
《荷塘月色》是朱自清先生的散文名篇,曾入選各種版本的《中學語文》課本,歷來為廣大師生所喜愛,也是大多數中國人喜愛的美文佳作。
此次特別邀請了國畫大師徐一文老師以國畫寫意技法深度演繹此篇文學經典,堪稱美文與美圖的完美結合。
☆感悟大師名作,感受國畫魅力!
☆國畫寫意技法詮釋當代文學經典!
☆中學教材選定的文學著作。
名家語錄:
每回重讀佩弦兄的散文,我就回想起傾聽他的閑談的樂趣,古今中外,海闊天空,不故作高深而情趣盎然。我常常想,他這樣的經驗,他這樣的想頭,不是我也有過的嗎?在我只不過一閃而逝,他卻緊緊抓住了。他還能表達得恰如其分,或淡或濃,味道極正而且酣厚。
—— 葉圣陶
精彩導讀
畫者后記:
我愛荷,也畫了二十幾年荷,有了些體會認識。其實我從開始對荷感興趣不是因前人的情致“出淤泥而不染”,而是荷與塘里面的情趣,那份生機。沒什么大境界,只想著把自己的情性融在里面令內心愉悅。
早年讀過朱先生的《荷塘月色》,喜歡但不太深刻,幾十年下來也沒再有多少時候想起來細品一下。
2013年,蒲蒲蘭的張冬匯女士邀我為朱先生的《荷塘月色》繪制繪本。我們是發(fā)小兒不能推辭,盡管我之于繪本是個地道的新人,從沒畫過。但冬匯及蒲蒲蘭的社長石川郁子女士的誠意讓我很放松,她們認可我獨立思考的創(chuàng)作方式。
我再次重讀朱先生的《荷塘月色》。朱先生在這篇小文中的那份清癯的孤冷令我忘情,我的思緒隨著與先生的交流而流動。起初畫得有些辛苦,也是對文字的逐步咀嚼慢慢地有了契合的感受。我很希望是在用我的解釋手法來傳遞出這份清癯的孤冷。
繪本不同于連環(huán)畫要講究故事情節(jié),它更在意畫本身對文字意念與意境的傳導表述,創(chuàng)造出與文字稍有距離的語境、意境。
朱先生的荷塘是他的荷塘,那滿滿的月、細細地吟發(fā)散著他的情懷。讀者如果能跑出他的情境,那更是朱先生文字里所期望的大情懷。所以我讀著、品著,想到了自己對荷塘的那份幽思與搖曳,自然也就畫出我的荷塘來了。
繪本如期完成了,滿意否?畢竟在那里了。