
《大英兒童百科全書》科學(xué)與人文完美交融,為孩子呈現(xiàn)浮動書紙上的斑斕大世界:“生活·文化”描繪與我們生活或相關(guān)或遙遠的一切,近的有美味干酪的制成,遠的有神秘悠遠的圖騰柱等;“城市· 交通”講述各樣交通工具發(fā)明、發(fā)展歷史以及我們世界繁華交通如何運作;“家庭·社會”為我們深入說明社會如何聯(lián)結(jié),其中的關(guān)系有哪些;“學(xué)習(xí)思想”部分,用最淺顯的語言讓我們明白思考、探險、學(xué)習(xí)、語言等抽象而深奧的東西是怎么產(chǎn)生以及它們之于人生的意義是什么;“科學(xué)· 工業(yè)”部分里有人類文明史上最詳盡最精彩的發(fā)明發(fā)現(xiàn);“植物· 動物”唱響大千世界生物史詩;“歷史· 人物”講述對人類東西方文明、歷史有重大影響的近百位偉大人物生平與軼事。“天文· 地理”用第一人稱視角,帶領(lǐng)我們游歷世界各地令人贊嘆不已的名勝古跡!“神話故事”數(shù)十個經(jīng)典傳說與童話,穿插點綴各個知識點中,保證《大英兒童百科全書》具100%可讀性!
《大英兒童百科全書》從無聲處滲透智慧,講述幫助孩子記憶一生的科學(xué)故事:絕不淺嘗輒止,在每個知識點的描述中,必定牽引另一個令人出其不意的方面,引導(dǎo)孩子更進一步探索、思考。每個精彩篇章的結(jié)尾耐人尋味、余音裊裊,引發(fā)無盡聯(lián)想……精彩科學(xué)小品堪比小說、童話,幫助孩子記憶一生。
《大英兒童百科全書》為孩子打造人生知識金字塔最底層堅實基座:詼諧幽默,好讀易懂,引人思考,深刻記憶,幫助孩子打造一生知識金字塔最低層堅實基座。
《大英兒童百科全書》趣味親子閱讀:一天讀一篇小故事,一天學(xué)一點新知識!家長也可以學(xué)到好多好多,讀得津津有味!
百科全書再厚再好,孩子不讀有什么用?
《大英兒童百科全書》可以打破這個兒童類百科所面臨的最大窘境!
此書由全球最具影響力的百科全書公司——美國不列顛百科全書公司Encyclop?dia Britannica, Inc.根據(jù)4-12歲孩子的興趣點、語言習(xí)慣、專注能力等量身打造。
這套書在中國的前身是《兒童百科全書》(不列顛版), “篇篇晶瑩透辟,處處智慧生輝”是當(dāng)時的人們對它的美譽。它在中國地區(qū)九年加印數(shù)十次,總銷售30萬套,曾創(chuàng)下兒童類百科圖書銷售奇跡!時至2012年《大英兒童百科全書》還沒付印前,無數(shù)讀著它長大的讀者、熱心為孩子尋覓好書的爸爸媽媽還在各大論壇、舊書網(wǎng)苦苦搜尋這套書的身影。只因這套書充滿專心為孩子創(chuàng)作的無盡誠意!
★獨特體例 每個知識詞條配不同體裁、角度文章
★精準(zhǔn)翻譯 翻譯團隊由北京外國語大學(xué)共十二位資深譯者、專家、教授組成,詞句優(yōu)美,翻譯信、達、雅。
★超高可讀性語言詼諧有趣,內(nèi)容深入淺出,用大量趣味盎然的故事、科學(xué)小品、優(yōu)美散文、旅行游記、詩歌童謠、生活小游戲等幫助孩子深入理解知識,加深印象!
★科學(xué)與人文的完美結(jié)合 全書不但有詳實的科學(xué)知識,更有大量人文知識,如歷史、地理、著名人物傳記、古老傳說、歐洲傳統(tǒng)等
2012年新版
★更新 對舊有知識點逐一更新
★更全 新加入因年代原因曾被刪去的71個篇章,分屬62個詞條,其中世界歷史與文化約占60%!,精彩篇章見《NAPOLEON拿破侖》《DECLARATION OF INDEPENDENCE獨立宣言》等……
★絕版珍藏 采用原版圖書英文排序,2000多幅原版全彩插圖首次呈現(xiàn)!內(nèi)文采用超100克輕型蒙肯紙,極具收藏價值!
