
《西頓動(dòng)物記》是世界著名短篇?jiǎng)游镄≌f集,也是流傳百年的描寫野生動(dòng)物的故事集。西頓總是以童話般的敘述方式、擬人化的描寫手法,將野生動(dòng)物的饑餓、孤單、痛苦、仇恨等感覺和情感刻畫得淋漓盡致。
西頓筆下的動(dòng)物沒有一只是虛構(gòu)的,每只動(dòng)物主角都有名字,都比同類高大且富有英雄性格,這樣就使他們有了自己的個(gè)性:足智多謀的狼王老暴,因?yàn)閷て薇蝗祟愖カ@;生存經(jīng)驗(yàn)豐富的烏鴉首領(lǐng)“銀斑”,死于與角鸮的決斗;愛子心切的狐貍“潑婦”,毒死失去自由的幼狐;失去所有親屬的松雞紅頸毛,*終沒能逃過人類的陷阱;為了喂養(yǎng)孩子的猞猁,冒著生命危險(xiǎn)與人類奪食……通過西頓的妙筆,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)野生動(dòng)物身上震撼人心的魅力,從而增強(qiáng)對(duì)動(dòng)物的認(rèn)知,學(xué)會(huì)愛護(hù)動(dòng)物、尊重生命。
◎中小學(xué)生了解動(dòng)物、親近自然不應(yīng)錯(cuò)過的經(jīng)典
動(dòng)物雖然不會(huì)說話,但是他們與人類一樣——向往自由,有情有意,對(duì)生命充滿依戀……充滿欣賞、敬畏的態(tài)度與筆觸,引領(lǐng)孩子們學(xué)會(huì)尊重動(dòng)物,愛護(hù)大自然。
◎流傳百年的動(dòng)物小說,與法布爾《昆蟲記》齊名
世界動(dòng)物文學(xué)之父——西頓的作品,動(dòng)物小說的范本,被翻譯成多國語言,曹文軒、沈石溪等極力推薦的名著。
◎圖文并茂,再現(xiàn)一百多年前西頓邊觀察邊手繪的紀(jì)實(shí)插圖
西頓不僅是一位作家,還是一位畫家,本書插圖是西頓在一百多年前觀察動(dòng)物時(shí),創(chuàng)作的手繪紀(jì)實(shí)插圖。
◎著名翻譯家翻譯,無刪節(jié)全譯本,權(quán)威、專業(yè)
蘭州大學(xué)外語學(xué)院老一輩學(xué)者蒲隆與新一代學(xué)者祁和平傾情翻譯,語言活潑、生動(dòng);在保留原著的篇目與故事的完整性的同時(shí),對(duì)殘酷、血腥的場(chǎng)面等進(jìn)行了略節(jié)處理,內(nèi)容更適合孩子閱讀。
◎?yàn)橹行W(xué)生量身定做的注釋
本書編輯時(shí),為易混淆字詞、生僻字詞注音、注釋,如“繾綣(qiǎn quǎn),形容情意深厚。”“苜蓿(mù xu),一種生長廣泛的草本植物,主要作為牧草和綠肥作物。”;還為成語、俗語、地名、人名等詳加注釋,不僅方便閱讀和理解,還能拓展知識(shí)面。
小家伙們從父母那里學(xué)到了狐貍世界的主要原則。怎樣學(xué)的就不好說了。但有一點(diǎn)很楚,他們是在父母陪伴下學(xué)到的。下面幾項(xiàng)原則是狐貍教給我的,當(dāng)然他們并沒有說過一句話:
千萬不要在你走過的直道上睡覺。
鼻子在眼睛前面,所以首先要信任它。
傻子才順風(fēng)跑。
奔流的小溪可治百病。
如能隱蔽,絕不暴露。
如果可以留下彎的蹤跡,就絕對(duì)不要留下直的。
若是陌生的,就是敵視的。
灰塵和水可以消除氣味。
不要在有兔子的林子里捕田鼠,
也不要在養(yǎng)雞場(chǎng)上抓兔子。
勿進(jìn)草地。
這些原則的意義已經(jīng)模模糊糊地進(jìn)入小狐貍的頭腦——所以,“千萬不要跟蹤你嗅不出氣味的東西”是明智的。他們明白這一點(diǎn),因?yàn)槟闳绻岵怀鋈思业臍馕叮敲达L(fēng)一定叫人家嗅到了你的氣味。