:“他們的兒子他現(xiàn)在該有達(dá)力這么大了吧?”
  “我想是吧。”德思禮太太干巴巴地說。
  “他叫什么來著?是叫霍華德吧?”
  “叫哈利,要我說,這是一個(gè)不討人喜歡的普通名字。”
  “哦,是的。”德思禮先生說著,感到心里突然往下一沉。“不錯(cuò),我也這么想。”
  他們上樓睡覺時(shí),他就再也沒有提到這個(gè)話題了。德思禮太太進(jìn)浴室以后,德思禮先生就輕手輕腳來到臥室窗前,看看前面的花園。那只貓還在原地,正目不轉(zhuǎn)睛地盯著女貞路路口,好像在等待什么。
  他是在想入非非嗎?這一切會(huì)與波特一家有關(guān)嗎?如果真有關(guān)系如果最后真跟他們夫婦有關(guān)那么,他認(rèn)為他是承受不住的。
  德思禮夫婦睡下了。德思禮太太很快就睡著了,德思禮先生卻思緒萬千,怎么也睡不著覺。不過在他入睡前,最后一個(gè)想法使他感到安慰:即使波特一家真的被卷了進(jìn)去,也沒有理由牽連他和他太太。波特夫婦很清楚德思禮夫婦對(duì)他們和他們那群人的看法。他打了個(gè)哈欠,翻過身去。不會(huì)影響他們的……他可是大錯(cuò)特錯(cuò)了。
  德思禮先生迷迷糊糊,本來可能胡亂睡上一覺,可花園墻頭上那只貓卻沒有絲毫睡意。
  它臥在墻頭上,宛如一座雕像,紋絲不動(dòng),目不轉(zhuǎn)睛地盯著女貞路遠(yuǎn)處的街角。鄰街的一輛汽車砰的一聲關(guān)上車門,兩只貓頭鷹撲扇著從頭頂上飛過,它也一動(dòng)不動(dòng)。實(shí)際上,快到午夜時(shí),它才開始動(dòng)了動(dòng)。
  貓一直眺望著的那個(gè)街角出現(xiàn)了一個(gè)男人,他來得那樣突然,悄無聲息,簡直像是從地里冒出來的。貓尾巴抖動(dòng)了一下,眼睛瞇成了一條縫。
  女貞路上從來沒有見過這個(gè)男人。他個(gè)子瘦高,銀發(fā)和銀須長到都能夠塞到腰帶里了,憑這一點(diǎn)就可以斷定他年紀(jì)已經(jīng)很大了。他穿一件長袍,披一件拖到地的紫色斗篷,登一雙帶搭扣的高跟靴子。半月形的眼鏡后邊一對(duì)湛藍(lán)湛藍(lán)的明亮眼睛閃閃放光。他的鼻子很長,但是扭歪了,看來至少斷過兩次。他的名字叫阿不思?鄧布利多。
  阿不思鄧布利多似乎并沒有意識(shí)到從他的名字到他的靴子,在他來到的這條街上都不受歡迎。他忙著在斗篷口袋里翻尋,好像找什么東西。他也沒有發(fā)現(xiàn)有人監(jiān)視他,因?yàn)樗蝗惶ь^看見一直在街那頭注視著他的那只貓,出于某種原因,他覺得這只貓的樣子很好笑。
  他咯咯笑著,嘟噥說:“我早就該想到了。”
  他在里邊衣袋里找出了他要找的東西,看起來像一只銀制打火機(jī)。他把它輕輕彈開,高舉起來,咔噠一聲,離得最近的一盞路燈噗的一聲熄滅了。他又打了一下第二盞燈也熄滅了。他用熄燈器打了十二次,整條街上只剩下遠(yuǎn)處兩個(gè)小小的光點(diǎn),那就是監(jiān)視他的那只貓的兩只眼睛。如果這時(shí)有人向窗外看,即使是眼尖的德思禮太太,也不會(huì)看到馬路上發(fā)生的一切。鄧布利多把熄燈器放回斗篷里邊的口袋里,之后就順著街道向四號(hào)走去。他在墻頭貓的身邊坐下來。他沒有看它,但過了一會(huì)兒便跟它說起話來。
  “真沒想到會(huì)在這里見到您,麥格教授。”
  他回頭朝花斑貓微微一笑。花斑貓不見了,換成一個(gè)神情嚴(yán)肅的女人,戴一副方形眼鏡,看起來跟貓眼睛周圍的紋路一模一樣。她也披了一件翠綠色斗篷,烏黑的頭發(fā)挽成一個(gè)很緊的發(fā)髻。她顯得非常激動(dòng)。
  “您怎么認(rèn)出那是我?”她問。
  “我親愛的教授,我從來沒有見過一只貓像這樣僵硬地待著。”
  “您要是在磚墻上坐一整天,您也會(huì)變僵的。”麥格教授說。
  “一整天?您本來應(yīng)當(dāng)參加慶祝會(huì)的呀?我一路來到這里,至少遇上了十二場歡快的聚會(huì)和慶祝活動(dòng)。”