語言一定要詼諧有趣,孩子并不是沒有感知能力,他們的語言敏感程度甚至強過大人。每個詞條都要配有故事!這也是一定的,因為長年做童書編輯的我們非常清楚:故事是一個孩子吸收知識最直接、見效的途徑,故事是默然無聲的教化。最好還附有大量有趣的古老傳說,幼兒時期聽過的古老傳說是一個人深厚文化造詣的基礎(chǔ)。而知識點要足,要好,要什么都有,最大限度滿足孩子所有好奇心,插畫也要好玩,不能冷冰冰干巴巴,要活潑,要“擠眉弄眼”能讓孩子笑出來,或者讓孩子小小心靈因為世界的美麗而受到觸動……我們想說,《大英兒童百科全書》滿足我們對兒童百科所有的想象!
——湖南少年兒童出版社 大英兒童百科全書團隊組全體成員
“光是編譯就耗費了一年多,然后校對、排版、審核等工作又花費了近3年的時間,盡管這套書的制作過程非常瑣碎、復(fù)雜,但每個參與者都跟我說,每次閱讀書里的文字及故事,就會忘記不悅。”
——劉心潔(湖南少年兒童出版社社會科學(xué)編輯室及自然科學(xué)編輯室前主任、前副編審)
“其精準(zhǔn)的翻譯、獨特的散文文體、豐富的插畫及極高的可讀性,都讓叢書具備了很高的收藏價值。這是一個‘讓中國的孩子也能閱讀到優(yōu)秀世界百科全書’的成功范例。”
——《瀟湘晨報》
“這套書我為何如此喜歡?因為這不是通常工具書類的百科書,它具有100%的可讀性。每一個條目,就是一篇故事,或科學(xué)小品、散文、詩歌,當(dāng)?shù)闷稹К撏副伲幪幹腔凵x。’能給孩子朗讀這樣的文字,是給孩子最有意義的的禮物。”
——讀者 兩小千金媽媽
這套書我仔仔細細讀過好多遍,從小到大幾乎都翻爛了。它會用非常好玩的口氣告訴你許多知識,例如布是怎么織出來的,冰激凌是如何發(fā)明的,墨西哥人吃的玉米餅……什么亂七八糟的都有,其實兒童百科全書就應(yīng)該這樣啊,從孩子的視角發(fā)現(xiàn)趣味,以孩子的視角講趣味的事,不讓孩子的好奇心被正兒八經(jīng)的百科給磨滅掉。
——讀者 L
讓我知道什么才叫畫勝于影,特別是動物素描,包括恐龍和愛斯基摩人那幾張,然后就是機械,汽車,潛水艇,美不勝收啊。我一直想再收一套然后給拆了。
——讀者 大米
亞馬孫河探險
伯納多是一個有著黑頭發(fā)和明亮眼睛的學(xué)生,他住在巴西的一座大城市里。像許多巴西人一樣,他是印第安人、葡萄牙人和黑人的后裔。
每天上學(xué)的路上,他都經(jīng)過一個政府機關(guān),在那里停下來觀看櫥窗中的一張招貼畫。
招貼畫是用伯納多所講的葡萄牙語寫的。意思是“到西方去!”
伯納多知道政府希望年輕人成為亞馬孫河流域荒涼而神秘的土地的開拓者。這里有些土地還從來未被考察過。
伯納多的老師說,當(dāng)這塊土地被人們開墾和定居,變成城市和農(nóng)場的時候,它就會成為世界上最富庶的地方之一。
伯納多愿在他長大的時候成為這塊土地的開拓者。
在招貼畫的下面,伯納多還看見一幅南美的大地圖。從秘魯?shù)陌驳谒股矫}一路橫貫巴西直達大西洋的這條粗線是巨大的亞馬孫河。流入亞馬孫河的其他河流也都是一些大河。它們一起形成這個世界上最宏偉的河系。
當(dāng)伯納多想到沿河未被考察的土地時,他的眼睛閃出了亮光。要是他第一個去探察這些土地會怎么樣呢?
