
It is Alfie's first winter and his mother tells him he must sleep until Spring, "But when will it be Spring?" Alfie wonders.
Mother Bear tells Alfie it will be Spring when the flowers are out, when the sun shines and when the birds perch on the trees.
And as Alfie curls up for the long winter, he feels sure he will know exactly when Spring has arrived.
But some things aren't always what they appear to be...
This delightful story about the changing seasons will keep children guessing with Alfie.
Just when will it be Spring?
“小熊奧菲系列故事”是在歐美國(guó)家具有廣泛影響的系列圖畫(huà)書(shū),在亞馬遜網(wǎng)站上被評(píng)為五星童書(shū)。它用精美絕倫、溫馨清麗的畫(huà)面、甜美的情調(diào)和細(xì)膩的筆觸,講述了一只小熊生動(dòng)有趣的成長(zhǎng)故事。
這是小熊奧菲經(jīng)歷的**個(gè)冬天。熊媽媽說(shuō),要一覺(jué)睡到春天到來(lái)。
“那春天什么時(shí)候來(lái)呢?”奧菲很想知道。
熊媽媽告訴奧菲,當(dāng)花兒盛開(kāi)、陽(yáng)光照耀、鳥(niǎo)兒在枝頭歌唱的時(shí)候,春天就來(lái)了。
可是奧菲好像有點(diǎn)等不及了……
小熊奧菲是那么急切地期盼著春天的到來(lái)??墒?,萬(wàn)物都是有自己的規(guī)律的,春天的到來(lái)也需要耐心的等待。學(xué)會(huì)耐心等待是每個(gè)小寶寶成長(zhǎng)過(guò)程中的必修課程。
本書(shū)用細(xì)膩的筆觸描繪出冬天和春天不同的景色和特征,可以讓寶寶了解季節(jié)變換的自然常識(shí)。
凱瑟琳沃爾特筆下的小熊和雪絨絨的世界簡(jiǎn)直是一場(chǎng)視覺(jué)的盛筵。
——《每日電訊》
對(duì)孩子們來(lái)說(shuō),小熊奧菲的故事引人入勝,讀起來(lái)也非常有樂(lè)趣,因?yàn)楹⒆觽兊闹R(shí)使他們能夠指出小熊所犯的錯(cuò)誤,這使他們非常滿(mǎn)足。
——《幼兒世界》