
艾美患了濕疹,它的皮膚癢癢的還會發紅。朋友們偶然發現它得了濕疹,會問它“疼不疼、癢不癢?”“我可以碰碰嗎?我會不會也患上濕疹?”……艾美討厭這樣的問題。艾美知道自己不應該撓癢癢,可是有時候真的會奇癢難忍呀!
艾美的媽媽用從侏羅紀草場摘來的花兒給它做了可以止癢的皮膚霜,可是艾美會嫌棄說這霜黏黏的和惡心。花兒用完了,艾美媽媽讓艾美和朋友們去侏羅紀草場摘花。那可是很長的一段路,它們需要穿過森林,跨過河流,越過高山。來到森林邊,艾美情不自禁地在一棵粗糙的樹干上蹭癢癢;等雷克斯發現并阻止它時已經太遲了,艾美的皮膚紅紅的。來到河邊,艾美情不自禁地在一塊巖石上蹭癢癢;等達奇發現并阻止它時已經太遲了,艾美的皮膚腫腫的。它們沿著河流上行,想尋找一處淺水河過岸,一路上艾美在路邊刺刺的草叢里蹭癢癢,等大家發現并阻止時,艾美的皮膚狀況更糟糕了。冰涼的河水讓艾美感覺舒服極了,可爬山時艾美又覺得癢的難受。
站在山頂看山腳美麗的侏羅紀草場,四只小龍開心極了,它們一同滾下山坡,在草場上編花環,追蝴蝶度過了快樂的一天。而艾美的濕疹也好像好了許多,艾美想一定是花兒的作用。小朋友們想一想是不是因為和朋友一起很開心,所以艾美忘記了自己的難受呢?
Emmy has eczema. She knows she shouldn't scratch. But sometimes she just can't help it. One day, she scratches so much she makes her skin really sore. Find out how her friends make her feel better. This gentle story helps children to understand what it is like to have eczema, and how you can be a better friend to someone who has it by being kind and helpful.
Jack Hughes has been a professional illustrator for over 20 years, working on various projects all over the world, from theatre posters to magazine illustration and children's comics. In recent years, having a young family has been a real inspirational for Jack. This has lead to him specialising in children's book illustration. He has created many characters and stories that have been greatly inspired by his young children.