也許他會發(fā)現(xiàn)石油或者黃金,甚至金剛石。
接著伯納多的眼睛陰沉了下來。
如果他掉進水里被鱷魚吃了將怎么辦呢?要是野人用毒箭射他該怎么辦呢?看來探險亞馬孫河并不像招貼畫所說的那么簡單。他必須好好考慮一下。也許要和老師談?wù)勥@件事。
老師是這樣對他說的:“巨大的亞馬孫河發(fā)源于秘魯積雪的安第斯山麓奔流而下的支流。再往前,它變得平坦,成為一條寬闊、舒緩的河流。如果你乘船在亞馬孫河旅行,伯納多,沿岸所見的一切都是綠的,綠的、綠的!幾千千米的樹木——高大的、中等的和矮小的——全都和灌木、藤蔓纏繞在一起。那里沿河有一些小城鎮(zhèn),但它們大都相距數(shù)百千米。那里沒有任何大城市,而且許多地方幾乎沒有人跡。空氣又潮又熱——就像熱水長時間流入浴盆時的小浴室里的空氣那樣。那里有從樹葉上落下的滴水聲——因為這里天天都在下雨。沒有一件東西曾經(jīng)完全干過。即使在中午的陽光下,溫暖的煙霧也從黑暗、潮濕的森林地面上冉冉升起。水汽在樹林上空形成云層。云層又變成傾盆大雨。可是很快就雨過天晴。叢林又變得炎熱和霧氣騰騰。這是世界上最大的熱帶雨林。”
讓我們假設(shè)伯納多正坐在一條緩慢移動的小船里考察亞馬孫河流域。夜幕降臨了,突然他聽到了一種令他毛骨悚然的聲音。那是一只紅吼猴。
不一會兒,整個森林里充滿了尖叫聲、呼號聲、咯咯嘎嘎聲、唧唧喳喳聲、咝咝聲、號叫聲和凄慘的哀鳴聲。是誰發(fā)出了這一切喧鬧聲,使森林顯得非常荒涼和恐怖?
實際上,森林里充滿了各種生物。有些生物是世界上其他任何地方所沒有的。
那里有各種顏色鮮艷的鳥——黃綠色的紅頭鸚鵡、粉紅色的火烈鳥、高大的白鸛和美麗的小蜂鳥,有數(shù)以百萬計和小鳥一樣大的蝴蝶,它們的翅膀像彩虹那樣閃耀著光彩。樹頂上有很多逗人喜愛的猴子。樹林的地面上有較大的動物,這些動物伯納多未必喜歡碰上它們。有斑點的美洲虎是其中的一種,貘是另一種,它模樣像長毛豬,聲音像大象。鬣蜥,一種大蜥蜴,是一種長相不友善的動物。可是這些動物也不喜歡碰上伯納多。要是看見他,很可能會跑掉的。
伯納多很想游泳。可是,即使白天是那樣熱,要在亞馬孫河里泡一泡涼快涼快也并不是個好主意。一段漂浮的“圓木”可能并不是什么圓木,而是一條危險的鱷魚。有一種叫利齒魚的魚,看起來無害,其實根本不是那么回事。數(shù)以百計的這種魚同時進攻,能在幾分鐘內(nèi)吃掉一頭大牛和一個成年人。
還有種叫電鰻的魚,它們能用電擊傷人。沿河有一種世界上最大的蛇——蟒蛇。它能夠吞下一整只鹿。雨林中的昆蟲甚至更壞。那里有傳播瘧疾和黃熱病的蚊子。那里有巨大的多毛蜘蛛和多腳蜈蚣。那里有大群螞蟻,列隊前進。它們幾乎吃光出現(xiàn)在它們路上的一切東西。那里甚至還有能夠吃掉你的頭發(fā)讓你成為禿子的一種蜂!
雖然亞馬孫河流域和整個美國一樣大,可是卻很少有人住。住在那里的只有一些印第安人,他們想出了在叢林中生存的辦法。他們很少見過外地人。
去亞馬孫河地區(qū)的事,伯納多慎重考慮是對的。但是如果因為害怕危險和困難就放棄理想那就錯了。現(xiàn)在有著比以往任何時候都好的辦法去戰(zhàn)勝叢林。有各種藥物保護人們免受叢林熱病和毒物的侵害。有飛機給偏僻的地方運送給養(yǎng)。起先,有些印第安人向這些奇怪的“鳥”發(fā)射毒箭。可是,當(dāng)飛機投下食物和食鹽(鹽對于這些印第安人就像金錢一樣貴重)等禮物時,他們停止了射箭。許多年輕的先驅(qū)者已經(jīng)在政府分給他們的土地上開始耕種,并沿著河岸新建了許多小城鎮(zhèn)。總有一天,這些小城鎮(zhèn)有的會變成像紐約、巴黎和倫敦那樣的大城市。那些大城市從前也曾是荒無人煙的地方。
GREEKS 希臘
蘇格拉底
“什么事情鳥能做到而人不能呢?”