  麥格教授氣呼呼地哼了一聲。
  “哦,不錯(cuò),人人都在慶賀,很好!”她惱火地說。“您以為他們會(huì)更小心謹(jǐn)慎,其實(shí)不然,連麻瓜們都注意到有什么事情發(fā)生了,都上了他們的電視新聞。”她猛地把頭轉(zhuǎn)向德思禮家漆黑的起居室窗口。“我都聽見了。成群的貓頭鷹……流星雨……好了,他們也不是十足的傻瓜。有些事也會(huì)引起他們的注意。肯特郡下的那場流星雨我敢說準(zhǔn)是迪歌干的。他本來就沒多少頭腦。”
  “您不能責(zé)怪他們,”鄧布利多心平氣和地說,“十一年來值得我們慶賀的事太少了。”
  “這我知道,”麥格教授氣呼呼地說,“但這些不是冒險(xiǎn)胡來的理由。他們也太不小心了,大白天跑到街上,也不穿上麻瓜們的衣服,還在那里傳遞消息。”
  說到這里,她機(jī)敏地朝鄧布利多斜瞟了一眼,似乎希望他能告訴她些什么,但鄧布利多沒有吱聲,于是她接著說:“神秘人終于不見了,如果正好在他失蹤的那一天,麻瓜們發(fā)現(xiàn)了我們的一切,那可真太奇妙了。我想他真的走了吧,鄧布利多?”
  “好像是這樣,”鄧布利多說,“我們應(yīng)該感到欣慰。您來一塊檸檬雪糕好嗎?”
  “一塊什么?”
  “一塊檸檬雪糕。這是麻瓜們的一種甜點(diǎn)。我很喜歡。”
  “不了,謝謝。”麥格教授冷冷地說,看來她認(rèn)為現(xiàn)在不是吃檸檬雪糕的時(shí)候。“像我說的,即使‘神秘人’真的走了”
  “我親愛的教授,像您這樣的明白人,總該可以直呼他的大名吧?什么神秘人不神秘人的,全都是瞎扯淡十一年了,我一直想方設(shè)法說服大家,直呼他本人的名字:伏地魔,”麥格教授打了個(gè)寒噤,可鄧布利多在掰兩塊粘在一起的雪糕,似乎沒有留意。“要是我們還繼續(xù)叫神秘人神秘人的,一切就都亂套了。我看直呼伏地魔的大名也沒有任何理由害怕。”
  “我知道您不害怕,”麥格教授半是惱怒,半是夸贊地說。“盡人皆知,您與眾不同。神秘人哦,好吧,伏地魔惟一害怕的就是您。”
  “您太抬舉我了。”鄧布利多平靜地說,“伏地魔擁有我永遠(yuǎn)也不會(huì)有的功力。”
  “那是因?yàn)槟短呱辛耍辉敢膺\(yùn)用它。”
“幸虧這里很黑,龐弗雷夫人說她喜歡我的新耳套以后,我還沒有像現(xiàn)在這樣臉紅過呢。”
  麥格教授狠狠地瞪了鄧布利多一眼,說:“貓頭鷹和沸沸揚(yáng)揚(yáng)的謠言毫不相干。您知道大伙都在說什么嗎?說他為什么失蹤?說最終是什么制止了他?”
  這一來,麥格教授似乎點(diǎn)到了她急于想討論的問題核心,這也正是她在冰冷的磚墻上守候了一整天的原因。不管她是一只貓,或是一個(gè)女人,她從來都不曾用現(xiàn)在這樣銳利的眼光看鄧布利多。顯然,不管大家怎么說,只有從鄧布利多口中得到證實(shí),她才會(huì)相信。鄧布利多卻挑了另一塊檸檬雪糕,沒有答話。
  “他們說,”她不依不饒地說,“昨天夜里伏地魔繞到高錐克山谷。他們是去找波特夫婦的,謠傳莉莉和詹姆?波特都都他們都已經(jīng)死了。”
  鄧布利多低下頭。麥格教授倒抽了一口氣。
  “這這是真的嗎?莉莉和詹姆……我不相信……我也不愿相信……哦,阿不思……”
  鄧布利多伸手拍了拍她的肩膀。“我知道……我知道……”他心情沉重地說。
  麥格教授接著往下說,她的聲音顫抖了。“還不止這些。他們說,他還想殺波特夫婦的兒子哈利,可是沒有成功。他殺不死那個(gè)孩子。沒有人知道為什么,也沒有人知道怎么會(huì)殺不死。不過他們說,當(dāng)伏地魔殺不死哈利的時(shí)候,他的功法就不知怎的失靈了所以他才走掉了。
  鄧布利多愁眉不展地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
  “這這是真的嗎?”麥格教授用顫巍巍的聲音說。“他做了這么多壞事……殺了這么多人……可竟然殺不了一個(gè)孩子?這簡直令人震驚……我們想了那么多辦法去阻止他……可蒼天在上,哈利究竟是怎么幸免于難的呢?”
