
《弟子規(guī)》原名《訓蒙文》,原作者李毓秀是清朝康熙年間的秀才。本書根據(jù)《論語》“學而篇”第六條: “弟子入則孝,出則弟,謹而信,泛愛眾,而親仁。行有余力,則以學文”的文義,以三字一句、兩句一韻的形式編纂而成,具體列述了弟子在家、出外、待人、接物以及學習上應該恪守的守則規(guī)范。
中國文化五千年源遠流長, “禮儀之邦”這個輝煌稱號一直是中國獨有的標志,而其中《弟子規(guī)》作為一本傳世經典,不僅僅影響著古人,同時也影響著現(xiàn)代人;它不僅僅是一本啟蒙讀物,同時也是所有人規(guī)范行為的經典讀本。《弟子規(guī)》從居家、外出、待人、接物、學習五個方面教育兒童應該養(yǎng)成良好的習慣和品行。全書文字通俗易懂,韻律優(yōu)美,內容符合中國傳統(tǒng)倫理和道德,對孩子們的成長有著深遠的影響。當然,我們也應該看到《弟子規(guī)》中某些詞句帶有封建禮教迂腐的色彩,已經不再適應現(xiàn)代社會的發(fā)展,因此我們要“取其精華,去其糟粕”,選擇學習其中最有益的思想內涵,這才是最重要的。
本套叢書是教育部要求的語文新課標必讀書目,針對小學中低年級孩子編寫;經典故事加精美插圖,再加大字注音,是孩子文學啟蒙和語文學習的必讀之作。
☆【專 業(yè) 審 訂】
教育部閱讀總顧問 新教育實驗發(fā)起人朱永新親自作序,中南、華北、華東、東北、西北、西南六大片區(qū)教研員聯(lián)合審訂;
☆【無障礙拓展閱讀】
逐字注音,精心批注。書中的全書導讀、閱讀理解、知識小窗等版塊的設置掃清了閱讀障礙,讓孩子們有興趣讀和讀上去不難。好詞積累、佳句仿寫版塊,讓孩子們在快樂閱讀的同時學習更多的知識。
☆【素質版名著】
根據(jù)不同的名著作品內容,提煉關鍵主題詞,注重對兒童品格的培養(yǎng)。并將這一主題思想貫穿于全書。讓孩子在閱讀中體驗和感悟友情、親情、夢想、勇氣、磨難等成長主題,學習主人公的優(yōu)秀品質,真正做到閱讀與素質培養(yǎng)的完美結合。
開動腦筋和閱讀小結的設置,培養(yǎng)兒童閱讀與思考相結合、閱讀與表達相結合的好習慣。
☆【精美彩繪本】
圖文并茂,配有大量精美插圖,生動地詮釋了故事的細節(jié),提高孩子們的閱讀興趣。
同時,還有23位著名語文教研員聯(lián)袂推薦,智慧熊聯(lián)合商務印書館、童趣傾力打造的 語文新課標必讀無障礙閱讀勵志版精美彩插《弟子規(guī)》
我們之所以要閱讀,并不僅僅是因為要考試,而是因為我們要生活。讓閱讀成為伴隨學生終身的生活習慣;讓閱讀成為他們人生旅途所必須經歷的精神跋涉。
——著名教育家、新教育實驗發(fā)起人 朱永新
的亮光。
——北大教授、當代文學研究室主任 曹文軒
——當代著名兒童文學家 伍美珍
李亮 (江蘇省語文教研室教研員)
劉曉軍(全國小語會理事、四川教科所小學語文教研員)
弟子規(guī),圣 人 訓 。
首 孝 悌 ,次謹信。
泛愛眾,而親仁。
有余力,則學文。
注釋
弟子:這里指學生或孩子,泛指想要學習古圣先賢文化的人。
規(guī):規(guī)矩,行動的準則。
悌:敬愛兄長,引申為順從長上。這里應理解為“友愛”。
謹:謹慎,小心。