“飛。鳥能飛而人不能。”
“為什么? 為什么鳥能飛? 就連蒼蠅也能飛。為什么這些小動物能長出翅膀飛起來, 而人卻不能飛?”
提問題的人看起來不像一位教師。他的學(xué)生不在教室里。但這個人是一位教師, 一位偉大的教師。年輕人都站在門里門外聽他講演。
這是很久以前在希臘城市雅典發(fā)生的事。教師名叫蘇格拉底。
他穿著破舊的羊毛衫。不論雨多大、天多冷,他從不穿鞋。他認(rèn)識雅典所有的著名作家和領(lǐng)導(dǎo)人。但他從不考慮自己成名發(fā)財。他想的只是思考和宣傳他的思想。
有些人說蘇格拉底對世界大事想得很多、很專注。有時站在一個地方好幾個小時一動也不動。只是想,什么話也不說,只是在思考。蘇格拉底的學(xué)生熱心地向他學(xué)習(xí)。他抨擊那些他認(rèn)為錯誤的觀點。因此雅典有些領(lǐng)導(dǎo)人非常惱怒。他們逮捕了蘇格拉底,把他投入監(jiān)獄。但蘇格拉底拒絕停止演講。他寧死也不放棄宣傳他認(rèn)定了的真理。
關(guān)于他自己和他的思想,蘇格拉底從沒寫過。但他的學(xué)生把他對問題的探索和他教導(dǎo)人們?nèi)绾紊畹酶斆髋c更愉快的言論記了下來。
GREEKS 希臘
特洛伊馬
三千多年前希臘人和特洛伊人進行了一場持久的、殘酷的戰(zhàn)爭。沒有人確切知道是因為什么事情而引起的。有一個古老的故事,講希臘人到特洛伊去拯救一個名叫海倫的世界上最美麗的婦女。她已被特洛伊王子帕里斯帶走。
這也是一個關(guān)于世界上最巨大的馬的故事,這匹馬和屋子一樣大。希臘軍隊駐扎在特洛伊城外已有十年了。但因特洛伊城有一座堅固的城墻,希臘人無法攻入。在這些年里曾經(jīng)有過多次戰(zhàn)斗。希臘士兵想毀掉城墻,但做不到。他們曾設(shè)法攀爬進去,但特洛伊人用劍和矛把希臘士兵趕了回來,有時候特洛伊士兵沖出城墻對希臘士兵進行突襲,一打完仗就立刻回到城里,閉上沉重的大門。希臘人和特洛伊人都很勇敢。開始看不出哪一方能贏得戰(zhàn)爭。后來希臘人想出了一個計謀。他們開始建造一匹大木馬。他們越造越大。從城墻上窺視的特洛伊人感到迷感不解。希臘士兵為什么花那么長的時間建造這么一匹巨大的木馬?一天早上,特洛伊人從城墻上發(fā)現(xiàn)希臘士兵都撤走了,他們更驚奇了。特洛伊人見不到一個希臘士兵,也沒有發(fā)現(xiàn)軍隊的帳篷,只看見那匹奇怪的高大木馬站在城門外。
特洛伊人都跑出來觀看。觀眾中有一個是國王的女兒卡桑德拉。她懼怕馬。她曾做了一個有關(guān)馬的噩夢。卡桑德拉努力告誡她的朋友們,“燒掉這匹馬!” 她大聲說,“或者把它扔到海里去! 我夢見過這匹馬。它對我們有危險!”
