
Saying 'I Love You' in sign language feels good. Having a ladybug land on your hand feels good. Making a new friend feels good. Todd Parr celebrates all the feel-good things that tickle kids and adults alike, from rubbing noses and rubbing a dog's belly, to giving a great big hug, and seeing fireflies outside your window. With Parr's trademark bold, bright colors and silly scenes, children will be inspired to feel good about things they do every day. Targeted to young children first beginning to read, this book will inspire kids to celebrate the range emotions that make them feel good.
喜歡青蛙、喜歡海獅、喜歡繪畫(huà),托德·帕爾ToddParr的每一部繪本都充滿(mǎn)了童趣。用紅色、藍(lán)色、黃色碰撞出來(lái)的明快艷麗色彩,加上用粗線條勾勒的可愛(ài)搞怪的繪畫(huà)風(fēng)格,孩子們會(huì)在閱讀中不知不覺(jué)的拓展想象力,我家的狗狗是怎樣的呢?我的媽媽和這里的一樣么?
托德的繪本將焦點(diǎn)都匯聚于孩子生活的世界,從家庭到生活,再?gòu)纳钛由斓匠砷L(zhǎng),他的故事充滿(mǎn)了生活的氣息。同時(shí),每個(gè)句子都強(qiáng)調(diào)著韻律感的塑造與培養(yǎng),重復(fù)句式的反復(fù)運(yùn)用、生活詞匯的不斷拓展對(duì)孩子的認(rèn)知力和英語(yǔ)朗讀水平上的培養(yǎng)有著潛移默化的作用。
托德本來(lái)致力于從事藝術(shù)行業(yè),進(jìn)入兒童出版領(lǐng)域后,他將自己藝術(shù)作品中的部分信息抽取出來(lái),轉(zhuǎn)化為簡(jiǎn)單,容易接受,與眾不同而又有感染力的文字,讓孩子們通過(guò)一種簡(jiǎn)單而有趣的閱讀對(duì)自己感覺(jué)更好更自信。