仁:有仁德的人。
文:藝文,典章文獻。泛指一切學問。
譯文
《弟子規(guī)》是一本行為準則,是根據(jù)圣人孔子的教誨編成的。在生活中,首先要孝順父母,友愛兄弟;其次要小心謹慎,誠實,守信用。同時我們要博愛大眾,親近有仁德的人。在努力學習做人的同時如果還有多余的時間和精力,就應該去學習更多有益的文化知識。
閱讀拓展
江革背母逃難
東漢臨淄有個人叫江革,小時候家里很窮,又早年喪父,只剩下他和母親相依為命。
當時,各地戰(zhàn)亂不斷,盜賊四起。臨淄這個地方也不例外,從山里流竄出來的土匪不僅殺人放火,還常常把家中的男子抓去,逼著他們入伙。老百姓們沒有辦法,只好背井離鄉(xiāng)、四處逃難。為了躲避這群土匪,江革干脆也背著年邁的母親向外鄉(xiāng)逃去。母親年事已高,腿腳也不靈便,為了盡量減少母親的顛沛流離之苦,江革就整天背著母親奔波。面對盜匪橫行母親心里很是害怕,又擔心拖累兒子,就這樣一連數(shù)日,積勞成疾,一下子病倒了。
一天,江革正在給母親煎藥,忽然聽見遠處有人大喊:“土匪來了。”這時背著病重的母親逃跑,已經來不及了,于是江革便在盜賊面前苦苦地哀求道:“我從小就失去了父親,是母親一個人含辛茹苦地把我撫養(yǎng)成人。如果我隨大王去了,留下病重、孤零零的老母親,這兵荒馬亂的,舉目無親,她老人家怎么能保全性命度過余生呢!”
盜賊們見江革如此孝順,又誠心誠意地哀求很受感動,不僅沒有殺害他們,還給了他們一條生路。
父 母 呼 ,應 勿 緩 ;
父母命,行勿懶。
父 母 教 ,須敬聽;
父 母 責 ,須順承。
注釋
勿:不要。
命:命令,要求。
順:恭順。
承:應承,接受。
譯文
聽到父母呼喚時,應該立即答應,不要遲緩不答。父母交代做什么事,應該立刻動身去做,不要懶惰拖沓。父母講解為人處世的道理時,應該虛心恭敬地聆聽。做錯了事,父母責備時,應該虛心接受,承認錯誤,不要和父母頂撞。
閱讀拓展
伯俞泣杖
漢朝有個叫韓伯俞的人,他生性孝順,所以深得母親的歡心。即使如此,母親對他要求也非常嚴格。
每次犯錯誤時,母親總會嚴厲地斥責伯俞,甚至還會用棍棒打他,可伯俞既不辯解也不哭泣,只會跪在母親面前虛心地承認錯誤。一直到母親打完了,氣也漸漸消了,他才會和顏悅色地向母親謝罪,弄得母親真是哭笑不得。
有一次,母親又因為伯俞犯了錯而教訓他。由于母親年高體弱,所以打在伯俞身上一點兒也不重,但他卻突然哭了起來,而且很傷心。母親對此感到非常奇怪,問道:“以前打你時,你總是不說話,也沒有哭過。今天怎么了,難道是因為我打得太疼了嗎?”伯俞急忙說:“不是不是,以前您打我,雖然感到很疼,但是我知道您的身體還是非常健康的,我心中慶幸以后母親疼愛我的日子還很長,可以與您長久相伴。可今天您打我,讓我覺得一點兒也不疼,可見母親年事已高,所以我的心里感到非常難過,才會情不自禁地哭泣。”
母親聽完這番話,將手杖扔在地上,淚水也跟著流了下來。
冬則溫,夏 則凊;
晨則 省,昏 則定。
出必 告 ,反必面;
居有 常,業(yè)無變。
注釋
則:就。
溫:溫暖。這里是詢問是否溫暖的意思。
凊:清涼。這里是詢問是否涼爽的意思。
省:安慰,問候。
反:通“返”,返回。
常:固定,有規(guī)律。
業(yè):事業(yè),從事的工作。