  “我們只能猜測,”鄧布利多說,“我們可能永遠(yuǎn)也不會(huì)知道。”
  麥格教授掏出一塊花邊手帕輕輕拭了拭鏡片后邊的眼睛。鄧布利多深深吸了一口氣,從衣袋里掏出一塊金表,認(rèn)真看起來。那只表樣子很奇怪,有十二根指針,卻沒有數(shù)字,還有一些小星沿著表盤邊緣轉(zhuǎn)動(dòng)。鄧布利多顯然看明白了,他把表放回衣袋,說:“海格肯定遲到了。順便問一句,我想,大概是他告訴您我要到這里來的吧?”
  “是的,”麥格教授說,“可去的地方多了,您為什么偏偏要到這里來呢?我想,您大概不會(huì)告訴我吧?”
  “我是來接哈利,把他送到他姨媽姨父家的。現(xiàn)在他們是他惟一的親人了。”
  “您不會(huì)是指您不可能是指住在這里的那家人吧?”她噌地跳起來,指著四號(hào)那一家。“鄧布利多您可不能這么做。我觀察他們一整天了。您找不到比他們更不像你我這樣的人了。他們還有一個(gè)兒子我看見他在大街上一路用腳踢他母親,吵著要糖吃。要哈利?波特住在這里?!”
  “這對(duì)他是最合適的地方了。”鄧布利多堅(jiān)定地說,“等他長大一些,他的姨媽姨父會(huì)向他說明一切。我給他們寫了一封信。”
  “一封信?”麥格教授有氣無力地重復(fù)說,又坐回到墻頭上。“鄧布利多,您當(dāng)真認(rèn)為用一封信您就能把一切都解釋清楚嗎?這些人永遠(yuǎn)也不會(huì)理解他的!他會(huì)成名的一個(gè)傳奇人物如果將來有一天把今天定為哈利?波特日,我一點(diǎn)兒也不會(huì)覺得奇怪會(huì)有許多寫哈利的書我們世界里的每一個(gè)孩子都會(huì)知道他的名字!”
  “說得對(duì)極了,”鄧布利多說,他那半月形眼鏡上方的目光顯得非常嚴(yán)肅,“這足以使任何一個(gè)孩子沖昏頭腦。不會(huì)走路、不會(huì)說話的時(shí)候就一舉成名!甚至為他根本不記得的事情而成名!讓他在遠(yuǎn)離過去的地方成長,直到他能接受這一切,再讓他知道,不是更好嗎?”
麥格教授張開嘴,改變了看法。她咽了口唾沫,接著說:“是啊是啊,當(dāng)然您是對(duì)的。可怎么把孩子弄到這里來呢,鄧布利多?”她突然朝他的斗篷看了一眼,好像他會(huì)把哈利藏在斗篷里。
  “海格會(huì)把他帶到這里來。”
  “把這么重要的事情托付給海格去辦您覺得明智嗎?”
  “我可以把我的身家性命托付給他。”鄧布利多說。
  “我不是說他心術(shù)不正,”麥格教授不以為然地說,“可是您不能不看到他很粗心。他總是那是什么聲音?”
  一陣低沉的隆隆聲劃破了周圍的寂靜。當(dāng)他們來回搜索街道上是否有汽車前燈的燈光時(shí),響聲越來越大,最后變成一陣吼叫。他們抬眼望著天空,只見一輛巨型摩托自天而降,
  停在他們面前的街道上。
  如果說摩托是一輛巨型摩托,那么騎車人就更不在話下了。那人比普通人高一倍,寬度至少有五倍,似乎顯得出奇地高大,而且粗野糾結(jié)在一起的亂蓬蓬的黑色長發(fā)和胡須幾乎遮住了大部分臉龐,那雙手有垃圾桶蓋那么大,一雙穿著皮靴的腳像兩只小海豚。他那肌肉發(fā)達(dá)的粗壯雙臂抱著一卷毛毯。
  “海格,”鄧布利多說,聽起來像松了一口氣,“你總算來了。這輛摩托車你是從哪里弄
  來的?”
  “借來

書摘與插圖