特洛伊人不聽勸告。他們喜歡這匹美麗的木馬。他們把它拉進了城。他們認(rèn)為戰(zhàn)爭已經(jīng)結(jié)束。于是把矛和劍都扔到一邊,圍著馬唱歌,跳舞,舉行了一個盛大的聯(lián)歡會。
夜深了,特洛伊人都睡覺去了。這時希臘人施展了他們計謀的第二步。希臘人并沒有都乘戰(zhàn)艦撤走。一個首領(lǐng)名叫尤利塞斯,他挑選了一批強悍的戰(zhàn)士藏在中空的木馬里。入夜他就爬了出來,給他們戰(zhàn)艦上的朋友發(fā)信號。戰(zhàn)艦沒有走遠,就藏在不遠的島嶼后面。希臘士兵從木馬里爬出來打開了特洛伊城的門。希臘人戰(zhàn)勝了完全沒有防衛(wèi)的特洛伊人。他們奪得
了特洛伊城,也奪回了海倫。
HAWAII 夏威夷
奇妙的滑泥游戲
愛吃菠蘿和椰子的人,一定會喜歡夏威夷島。
它是菠蘿和椰子的故鄉(xiāng)。大片的甘蔗伴隨著各種美味的熱帶水果生長。有許多事你永遠也無法想到!水果、蔬菜和花卉終年不斷。除了少數(shù)的火山頂,天氣總是那么溫暖。你不需穿外套,也不必穿鞋。大城市火奴魯魯(即檀香山)在一個島上。這里一片蔥綠。綠色的山,綠色的峽谷和碧浪滔天的綠色的海洋。雨季時,島上的人們可以在紅泥漿里滑行來代替滑雪。你弄得渾身濕透到處都是泥,一分鐘內(nèi)比你一生中沾上的泥漿還要多!你的手指、腳趾間是紅泥,頭發(fā)里和其他部位也都是泥。沾了那么多的泥,你會覺得很有趣。你可以從夏威夷的山頂上飛快地滑下來,速度快極了,快得看不清你的朋友;矮樹叢在你身邊迅速閃過,你會覺得好像心都懸在半空中了。你是在泥漿里而不是在雪里滑行,在光滑的、年代久遠的泥漿中滑行。溫暖的毛毛細雨使泥漿像融化的冰一樣光滑。
猜猜你用什么做雪橇?
鐵樹葉。夏威夷的孩子從鐵樹叢中采來一束。一片鐵樹葉的滑板磨破了,孩子們就又摘下一片。鐵樹的葉子又大又厚,不經(jīng)加工就光滑可用。在山頂上你用兩腿夾住長柄并用手緊緊握住它,抬起雙腳向后仰靠,就會飛快地向下滑,越滑越快,就像鳥兒從空中猛撲下來一樣。有時遇到險峻的地方直往下墜,就像真的在飛行一樣。當(dāng)你滑下山著陸的時候,你不會有什么損傷。再爬上山!
有時候你會感到很疲乏,似乎無力再往上爬了。但你還是要向上爬,因為這種滑行實在太有趣了。等到每個人都已經(jīng)非常疲乏的時候,大家才邁著沉重的步伐愉快地走下海灘,衣服也不脫就游起泳來。得把滿身的泥漿洗掉,免得回家被母親斥責(zé)。
HEIGHT 高度
又高又矮的矮種馬
從前,在遙遠的亞洲某地,生活著一匹年輕的矮種馬,他的名字叫波。波長得非常英俊:有著柔軟的灰色鬃毛,光滑的棕灰色身體,他的眼睛既深邃又閃亮。而且當(dāng)他沿著大道和森林小徑小跑的時候,就會發(fā)出清脆的馬蹄聲———嗒嗒,嗒嗒。波總是高高地昂起頭,因為是方圓數(shù)公里之內(nèi)最英俊、最強壯、最高挑的矮種馬,當(dāng)然奔跑速度也最快。
有一天,波突然有了個主意。
“沒錯,”他想,“我是最英俊、最強壯、最高挑而且奔跑速度最快的矮種馬。但世界上絕大部分人類和動物都沒見過我,真替他們感到可惜。難道他們不喜歡看著我,然后騎在我背上小跑嗎?不,絕對不可能,他們怎能抵擋我的魅力!”所以波離開家門,朝著太陽落山的方向奔去。一邊跑,他一邊吟誦著一首歌謠:
“我的名字叫矮種馬波,
朋友們都叫我波波。
我在游歷世界的路途,
為了展現(xiàn)自我。
因為我英俊、快速、強壯,
也因為我最高。”
不久之后,波跑到了一片綠草萋萋的峽谷中,來到一群野馬面前。當(dāng)這些野馬聽到他的歌聲后,都朝他圍了過來。看上去像是頭領(lǐng)的野馬說:“我們聽了你的歌,你是說你最高?”波朝四周張望了一下,發(fā)現(xiàn)所有的野馬都開始笑起來———圍在他身邊的野馬都比他高。“我的意思是,”波說,“我是最高的矮種馬。”但是這些野馬就是不聽,他們只是笑著在草地上轉(zhuǎn)圈。“請原諒我們的縱聲大笑,”頭領(lǐng)嘶鳴著說,“但我們應(yīng)該告訴你,你和高這個詞完全絕緣!”波聽到這話生氣地跑開了。野馬群看到波絕塵而去,并沒有太在意,只有頭領(lǐng)朝他喊道:“當(dāng)你有所作為之后,一定要告訴我們!我們肯定會來看你。那時候再收回我們的話!”
