
1959年,勒內(nèi)?戈西尼(René Goscinny)與阿爾伯特?烏德佐(AlbertUderzo)在一間廉租房里創(chuàng)作了一篇講述一個高盧小村莊的村民在魔法藥水的幫助下,用智慧和勇氣抗擊羅馬侵略者的漫畫故事。這篇漫畫最早刊登在青少年期刊《飛行員》(Pilote)的第一期上,使這期《飛行員》出乎意料地創(chuàng)下30萬份的驚人銷量。受到巨大鼓舞的勒內(nèi)?戈西尼和阿爾伯特?烏德佐又源源不斷地創(chuàng)作出了更多的高盧英雄故事。
半個世紀后的今天,《高盧英雄歷險記》已有34冊,被譯為111種語言和方言(其中包括沒有國家使用的世界語和拉丁語),成為世界級的經(jīng)典漫畫。曾被改編為9部動畫片和4部真人電影,包括電影《埃及艷后的任務(wù)》《高盧勇士斗凱撒》等,主角奧貝里克斯是法國著名演員“大鼻子情圣”德帕迪約的專屬角色。最新一部真人3D電影預(yù)計今年在中國上映。
漫畫背景雖然設(shè)在公元前,但內(nèi)容卻與現(xiàn)代生活息息相關(guān),作者時而借古諷今、針砭時弊,時而調(diào)侃名人、戲仿歷史,內(nèi)容包羅萬象,縱跨千年,遍覽天下,體現(xiàn)了法蘭西民族樂觀、詼諧、浪漫的性格,更向全球讀者宣揚著積極樂觀、勇敢無畏、寬容博愛的精神,使這部漫畫成為法國民族的驕傲,更是全世界寶貴的文化遺產(chǎn)。
法國國寶級漫畫
法國前總統(tǒng)薩科齊送給美國總統(tǒng)奧巴馬女兒的禮物
被譯為111種語言和方言(包括沒有國家使用的世界語和拉丁語),全球漫畫銷量**——3.5億!
詼諧風趣,幽默搞笑,每一頁都有意想不到的笑點,讓人忍俊不禁、捧腹大笑
漫畫色彩明快、細節(jié)豐富,流暢的畫面和巧妙的細節(jié)像電影大片一樣讓人欲罷不能
宣揚積極樂觀、勇敢無畏、寬容博愛的精神,同時處處散發(fā)著法式浪漫與溫情,溫暖心靈、振奮精神
故事情節(jié)穿越古今,主角足跡遍布全球,涉及眾多歷史、地理、文化知識,讓小讀者開闊眼界、增長見識
問世半個世紀,成為西方國家家喻戶曉的經(jīng)典,影響遍及全球:
2009年10月29日,google主頁使用了帶有漫畫主人公形象的標志,以慶祝《高盧英雄歷險記》誕生50周年。
2006年世界杯法國與意大利的決賽被報紙稱為羅馬軍團和高盧村民的較量,很多法國球迷打扮成漫畫主人公的模樣到現(xiàn)場加油。
巴黎申辦1992年夏季奧運會時,漫畫主人公形象出現(xiàn)在埃菲爾鐵塔張貼的許多宣傳畫報上。
1991年,漫畫主人公形象作為法國象征登上美國《時代》雜志封面。
1989年,阿斯特克斯主題公園在巴黎郊外開放。主題公園依照《高盧英雄歷險記》漫畫內(nèi)容設(shè)計,在法國比迪斯尼公園更受歡迎。
1965年,法國的**顆人造衛(wèi)星取名為“阿斯特克斯1號”(漫畫主角的名字),向《高盧英雄歷險記》致敬。
法國郵政為《高盧英雄歷險記》專門發(fā)行過兩套郵票。
巴黎造幣局特為《高盧英雄歷險記》發(fā)行紀念幣。
巴黎13區(qū)有一條勒內(nèi)戈西尼(此漫畫作者)大街,牌子上有一段很長的字,介紹了《高盧英雄歷險記》的故事背景:故事發(fā)生在公元前50年……