
“我的洞穴能容下我們倆!”大熊邀請(qǐng)小兔子共享熊洞,借此度過漫長寒冷的冬天。兔子爽快接受熊的好意,但是兩個(gè)動(dòng)物剛剛躺下,活潑的兔子就跳起來想:冬天,外面空氣新鮮,何不出去呢?在白雪瑩瑩的晚上,自在蹦跳。
這是一本脫銷很久的書,凱迪克獎(jiǎng)得主杰里·平克尼豐富的水彩創(chuàng)造一個(gè)舒適的冬季世界,與紐伯瑞獎(jiǎng)得主南茜·威拉德的迷人詩篇相得益彰。
★ 6次凱迪克大獎(jiǎng)得主杰里·平克尼精美插圖
★ 紐伯瑞金獎(jiǎng)得主南茜·威拉德迷人的詩句
★ 描述冬季及動(dòng)物習(xí)性的自然認(rèn)知類繪本
★ 培養(yǎng)孩子自主的意識(shí),不依賴他人
★ 讓孩子懂得分享,學(xué)會(huì)發(fā)現(xiàn)身邊美好的事物
滿版的濃重水彩……滿腔熱血,精力充肺,隱喻那些整夜不睡覺,躁動(dòng)的小家伙,清醒、孤零。
——《出版商周刊》
平克尼的水彩畫生動(dòng)迷人,磅礴大氣的跨頁上,嗜睡的熊讓人難忘,而清醒的兔子嗅了嗅三葉草,跑到小溪邊,快要跳出去的*后一個(gè)精彩折頁,令人愉快。
——《科克斯書評(píng)》
平克尼逼真的水彩畫……與威拉德一起,完美地呈現(xiàn)出暗與光、睡與醒、雪天與春季的詩意天地。
——《號(hào)角圖書》
文圖優(yōu)雅,超越紛繁,沉淀心境。
——《書單》
完美的冬季讀物,故事美好,插畫精美。我強(qiáng)烈推薦,孩子們能從這本書中學(xué)到很多東西。
——佩吉·米爾斯
我給3歲的孫子買的,他很喜歡!我當(dāng)過幼兒園老師、媽媽、奶奶,現(xiàn)在照顧孫子,我強(qiáng)烈推薦這本書。插圖非常可愛,故事能吸引孩子的注意力。
——麥克