即便已經(jīng)跑出了山谷,波仍然能聽見野馬群的嘲笑聲。“野馬不懂如何欣賞矮種馬的優(yōu)點。”他想。所以他忘記了讓他難堪的野馬,又開始唱起他的歌:
“我的名字叫矮種馬波,
朋友們都叫我波波。
我在游歷世界的路途,
為了展現(xiàn)自我。
我快速、強壯,也很英俊,
雖然我有點矮,或者說不高。”
在附近的山頂上,一群土狼朝他奔過來,他們一邊跑一邊聽波的歌曲。“等一下,”土狼首領(lǐng)說,“你的歌曲里唱的是誰?你是一匹英俊的馬,而且你也奔跑迅速,體格健壯,這些我們都看得到。但說到矮,完全不是啊。”土狼群開始傻笑起來。
“這話一點都不好笑!” 波生氣地吼道。
“這才是矮(譯者注:short 也可解為粗暴無禮),”土狼首領(lǐng)竊笑道,“不算高尚。”
“為什么你像個傻帽一樣呢?”波大叫,“你的笑聲跟一群土狼沒有兩樣!”波高昂著頭跑開了。
“太奇怪了。” 他邊跑邊想。
“我到底是高還是矮啊?”
就這樣想著,他不知不覺走到一座城堡前,恰好此城堡里的公主不小心把心愛的洋娃娃掉到井里去了。
“嗚嗚嗚!” 公主在不停地抽泣, “嗚嗚嗚嗚嗚!”
矮種馬波幫公主從井里撈起洋娃娃,國王非常滿意,于是詢問他需要什么獎勵。波的回答非常明智:“只要有幸請您騎在我背上,然后聽我唱歌,看我做您喜歡的事情,如果您能夠滿足這些要求,我就會心滿意足,覺得三生有幸。”
“非常好,” 國王說, “那你開始唱吧。我從未聽過矮種馬唱歌。”
于是波開始唱起來。本來一直唱得好好的,可是到最后一句他有點忘詞———不是忘詞, 是他自己混淆了。
“盡管我很高———啊———是我不高———啊———是———高———啊———高矮———矮高———”
所有人都大笑起來,國王更是笑得厲害。當(dāng)他終于控制住情緒之后,他說:“這很像是謎題。你到底是高呢?還是矮呢?”
“呃,” 波說,“說實話我自己都糊涂了。”
“如果你能把此事搞清楚,”國王說,“我就封你為公主的御馬,你可以住在這座城堡里。”
可憐的波想了又想。慢慢地,真相開始朝他靠近———如果把某物放在比它矮的東西面前,那么它就是高;反之,如果把某物放在比它高的東西面前,那么它就是矮。但波覺得國王可能不會喜歡這樣的答案。
突然,波的臉上泛起明亮的光輝,然后他說:“不管我本人是高還是矮,只要公主騎在我背上,我就肯定是高個子。”這個答案令所有人都十分滿意,
尤其對公主來說更是如此。從此之后,每次公主出現(xiàn)都騎著又快又英俊又強壯的皇家矮種馬波先生。
KITCHEN 廚房
學(xué)著做飯
下次你媽媽做好吃的點心時,你問問她能不能給你點面團兒玩。如果你媽媽和大多數(shù)媽媽一樣,她會回答說:“要是為了玩兒做面團,可太浪費了。”你可以向她解釋,做一個好玩的小面團兒費不了多少東西,也不浪費,因為它可以玩很長時間。
把制作面團兒的配方告訴媽媽,看她有沒有方子上開列的東西。
好廚師做飯前總得有各種配料,還得準(zhǔn)備好杯子、鍋和勺子。你也應(yīng)該準(zhǔn)備好。
你媽媽做面團兒時,你要仔細看,這樣就能學(xué)會。
做好玩的面團兒需要:
一匙鹽、一杯水、半杯面粉。
媽媽把這些東西混合在一起,再放到爐子上加熱,使面糊變得黏稠,跟膠泥似的。然后把面糊放涼,就不那么黏了。再撒上一些干面粉,就能用手捏了。
做好了好玩的面團后,你可以把面團儲藏在空罐子里或其他有密封蓋子的容器里。否則放干了就沒法玩兒了。
……