譯文
在寒冷的冬天要關心父母是否溫暖,在炎熱的夏季要問候父母是否涼爽。早上起床后要詢問父母身體是否安好,傍晚回來也一定向父母問好。外出時,我們要先告訴父母自己要到哪里去;回來以后一定要告訴父母,讓他們放心。日常起居、作息要有規(guī)律,不可隨意更換工作。
閱讀拓展
扇枕溫衾
東漢時期,有個著名的孝子名叫黃 香。
黃 香小時候,家里很窮,9歲時就失去了母親。母親去世后,黃香非常傷心,于是他對自己的父親更加孝敬。
夏天時天氣炎熱,屋子里不僅異常悶熱,蚊蠅還特別多。到了晚上,大家紛紛來到院子里乘涼,盡管每個人都不停地搖著手中的蒲扇,但酷熱難耐的他們還是忍不住一個勁兒地喊熱。夜?jié)u漸深了,大家也都準備回去睡覺了,這時才發(fā)現(xiàn)小黃 香一直不在。
這么晚了,黃 香這孩子也不知道跑哪兒玩去了,萬一……想到這里,父親忙提高嗓門呼喊黃 香。
“我在這兒呢!”說著,只見黃香手里拿著一把大蒲扇,滿頭大汗地從父親的房中跑了出來。
原來,黃 香吃過晚飯后便拿著大蒲扇到父親房中去扇趕蚊蠅,還要把床和枕頭也扇得涼快些,好使父親能夠安然入睡,而他自己卻熱得汗如雨下。
冬日里,北風呼呼地刮著,黃 香家窮得根本就沒有多余的柴火來取暖。一到晚上,黃 香捧著書卷的手就凍得冰涼冰涼的。但他一點兒也不在意,反而十分擔心父親:這么冷的天,父親在外面干了一天的活兒,一定累壞了,晚上可得讓父親睡個好覺。于是黃 香走進父親的房間,鋪好床后自己先鉆了進去,等被窩暖和了才叫父親來睡覺。
黃 香的孝心溫暖了父親的心,他的故事至今還被人們口口相 傳。
事雖小 ,勿擅為 ;
茍 擅 為,子道虧。
物雖小 ,勿私 藏 ;
茍私藏,親心 傷。
注釋
擅:自作主張,隨意。
茍:如果。
子道:指為人子女應懂得的道理和應盡的本分。
虧:缺陷。
私藏:偷偷藏起,占為己有。
傷:受到傷害。
譯文
事情即使再小,也不要擅作主張去做;如果任意而為,就違背了為人子女的本分。物品即使再小,也不要偷著藏起來。如果偷著藏起來,就會讓父母感到傷心。
閱讀拓展
田稷子退金認錯
戰(zhàn)國時期,田稷在齊國出任相國之職,深受齊宣 王的寵信。
一天,下面的一個小吏來拜見他,還送給了他很多黃金,說是孝敬老夫人的一點兒心意。
其實,他是想求田稷在齊宣王面前為自己美言幾句,求個一官半職的。田稷雖然百般推辭,但最后還是礙于情面答應了。
田母是個賢良淑德的人,對兒子要求更是嚴格,看見兒子一下子給自己送來這么多黃金,感到十分奇怪。于是,等到田稷來向她請安時,便嚴厲地問道:“你的俸祿沒那么多,那些黃金,你是從哪兒得來的?”田稷知道自己做錯了,吞吞吐吐地說道:“有人請兒子幫他謀個一官半職的。一開始,兒子沒有答應,但實在是不好推辭,才答應在齊宣王面前幫他美言一番。”
母親聽后,勃然大怒:“君子應該注重品德修養(yǎng),要潔身自好,不去接受不義之財。你身為相國,更應該清正廉潔,這樣才能上無愧于國君,下無愧于百姓。但現(xiàn)在你看看你自己,實在是太讓我失望了!”
田稷聽了母親的話,十分慚愧,馬上將金子退還給了那個小吏,還背著草席去向齊宣 王請罪。
齊宣王既贊賞田母的深明大義,也贊賞田稷的勇于認錯,不但沒有怪罪他,還讓他繼續(xù)擔任相國一職。