
“安房直子月光童話”系列收入作者《手絹上的花田》《直到花豆煮熟》《風(fēng)的旱冰鞋》《兔子屋的秘密》《紅玫瑰旅館的客人》等5部經(jīng)典代表作品。
作品具有典型的東方色彩和濃郁的日本鄉(xiāng)土氣息,將人與自然和諧共處的精髓滲入到字里行間。作品精美雋永,溫馨感人,清淡帶有幽遠(yuǎn)寧靜的美。作者運(yùn)用獨(dú)特的柔性化的筆觸,渲染了一種淡淡的憂傷情調(diào),有一種如霧似紗般的夢幻色彩。作品運(yùn)用時(shí)空的元素將幻想世界與現(xiàn)實(shí)世界銜接,讓現(xiàn)實(shí)沉入幽幽的幻想底層,支撐起幻想世界的瑰麗大廈。
本系列由兒童文學(xué)作家、理論家彭懿,翻譯家周龍梅翻譯,譯文精準(zhǔn)傳神,唯美流暢。精美插畫充滿濃郁的日本民族氣息,與文字相得益彰,極具風(fēng)韻。
《風(fēng)的旱冰鞋》講述了一個(gè)小伙子在山里茶館里經(jīng)歷的奇妙故事。在山里,每到夜晚,人和小動物會互相對話,并且交換如櫻花染過的手絹那樣美麗的東西;店主人茂平山中過夜,來敲門買藥的竟然是一只感冒的猴子;小伙子在樹林邊熏制臘肉,一只黃鼠狼突然叼走了一塊,之后像風(fēng)一般地逃跑,原來,黃鼠狼穿著有魔法的風(fēng)的旱冰鞋……
日本女性童話作家,***童話大師安房直子經(jīng)典作品! 在安房直子的童話里,會有一片金色花田盛開在手絹上,會有一只黃鼠狼在風(fēng)中一路飛馳向海,會有一只兔子在鍋灶前忙忙碌碌……這些帶有典型東方色彩、人與自然和諧相處的童話帶領(lǐng)讀者不經(jīng)意間走進(jìn)另一個(gè)世界,現(xiàn)實(shí)與幻想之間如同雨后彩虹與潮潤天空一樣,溫和柔軟,驚喜在那里懸浮,希望在那里發(fā)光。它們安靜,單純,憂傷,像靜靜開放的花,純凈優(yōu)美,散發(fā)著淡淡芬芳,蘊(yùn)藏?zé)o數(shù)神秘期許。 《風(fēng)的旱冰鞋》講述了: 茶館主人茂平在樹林邊熏制臘肉,一只黃鼠狼叼走了一塊,呼呼地逃跑,風(fēng)馳電掣一般,原來它穿著有帶有魔法的風(fēng)的旱冰鞋。茂平照此辦理,也也穿上風(fēng)的旱冰鞋,呼呼地追趕,在風(fēng)中一路飛馳向海……